Сонеты о выдающихся личностях

«Сонеты о выдающихся личностях» или «Сонеты о выдающихся современниках» — серия сонетов из 11 частей, созданная Сэмюэлем Тейлором Кольриджем и напечатанная в газете Morning Chronicle в период с 1 декабря 1794 года по 31 января 1795 года. Хотя Кольридж обещал включить в серию не менее 16 стихотворений, было опубликовано только одно дополнительное стихотворение — «Лорду Стэнхоупу».

Стихи были умеренно приняты и отмечены за то, что они раскрывают политические и философские чувства Кольриджа в его ранние годы. В стихах он восхваляет 10 человек, которых он считает своими героями, и осуждает двух людей, которые, как он чувствует, отвернулись от своей страны и свободы. Серию сонетов сравнивают с обращением Джона Мильтона к своим современникам как по типам выбранных людей, так и по стилю композиции.

Фон

Когда «Эрскину» было опубликовано в Morning Chronicle 1 декабря 1794 года , перед ним была напечатана записка, адресованная редактору, в которой говорилось: «Если, сэр, следующие стихотворения не опозорят ваш поэтический отдел, я передам вам серию сонетов (как их принято называть), адресованных, как и эти, выдающимся современникам». [1] После стихотворения была записка редактора, в которой говорилось: «Наш элегантный корреспондент в высшей степени порадует каждого читателя со вкусом продолжением своих изысканно прекрасных произведений. № II выйдет в ближайшее время». [1]

После этого последовало много сонетов, каждый из которых был адресован разным людям: Эдмунду Берку (9 декабря 1794 г.), Джозефу Пристли (11 декабря), Файетту (15 декабря), Костюшко (16 декабря), Питту (23 декабря), Боулзу (26 декабря), миссис Сиддонс (29 декабря), Уильяму Годвину (10 января 1795 г.), Роберту Саути (14 января) и Шеридану (29 января). Каждый сонет был пронумерован, и в общей сложности было опубликовано 11 сонетов под названием «Сонеты выдающимся личностям» . В письме от 11 декабря 1794 г. Кольридж сообщил Саути, что было написано 10 сонетов и планируется написать еще 6. Однако к 29 января он остановился на 11. В письме от 10 марта 1795 г. Кольридж написал Джорджу Дайеру, что напишет еще пять сонетов для этой серии. Из них документально подтверждено существование только одного; Кольридж написал один сонет лорду Стэнхоупу, но он так и не был опубликован в Morning Chronicle . [2]

Стихи в серии, за исключением «To Godwin» и «To Southey», были напечатаны в сборнике стихов Кольриджа 1796 года. Однако Кольридж начал сомневаться в себе и считал, что стихи принадлежат скорее Джозефу Коттлу, издателю, чем его собственному. Он также считал, что стихи были неудачной попыткой следовать стилю Джона Мильтона . В том, что, возможно, относится конкретно к «Сонетам о выдающихся личностях » , [3] Кольридж написал Томасу Пулу и сказал: «Мое поэтическое тщеславие и мой политический фурор выдохлись; и я предпочел бы быть опытным, самодостаточным садовником, чем Мильтоном, если я не смогу объединить и то, и другое». [4]

Стихи

Хотя стихотворения были опубликованы как «Сонеты о выдающихся личностях» и пронумерованы, они не были написаны как единое целое. [2]

Уважаемому господину Эрскину

«Достопочтенному мистеру Эрскину» впервые было опубликовано в Morning Chronicle 1 декабря 1794 года . Томас Эрскин , член партии вигов, был адвокатом, который выступал в качестве защитника во время судебных процессов по делу об измене 1794 года . [5] Эрскин, в отличие от других участников процесса, не брал денег за свои услуги. Это был момент, который Кольридж подчеркивал, восхваляя Эрскина, поскольку это представляло чистоту, которую Кольридж ценил. [6]

Защита Эрскина заставила Кольриджа считать его одним из своих героев, [7] и стихотворение было написано после того, как Эрскин одержал победу в своей защите тех, кого судили. [8] Сонет позже будет упомянут в последнем выпуске его политической газеты The Watchman , когда Кольридж описывает Джона Телволла , одного из тех, кого защищал Эрскин, как преемника Эрскина. [9]

Берку

«To Burke» впервые был опубликован в Morning Chronicle 9 декабря 1794 года и был включен в сборник стихов Кольриджа 1796 года с заметкой, в которой критиковался Эдмунд Бёрк за получение государственной пенсии. [10] Из всех сонетов о выдающихся личностях только «To Burke» и «To Pitt» адресованы людям, с которыми Кольридж не соглашался во время их написания. [7]

