Маленький остров (сериал)

Британский телесериал или программа 2009 года.
Маленький остров
Обложка DVD из Великобритании
ЖанрДрама
На основеМаленький остров (2004) Андреа Леви
НаписаноПола Милн и
Сара Уильямс
РежиссерДжон Александр
В главных роляхНаоми Харрис
Рут Уилсон
Бенедикт Камбербэтч
Дэвид Ойелоуо
Эшли Уолтерс
Никки Амука-Бёрд
Карл Джонсон
РассказываетХью Куарши
КомпозиторМартин Фиппс
Страна происхожденияВеликобритания
Исходный языкАнглийский
Количество эпизодов2
Производство
Исполнительные продюсерыПаула Милн ,
Элисон Оуэн ,
Люси Ричер
ПроизводителиДжоанна Андерсон
Вики Ликориш
Грэйнн Мармион
КинематографияТони Миллер
РедакторРой Шарман
Продолжительность работы180 мин (всего)
Оригинальный релиз
СетьBBC Один
Выпускать6 декабря  – 13 декабря 2009 г. ( 2009-12-06 )
 ( 2009-12-13 )

Small Island — двухсерийная телевизионная драма BBC One 2009 года , снятая по одноименному роману Андреа Леви 2004 года . В программе главные роли исполняют Наоми Харрис и Рут Уилсон, которые играют главных героинь — Хортензию Робертс и Куини Блай, двух женщин, которые борются за реализацию своих личных амбиций и мечтаний в хаосе Второй мировой войны в Лондоне и на Ямайке .

Драма была разработана продюсерами Джоанной Андерсон и Вики Ликориш из AL Films после того, как они приобрели роман Леви. Сценарий был впервые написан Сарой Уильямс , а затем изменен Полой Милн . Режиссером выступил Джон Александр (который также снял экранизацию романа Джейн Остин «Разум и чувства» на BBC в 2008 году ). Драма состоит из двух 90-минутных эпизодов, премьера которых состоялась 6 декабря 2009 года, впоследствии показанных в Соединенных Штатах на PBS в рамках Masterpiece Classic Collection канала, начиная с 18 апреля 2010 года.

Сюжет

В центре истории — четыре главных героя: Гортензия, Куини, Гилберт и Бернард. В центре внимания — диаспора ямайских иммигрантов во время и после Второй мировой войны . Пытаясь избежать экономических трудностей на своем собственном «маленьком острове», они переезжают в Англию, Родину-мать, за которую мужчины сражались во время войны. Однако они обнаруживают, что их нелегко принимают в новом обществе.

Начало или пролог истории фокусируется на молодой ямайской девушке Гортензии, у которой есть три мечты: выйти замуж за своего друга детства Майкла, переехать в далекую Англию и стать учителем. Затем история перемещается в Лондон, где мы встречаем Куини и Бернарда. Куини — бедная девушка из рабочего класса из Йоркшира, которая жаждет в своей жизни лучших вещей, чем свиноводческий бизнес ее семьи. Тетя в Лондоне забирает ее к себе и устраивает на работу в магазин. Когда ее тетя внезапно умирает, Куини выходит замуж за состоятельного Бернарда Блая, чтобы избежать необходимости возвращаться на свиноферму. Затем Вторая мировая война переворачивает всю их жизнь: Майкл, позорно уличенный в супружеской неверности, покидает Ямайку, чтобы присоединиться к Королевским военно-воздушным силам (RAF). Бернард, импульсивно, также присоединяется к RAF, оставляя Куини заботиться о своем психически недееспособном отце, который контужен после сражений в Первой мировой войне .

Во время войны Куини сдает дом солдатам, которым нужно временное жилье. Однажды ночью приезжают три летчика, включая черного ямайца Майкла. Они проводят ночь вместе, после чего Майкл и другие летчики отправляются на следующее задание. Позже Гортензия, опечаленная отъездом Майкла, думает, что видела его, и спешит поприветствовать его. Человек, которого она приветствует, на самом деле Гилберт Джозеф, человек, немного похожий на Майкла. История следует за собственным опытом Гилберта на войне. Он записывается в Королевские ВВС и, находясь в Йоркшире, встречает Куини, которая также поначалу принимает его за Майкла. Они становятся платоническими друзьями. Однако их дружба злит некоторых американских солдат, которые нападают на Гилберта. В завязавшейся драке вмешиваются еще несколько солдат, и раздаются выстрелы. Тесть Куини убит шальной пулей.

