Некоторые славятся своим рождением, некоторые своим мастерством, Некоторые своим богатством, некоторые своей телесной силой; Некоторые своей одеждой, хотя и новомодной; Некоторые своими ястребами и гончими, некоторые своими лошадьми; И каждое настроение имеет свое дополнительное удовольствие, В котором оно находит радость выше остальных: Но эти частности не являются моей мерой; Всех их я предпочитаю в одном общем лучшем. Твоя любовь для меня лучше, чем высокое происхождение, Богаче, чем богатство, гордее, чем стоимость одежды, Более восхитительна, чем ястребы или лошади; И имея тебя, я хвастаюсь всей человеческой гордостью: Несчастный в этом один, что ты можешь взять Все это ушло, и я стал самым несчастным.
Некоторые люди наслаждаются своим благородным происхождением, некоторые своими способностями, некоторые своим богатством или силой, некоторые своими охотничьими животными. Но я не получаю радости ни от одной из этих вещей, потому что у меня есть кое-что даже лучшее: для меня твоя любовь лучше, чем благородное происхождение, богатство, дорогая одежда или охотничьи животные. И пока у меня есть ты, я чувствую себя гордее, чем кто-либо другой. Но я также проклят только в одном: если ты перестанешь любить меня, я стану самым жалким человеком.
Структура
Сонет 91 — английский или шекспировский сонет . Английский сонет состоит из трех четверостиший , за которыми следует заключительное рифмующееся двустишие . Он следует типичной схеме рифмовки формы ABAB CDCD EFEF GG и составлен пятистопным ямбом , типом поэтического размера , основанного на пяти парах метрически слабых/сильных слоговых позиций. 11-я строка представляет собой пример обычного пятистопного ямба:
× / × / × / × / × /Больше удовольствия, чем ястребы и лошади; (91.11)
Сонет изобилует метрическими вариантами. Строки 5 и 7 имеют конечный экстраметрический слог или женское окончание . Строка 2 демонстрирует как начальную, так и среднюю инверсию строки, две из по меньшей мере девяти таких инверсий в стихотворении.
/ × × / / × × / × /Некоторые в своем богатстве, некоторые в своей телесной силе, (91.2)
Обе строки 8 и 9 можно просканировать, чтобы продемонстрировать движение третьего икта вправо (что приводит к четырехпозиционной фигуре, × × / /иногда называемой малым иоником ):
× / × / × × / / × /Всех их я лучше в один общий лучший. × / × / × × / / × /Твоя любовь для меня лучше высокого происхождения, (91.8-9)