Несогласие Кольриджа с Берком проистекает из поддержки Кольриджем Французской революции . По мнению Кольриджа, Берк поддерживал угнетение, маскируя его риторикой «Свободы». Таким образом, Кольридж описывает Берка как мужчину, который стремится навредить женскому воплощению Свободы, и что Свобода в конце поэмы желает восстановить его как настоящего сына. [11] В поэме также обсуждается гений Берка и утверждается, что Берк был умен, но неправ. Уильям Вордсворт, друг Кольриджа, также обсуждал гений Берка годы спустя в «Прелюдии» Книга 7. [12]

Пристли

«To Priestley» впервые был опубликован 11 декабря 1794 года в Morning Chronicle . После того, как толпа сожгла дом Джозефа Пристли в Бирмингеме летом 1791 года, он покинул Англию и отправился в Америку. [13] Толпа была мотивирована поддержкой Пристли Французской революции. [14] В то время Кольридж переписывался с Пристли, чтобы обсудить идею Кольриджа и Роберта Саути о пантисократии . [15] В целом Кольридж рассматривал Пристли как духовного и интеллектуального лидера, и политическая жизнь Кольриджа заключалась в распространении взглядов Пристли после того, как Пристли уехал в Америку. [16]

Как и многие сонеты, «Пристли» был посвящен человеку, которого Кольридж считал одним из своих героев. [7] Образы в стихотворении являются противоположностью образам в «Берке», с акцентом на Пристли как защитника свободы и без недостатков. [13] Взгляды Кольриджа на Пристли проявляются во многих его работах, включая «Религиозные размышления» , написанные в конце 1794 года. [14]

В Файетт

«To Fayette» впервые был опубликован в Morning Chronicle 15 декабря 1794 года . [13] В издании поэмы 1796 года к строке 14 была добавлена ​​сноска, в которой объяснялась связь поэмы с событиями в жизни Жильбера дю Мотье, маркиза де Лафайета : «Вышеуказанный прекрасный сонет был написан до радостного рассказа о побеге патриота из темницы тирана». [17] Лафайет принимал участие в Американской революции, будучи генерал-майором, и служил во Франции в качестве командующего Национальной гвардией между 1789 и 1791 годами после падения Бастилии. [18] После того, как французский монарх был свергнут, он был заключен в тюрьму в Австрии и был освобожден только в 1797 году. [19]

Как и многие поэты-романтики, Кольридж считал героями тех, кто бросал вызов своим правительствам во имя свободы, в том числе и Лафайета. [20] В стихотворении используется образ «луча», который связан со стихотворениями Кольриджа о том, каким должно быть идеальное общество, а также с тысячелетними взглядами, которые он выразил в своем стихотворении «Религиозные размышления» . [21]

Костюшко

«To Kosciusko» впервые был опубликован 16 декабря 1794 года в Morning Chronicle . [22] Тадеуш Костюшко возглавил восстание Польши против двух стран, Пруссии и России, весной 1794 года. Когда восстание было подавлено в октябре, он был схвачен русскими войсками и содержался в качестве пленника. Кольридж знал мало подробностей о специфике, что проявилось в изменениях в поэме. [23]

Акцент на Костюшко как на политическом заключенном, который был предан мученической смерти за свои убеждения, связывает «To Kosciusko» с «To Fayette». Кольридж обсуждал Костюшко во всех своих работах, включая серию лекций, которые Кольридж читал в 1795 году, и статьи в своей газете Watchman . [24] Британские поэты-романтики, отдающие предпочтение Костюшко как герою, можно проследить до Кольриджа, и Ли Хант опубликовал свой собственный сонет о Костюшко в 1815 году, а Джон Китс последовал за ним со своим в 1817 году. Они рассматривали Костюшко как фигуру, связанную с Альфредом Великим , человеком, который, как считалось, установил английскую конституционную свободу. [25]

