Сольва Саал | |
---|---|
Режиссер | Радж Хосла |
Написано | Омкар Догра Радж Хосла Бхаппи Сони |
Произведено | Чандракант С Десаи |
В главных ролях | Дев Ананд Вахида Рехман Тун Тун Джагдип |
Кинематография | Дварка Дивеча |
Музыка от | SD Burman помощник музыкального руководителя: RD Burman |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Solva Saal (на английском: Sixteenth Year ) — индийский фильм 1958 года. Продюсером фильма выступил Чандракант С. Десаи, режиссёром — Радж Хосла . В главных ролях — Дев Ананд и Вахида Рехман . Музыка к фильму — Сачин Дев Бурман , слова — Маджрух Султанпури .
В фильме также звучит песня «Hai Apna Dil To Awaara», снятая с Девом Анандом и Вахидой Рехман в поезде, исполненная Хемантом Кумаром под аккомпанемент губной гармошки Рахула Дева Бурмана .
Режиссер Радж Хосла появляется в фильме в эпизодической роли в качестве режиссера в эпизоде съемок фильма. Хосла и Вахида громко спорили на съемочной площадке, когда последняя отказалась надеть наряд с глубоким вырезом для одной из сцен. Хосла, у которой были похожие возражения против пункта контракта Рехмана для ее первого фильма CID, выбежала со съемочной площадки. Позже съемки были продолжены после вмешательства продюсеров. Они снова работали в фильме «Солнечный» (1984).
Лаадж, отец которой устроил ее супружеский союз со знакомым своего друга-врача, берет семейную реликвию — жемчужные ожерелья и сбегает со своим возлюбленным Шьямом в Бомбей. В поезде хитрый журналист по имени Пранат Кашьяп подслушивает планы влюбленных и следует за ними в поисках истории. Затем Шьям сходит с поезда и убегает с ожерельем.
Преследуя Шьяма и чтобы вернуть ожерелье, Пранат приходит ей на помощь. Далее следует наполненная песнями интрига, приключения и романтика, все происходящее в одну насыщенную событиями ночь. Пранат помогает Лаадж выбраться из проблемных ситуаций. Сначала на железнодорожных путях, затем, когда Лаадж впадает в депрессию, она пытается покончить с собой, прыгнув в море. Короткая интермедия с таксистами, которые выслеживают Шьяма, и с неожиданными поворотами ожерелье возвращается, и Лаадж вовремя добирается домой, прежде чем ее отец просыпается и замечает ее отсутствие. Юная Лаадж становится мудрее из-за событий этой ночи и понимает, что ее кавалер интересовался только ее богатством. Она соглашается пойти с отцом, чтобы проводить его в аэропорт, который направлялся в Бангалор, чтобы урегулировать союз с матерью мальчика. Он планирует встретиться с будущим мальчиком и познакомить его с Лааджем, так как он ехал туда со своим другом-врачом.
Пока отец и подавленный Лаадж ждут в аэропорту, он говорит ей: «Мальчик, за которого я хочу, чтобы ты вышла замуж, хороший парень, он мне очень нравится, но я хочу, чтобы ты его увидела и приняла решение». Когда мальчик и доктор подходят к ним, мальчик смотрит на Лааджа и останавливается, улыбаясь, он говорит: «Она такая же». Подойдя к дуэту отца и дочери, доктор представляет мальчика, и когда Лаадж смотрит на мальчика, она падает в обморок, а затем улыбается. Лаадж и мальчик озорно улыбаются, пока ведут светскую беседу. Она дает свое согласие на союз и обнаруживает, что жизнь полна сюрпризов в конце концов.
Все песни [1] были написаны С.Д. Бурманом , а слова — Маджрухом Султанпури .
В одной из сцен Вахида Рехман говорит Деву Ананду , что его имя должно было быть Хемант Кумар, а не Пранатх, поскольку он так хорошо поет.
В другой сцене Тун Тун, начинающий певец, поет песню «Murali bairan bhai» из фильма «Нью-Дели» (фильм 1956 года) , первоначально исполненную Латой Мангешкар .
Песня | Певица |
---|---|
«Хай Апна Дил То Авара» – 1 | Хемант Кумар |
«Хай Апна Дил То Авара» – 2 | Хемант Кумар |
«Яхи То Хай Во» | Мохаммед Рафи |
«Дехо Джи Мера Хаал, Бадал Гайи Чаал, Дехо Мохе Лага Солва Саал» | Мохаммед Рафи, Аша Бхосле , Судха Малхотра |
«Йе Бхи Кои Рутне Ка» | Аша Бхосле |
«Назар Ки Катари Йе» | Аша Бхосле |