Соланж II | |
---|---|
Суд | Федеральный конституционный суд |
Цитата | (22 октября 1986 г.) BVerfGE 73, 339, [1987] 3 CMLR 225 |
Ключевые слова | |
Прямой эффект |
Re Wünsche Handelsgesellschaft (22 октября 1986 г.) BVerfGE 73, 339 — дело, подпадающее под действие немецкого конституционного права и права ЕС , широко известное как Solange II , касающееся конфликта права между немецкой национальной правовой системой и правом Европейского Союза.
Апеллянт подал заявку на импортную лицензию и получил отказ. Апеллянт оспорил режим импортной лицензии (Регламент 2107/74) в Административном суде Франкфурта (Verwaltungsgericht), но дело было отклонено. Суд постановил, что регламент был принят в соответствии с целями статьи 39 EC (статья 45 TFEU). [1]
Дело было обжаловано в Федеральном верховном административном суде (Bundesverwaltungsgericht), который приостановил рассмотрение дела и направил предварительное обращение в Европейский суд справедливости (ECJ). ECJ ответил, что постановление является действительным. В ответ апеллянт подал апелляцию в Федеральный конституционный суд Германии (GFCC, BVerfG, Bundesverfassungsgericht), сославшись на несколько нарушений немецких конституционных прав. [2] Апеллянт утверждал, что, следуя решению Соланж I , GFCC должен отменить законодательство ЕС, которое противоречит защите основных прав, предоставляемой в Основном законе Германии (Grundgesetz). [3]
Федеральный конституционный суд ( Bundesverfassungsgericht ) в конечном итоге отклонил жалобу. Он рассмотрел, начиная с решения по делу Соланж I 1974 года , развитие защиты основных прав Европейским судом , принятие деклараций о правах и демократии институтами Сообщества и то, что все государства-члены ЕС присоединились к Европейской конвенции о правах человека .
В связи с этими событиями следует заявить, что до тех пор, пока Европейские сообщества ( Solange die Europäischen Gemeinschaften... ) и, в частности, прецедентное право Европейского суда в целом обеспечивают эффективную защиту основных прав от суверенных полномочий Сообществ, которую следует рассматривать как по существу аналогичную защите основных прав, безусловно требуемой Конституцией, и поскольку они в целом защищают основное содержание основных прав, Федеральный конституционный суд больше не будет осуществлять свою юрисдикцию по принятию решений о применимости вторичного законодательства Сообщества, приводимого в качестве правовой основы для любых актов немецких гражданских судов или органов в пределах суверенной юрисдикции Федеративной Республики Германии, и он больше не будет рассматривать такое законодательство по стандарту основных прав, содержащихся в Конституции.
По сути, это означало, что полномочия Европейского суда в Германии признавались Федеральным судом, при условии, что решения Европейского суда соответствовали принципам немецкого национального права. [4] [5]
В отличие от более раннего решения по делу Соланж I , Федеральный конституционный суд принял решение Европейского суда как обязательное и окончательное в Германии. [6] Примечательно, что НФКС не отказался от своих полномочий по проверке законодательства ЕС в свете основных прав, закрепленных в Основном законе Германии . [7] Вместо этого они приостановили эту проверку, чтобы возобновить ее, если случай мог продемонстрировать снижение стандартов основных прав в ЕС ниже тех, которые гарантированы Основным законом. [8]
Кроме того, как Соланж I , так и Соланж II демонстрируют атмосферу конструктивного спора в европейских судах. [9] Доктрина Соланж GFCC подтолкнула Европейский суд и институты ЕС в конечном итоге разработать собственные системы защиты основных прав, предлагающие равный или более высокий уровень защиты, чем Основной закон Германии. [10]