Питту

«To Pitt» впервые был опубликован 23 декабря 1794 года в Morning Chronicle . Стихотворение премьер-министру Уильяму Питту было перепечатано с небольшими изменениями в журнале Кольриджа The Watchman 2 апреля 1796 года и включено в сборник стихов Кольриджа 1796 года [26] под названием «Effusion 3, to Mercy». Это издание вскоре было перепечатано в The Universal Magazine для выпуска за октябрь 1796 года. [27] Ранее в том же году Питт использовал свою власть, чтобы приостановить действие Habeas Corpus , чтобы расправиться с правительственной оппозицией. За этим преследованием последовали судебные процессы по делу об измене 1794 года , в которых диссиденты обвинялись в измене. Хотя Кольридж был противником Питта во время написания сонета «To Pitt», позже он изменил свое мнение о политике и правительстве Питта. [28]

Как и «To Burke», «To Pitt» Кольриджа — одно из немногих стихотворений в серии «Сонеты о выдающихся личностях» , которое не обращается ни к одному из его героев. [7] Оба стихотворения обсуждают злоупотребление «свободой» вместе с изображением мужской фигуры, доминирующей над женским образом. В стихотворении Питт рассматривается как Иуда-предатель , а Британия — как женская версия Христа. [29] Кольридж пошел на политический риск, опубликовав стихотворение. [30] Однако политические последствия и эффект, которые могло иметь стихотворение, были эфемерными, поскольку стихотворение могло не оказать того влияния, которого хотел бы Кольридж. [31]

Боулзу

«To Bowles» впервые был опубликован в Morning Chronicle 26 декабря 1794 года . Уильям Лайл Боулз сыграл важную роль в ранней поэзии Кольриджа; он послужил поэтическим образцом для подражания. [32] Это влияние можно проследить до того момента, когда Кольриджу в 1789 году подарили копию сонетов Боулза. [33]

Большая часть сонетов о выдающихся личностях посвящена тем, кого Кольридж считал героями, а Боулз представлял поэзию. Хотя Кольридж хвалит Боулза за «мягкие напевности», Кольриджу пришлось обратиться к яркому типу поэтической модели по мере того, как он развивался как поэт. Во многих работах Кольриджа он сравнивает Боулза с другими стихотворениями, такими как Уильям Каупер. [34] Однако сонеты в целом обсуждали взгляды на политику, которых придерживался Кольридж. [30] и Кольридж подчеркивает, как Боулз повлиял на его политические убеждения. В частности, Боулз предоставил Кольриджу идеи всеобщего братства. [35]

Миссис Сиддонс

«Миссис Сиддонс» впервые была опубликована в Morning Chronicle 29 декабря 1794 года . [36] Сара Сиддонс была актрисой, о которой Кольридж узнал во время учебы в колледже, когда он ездил в Лондон, чтобы познакомиться с театром. [37] Хотя изначально стихотворение было напечатано как стихотворение Кольриджа, неизвестно, кто на самом деле написал его; возможно, стихотворение написал Чарльз Лэмб , так как он упомянул его как свое в письме от июня 1796 года . Позже, в сборнике писем Кольриджа 1796 года оно было заявлено как написанное Лэмбом, но более поздние сборники не приписывали его Лэмбу. Возможно, что стихотворение было написано Кольриджем и Лэмбом совместно, [36] и стихотворение, если оно принадлежит Лэмбу, представляет собой одно из его самых ранних произведений. [38]

Из тем, которые Кольридж обсуждает в серии «Сонеты о выдающихся личностях» , только Сиддонс и Ричард Бринсли Шеридан представляют театр. [30] В стихотворении обсуждаются многие театральные роли Сиддонс, включая ее выступления в различных пьесах Уильяма Шекспира . В стихотворении также сравнивается наблюдение Кольриджем представлений с ребенком, слушающим истории, которые ему рассказывают. [36] Чувства Кольриджа по отношению к Сиддонс продолжали быть благоприятными, и он даже написал пьесу, в которой, как он надеялся, она примет участие. Однако эта пьеса не была поставлена. [39]

Годвину

«Уильяму Годвину, автору политической справедливости » впервые было опубликовано в Morning Chronicle 10 января 1795 года . Кольридж написал Роберту Саути и сообщил ему, что написал сонет об Уильяме Годвине , но что он не был написан. По разным причинам, включая как изменение взгляда на Годвина, так и его опасения, что поэма была несовершенной, Кольридж решил больше не публиковать поэму в своих сборниках. [40] Другие в окружении Кольриджа также изменили взгляд на Годвина, но они, и Кольридж, все еще взаимодействовали с Годвином и помогали ему публиковать работы к 1800 году. [41]

Как и «To Bowles», «To Godwin» — это личная поэма, описывающая влияние Годвина на жизнь Кольриджа. [42] Кольридж уважал политику Годвина и его поддержку тех, кто был предан суду во время судебных процессов по делам об измене 1794 года , и Кольридж был обязан многими своими политическими убеждениями Годвину. Однако атеизм Годвина вызывал у него беспокойство; [43] ужин с Годвином и другими после сочинения «To Kosciusko» привел к спору о теологии, который убедил Кольриджа в том, что Годвину не хватает интеллекта. [44] Поэма действительно восхваляет Годвина, но Кольридж продолжает теологический спор, который произошел во время их встречи, используя религиозную риторику для описания Годвина, особенно в строках 9 и 10. [45] В течение 1795 года Кольридж поддерживал некоторые политические убеждения Годвина, но он продолжал критиковать его позицию в отношении религии. [46]

Роберту Саути

«Роберту Саути из колледжа Балиол, Оксфорд, автору «Ретроспективы» и других стихотворений» впервые было опубликовано в Morning Chronicle 14 января 1795 года . [47] Стихотворение, опубликованное только один раз, было посвящено дружбе, которую разделяли Саути и Кольридж. Они впервые встретились летом 1794 года и сразу же сблизились. Вскоре после этого они разработали планы по формированию сообщества в Америке под идеей Пантисократии . Они оба зашли так далеко, что женились на двух сестрах. Когда Кольридж начал пытаться публиковать свои стихотворения, он отдалился и от своей жены, и от Саути. [48] Вскоре после этого их идея Пантисократии развалилась, [49] и изменение во взглядах Кольриджа на Саути отражено в том, что Кольридж не переиздал стихотворения в своем сборнике стихотворений 1796 года. [50]

Как и в стихотворениях из серий «Годвину» и «Боулзу», «Саути» рассказывает о личной жизни Кольриджа и участии Саути в ней. [42] Стихотворение также следует модели сонета Мильтона о Генри Лоусе («Сонет 13») в похожей манере «Боулзу» и «Миссис Сиддонс». [51] Как и в случае с Годвином, Кольридж отдалился от Саути, что совпало с акцентом Кольриджа на христианстве как на неотъемлемом компоненте его политических убеждений. [52] Однако даже в стихотворении нет прямого упоминания либеральных политических убеждений Саути. Вместо этого в стихотворении Саути обсуждается только как поэт. [50]

Шеридану

«Ричарду Бринсли Шеридану, эсквайру» впервые было опубликовано в Morning Chronicle 29 января 1795 года . [53] Ричард Бринсли Шеридан был известным комедийным драматургом, но Кольридж подчеркивал сентиментальные аспекты творчества Шеридана. Именно это побудило Кольриджа посвятить стихотворение драматургу, а не кому-то другому. [54] Кольридж также знал Шеридана как политическую фигуру; Шеридан был свидетелем во время судебных процессов по делу об измене в 1794 году , а также выступал за отмену Закона о приостановке действия Habeas Corpus. [55]

В « Сонетах о выдающихся личностях » содержится много стихотворений, посвященных тем, кого Кольридж считал своим героем, а Шеридан был представителем театра. Как и в «К Эрскину», Кольридж смоделировал свое стихотворение по образцу сонета Мильтона Генри Вейну («Сонет 17»). [51] Кроме того, «К Шеридану» и «К Боулзу» были единственными литературными представителями современников Кольриджа в его сборнике стихотворений 1796 года. [50]

Лорду Стэнхоупу

В отличие от других сонетов в серии «Выдающиеся личности », «Лорду Стэнхоупу» не был опубликован в Morning Chronicle . Первое появление стихотворения было в сборнике стихотворений Кольриджа 1796 года, а не в Morning Chronicle, как в оригинальной серии. [56] Стихотворение было посвящено Чарльзу Стэнхоупу, 3-му графу Стэнхоупу , человеку, который придерживался схожих с Кольриджем убеждений. [57] В отличие от своего зятя премьер-министра Питта, Стэнхоуп поддерживал Французскую революцию. Однако к тому времени, как Кольридж должен был напечатать стихотворение для своего сборника стихотворений 1796 года, он изменил свое мнение о Стэнхоупе, и стихотворение не было перепечатано в более поздних сборниках. Однако оно все равно было напечатано в сборнике 1803 года. В примечании, помещенном в копию сборника 1803 года, Кольридж утверждает, что было ошибкой напечатать стихотворение в первом сборнике стихотворений и что проблема в том, что оно было опубликовано в издании 1803 года. [58]

Кольридж также утверждал, что поэма изначально должна была восприниматься иронически, но мало доказательств, подтверждающих это утверждение как нечто большее, чем ретроспективная реакция на поэму. [59] Возможно, что Кольридж написал поэму в Morning Chronicle от 31 января 1795 года , адресованную Стэнхоупу под названием «Один из людей». [57] Однако атрибуция поэмы постоянно оспаривалась, и ее нельзя однозначно приписать. [60] Если сонет принадлежит Кольриджу, то он показал бы дальнейшую связь между мыслями Стэнхоупа и Кольриджа о братстве людей, теме, которая появляется в издании поэмы 1796 года вместе с другими работами Кольриджа. [61]

Критический ответ

Анонимный обзор сборника стихов Кольриджа 1796 года в журнале Critical Review за июнь 1796 года выбрал стихотворение «К Файетту» в качестве примера поэзии Кольриджа, заявив: «Излияния в целом очень прекрасны. Следующие порадуют каждого любителя поэзии, и мы приводим их в качестве образца остальных». [62]

В 1901 году критик HD Traill обсуждал сонеты в связи с другими стихотворениями Кольриджа и утверждал: «Сонет Кольриджа не только несовершенен по форме и резко контрастирует в частой пафосности своего завершения с устойчивым напором и кульминацией Вордсворта, но и, в подавляющем большинстве случаев в этом томе, ему не хватает внутреннего веса. «Единственный камешек» мысли, который должен заключать в себе сонет, не только не аккуратно завернут в свою оболочку слов, но и очень часто недостаточно тяжел, чтобы донести себя и свою оболочку до цели». [63]

Биограф Кольриджа 20-го века Ричард Холмс утверждает, что «все это были по сути идеологические произведения, которые вызвали значительный переполох в городе и впервые сделали имя Кольриджа широко известным. Как стихотворение, они были неуклюжими и вымученными, но Кольридж это осознавал». [30] Стюарт Карран утверждает, что серия «возвращает сонет к его принятию общественных и полемических обязанностей, области, явно отождествляемой в британской традиции с достижением Мильтона [...] Самым замечательным в серии, как по своей риторике, так и по своей политической смелости, является сонет о премьер-министре Питте. Внезапно появляясь в середине серии [...], он возвращает акценты, которые [...] не были услышаны в этой форме со времен «О новых силах совести» Мильтона полтора столетия назад; и даже Мильтон, при всей своей интенсивности, не доводил свои метафоры до такой злобности». [51]

Примечания

  1. ^ ab Mays 2001 qtd стр. 155
  2. ^ ab Mays 2001 стр. 155
  3. ^ Джозеф и Фрэнсис 2004 стр. 268
  4. ^ Джозеф и Фрэнсис 2004 qtd. стр. 268
  5. Май 2001 г., стр. 155–156.
  6. ^ Паско 1997 стр. 46–47
  7. ^ abcd Эштон 1997 стр. 61
  8. ^ Паттерсон 2002 стр. 202
  9. ^ Колмер 1959 стр. 50
  10. Май 2001 г., стр. 155–157.
  11. ^ Фулфорд 1999 стр. 67
  12. Паттерсон 2002 стр. 250–251.
  13. ^ abc Mays 2001 стр. 157–158
  14. ^ ab Levere 1981 стр. 9
  15. ^ Флинн 2008 стр. 73
  16. ^ Барфут 2004 стр. 136
  17. Mays II 2001 qtd. стр. 210
  18. ^ Паттон 1970 стр. 39
  19. Мейс 2001 г., стр. 158.
  20. ^ Долин 2007 стр. 117
  21. ^ Стивенсон 1996 стр. 67–68
  22. Май 2001 г., стр. 155, 159.
  23. Мейс 2001 г., стр. 159.
  24. Май 2001 г., стр. 157–159.
  25. ^ Роу 1997 стр. 108
  26. Май 2001 г., стр. 155, 160–161.
  27. Май 2001 II стр. 213
  28. ^ Эштон 1997 стр. 53, 156, 209
  29. ^ Фулфорд 1999 стр. 66–69
  30. ^ abcd Холмс 1989 стр. 81
  31. ^ Трейлл 1901 стр. 34
  32. Май 2001 г., стр. 161–162.
  33. ^ Эштон 1997 стр. 29
  34. ^ Эштон 1997 стр. 30, 60–61
  35. Мейс 2001 г., стр. 162.
  36. ^ abc Mays 2001 стр. 164
  37. ^ Холмс 1989 стр. 50
  38. ^ Линдоп 1990 стр. 109
  39. Холмс 1989 стр. 141, 174
  40. Май 2001 г., стр. 165–166.
  41. Вудкок 1989 стр. 173–174.
  42. ^ ab Mays 2001 стр. 166
  43. ^ Эштон 1997 стр. 60
  44. ^ Маршалл 1984 стр. 125
  45. ^ Эштон 1997 стр. 60–61
  46. ^ Маршалл 1984 стр. 125–126
  47. Мейс 2001 г., стр. 167.
  48. ^ Эштон 1997 стр. 41–62
  49. Спек, стр. 53–61.
  50. ^ abc Джозеф и Фрэнсис 2004 стр. 267
  51. ^ abc Curran 1986 стр. 35
  52. ^ Тротт 2990 стр. 44
  53. Май 2001 г., стр. 167–168.
  54. Мейс 2001 г., стр. 168.
  55. ^ Паттерсон 2002 стр. 241
  56. Май 2001 г., стр. 155, 191.
  57. ^ ab Taussig 2002 стр. 151
  58. Май 2001 г., стр. 160, 191.
  59. Мейс 2001 г., стр. 191.
  60. Май 2001 I.II стр. 263–264
  61. ^ Тауссиг 2002 стр. 151–152
  62. ^ Джексон 1996 qtd стр. 34
  63. Трейлл 1901 стр. 23–24

Ссылки

  • Барфут, Седрик. «Естественное описание человеческих страстей»: Исторический момент лирических баллад . Амстердам, Родопи, 2004.
  • Колмер, Джон. Кольридж: Критик общества . Оксфорд: Clarendon Press, 1959.
  • Каррен, Стюарт. Поэтическая форма и британский романтизм . Оксфорд: Oxford University Press, 1986.
  • Флинн, Кристофер. Американцы в британской литературе, 1770-1832 . Олдершот: Ashgate, 2008.
  • Фулфорд, Тим. Романтизм и мужественность . Нью-Йорк: St Martin's Press, 1999.
  • Холмс, Ричард. Кольридж: Ранние видения, 1772-1804 . Нью-Йорк: Пантеон, 1989.
  • Джексон, Джеймс (ред.). Сэмюэл Тейлор Кольридж: Критическое наследие . Лондон: Routledge, 1996.
  • Джозеф, Т. и Фрэнсис, С. Энциклопедия великих поэтов мира . Нью-Дели: Anmol Publications, 2004.
  • Левере, Тревор. Поэзия, воплощенная в природе . Кембридж: Cambridge University Press, 1981.
  • Линдоп, Гревел. «Лэмб, Хэзлитт и Де Куинси» в The Coleridge Connection . Ред. Томас Макфарланд, Ричард Грейвил и Молли Лефебюр. Нью-Йорк: St Martin's Press, 1990.
  • Маршалл, Питер. Уильям Годвин . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1984.
  • Mays, JCC (редактор). Собрание сочинений Сэмюэля Тейлора Кольриджа: Поэтические произведения I Том II . Принстон: Princeton University Press, 2001.
  • Mays, JCC (редактор). Собрание сочинений Сэмюэля Тейлора Кольриджа: Поэтические произведения Variorum I Vol I.II. Принстон: Princeton University Press, 2001.
  • Паско, Джудит. Романтическая театральность . Итака: Издательство Корнеллского университета, 1997.
  • Паттерсон, Аннабель. Никто не идеален. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета , 2002.
  • Паттон, Льюис (ред.). Сторож . Принстон: Princeton University Press, 1970.
  • Роу, Николас. Джон Китс и культура инакомыслия . Оксфорд: Clarendon Press, 1997.
  • Спек, WA Роберт Саути: Полный человек литературы . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 2006.
  • Стивенсон, Уоррен. Романтизм и андрогинное возвышенное . Мэдисон: Fairleigh Dickinson University Press, 1996.
  • Трэйл, Х. Д. Кольридж . Нью-Йорк: Харпер, 1901.
  • Тротт, Никола. «Кружок Кольриджа и «Ответ Годвину»» в книге «Связь Кольриджа » . Ред. Томас Макфарланд, Ричард Грэвил и Молли Лефебюр. Нью-Йорк: St Martin's Press, 1990.
  • Вудкок, Джордж. Уильям Годвин: Биографическое исследование . Лондон: The Porcupine Press, 1989.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Сонеты_о_выдающихся_персонажах&oldid=1248843630"