После войны Гилберт возвращается на Ямайку, где ему трудно приспособиться к жизни и отсутствию возможностей. Он хочет вернуться в Англию, где надеется найти работу. Однако у него нет денег на проезд на корабле. Он снова сталкивается с Гортензией, так как встречается с ее подругой Селией. Гортензия слышит о планах Гилберта отправиться в Англию. Завидуя тому, что ее подруга Селия сможет отправиться в Англию, Гортензия выбалтывает, что у Селии психически больная мать, которую она планирует оставить в доме престарелых. Гилберт возмущен тем, что Селия так поступит, и подразумевается, что они с Селией расстаются. Отчаявшись попасть в Англию, Гортензия предлагает Гилберту деньги на проезд при условии, что он женится на ней и пришлет за ней, когда найдет работу и место для проживания. Они останавливаются у Куини Блай, которой пришлось самой заботиться о себе после того, как Бернард не вернулся после войны. Обе женщины вышли замуж при неблагоприятных обстоятельствах, поскольку любовь — это роскошь, которую ни одна из них не может себе позволить. Гортензия вспоминает свою жизнь на Ямайке и глубокую любовь к Майклу. Куини также помнит свою любовь к Майклу и ночь страсти с ним. Две молодые женщины не знают, что у них есть общий секрет.

Гортензия пытается начать новую жизнь в Англии, ища работу учителя, работу своей мечты. Вскоре она узнает, что Англия — не та золотая земля, которой она надеялась быть, и что ямайцы и чернокожие презираются и подвергаются дискриминации. Она и Гилберт страдают от расизма и невежества, но в невзгодах они открывают друг в друге новые качества и на самом деле начинают влюбляться.

Куини шокирована, когда ее муж Бернард возвращается к ней после многих лет разлуки. Когда у нее начинаются роды и рождается темнокожий ребенок, отцом становится (зрители фильма) Майкл, так как он вернулся к ней домой перед поездкой в ​​Канаду, чтобы начать все заново. Гортензия не узнает, что это тот самый Майкл, с которым она выросла и за которого надеялась выйти замуж (ее отец был белым чиновником на Ямайке, а мать — его черной служанкой; они отдали ребенка родителям Майкла на воспитание).

Несмотря на то, что Бернард расист, он предлагает Куини воспитывать ребенка. Однако она отказывается, полагая, что он будет винить ребенка во всех вещах в своей жизни, которые идут плохо. Она останавливает Гортензию и Гилберта, когда они уходят, чтобы начать новую жизнь в другом месте, и умоляет их забрать ребенка, которого она назвала Майклом.

Сначала они отказываются, но потом соглашаются и берут ребёнка с собой, пока Бернард успокаивает эмоциональную Куини. Куини дала Джозефам свою фотографию и немного денег, чтобы помочь ребёнку.

Затем сцена переносится в настоящее время. Выясняется, что рассказчиком истории был ребенок Куини и Майкла, у которого теперь есть свои внуки. Один из его внуков смотрит на фотографию Куини и спрашивает, кто она. Он отвечает, что она его мать.

Актеры и персонажи

Рожденная вне брака в незаконной, но не лишенной любви связи между ее богатым ямайским отцом и неграмотной фермерской девушкой, Гортензия воспитывается кузеном отца как подруга по играм его сына Майкла. После возвращения Майкла из школы-интерната Гортензия понимает, что ее чувства к нему больше, чем просто братские.

Гордая и своенравная женщина, Гортензия всегда держала в секрете свое истинное происхождение. У нее также есть сильное чувство собственной судьбы: жить в Англии с Майклом и быть там учителем. Когда Майкла отправляют на войну, Гортензия инстинктивно борется за то, чтобы сохранить свою мечту живой, и делает предложение Гилберту, человеку, которого она едва знает, но который поможет ей перебраться в Англию. Она приезжает в страну, которая одновременно удивляет и разочаровывает ее своей мрачной и недружелюбной «серостью», но именно через эту новую жизнь она открывает для себя другую сторону своего характера и, впервые, значение настоящей любви. [1]

Красотка Куини — выносливая девушка с добрым сердцем. Выросшая на свиноферме в Йоркшире, с раннего возраста она ненавидит запах свиней, грязь и кровь. Мечтая о побеге, она наконец получает желаемое, когда ее добрая тетя присылает ей деньги на проезд на поезде в Лондон. Куини открыта и жаждет новых впечатлений. Полная молодости и жизненной силы, она отправляется в Лондон с надеждой в сердце. Несмотря на попытки улучшить себя с помощью уроков ораторского искусства, она так и не может избавиться от своих йоркширских гласных.

Когда неожиданная смерть заставляет ее оказаться в объятиях образованного, но довольно скучного Бернарда, Куини считает, что ее мечты потеряны для нее навсегда. Но война приносит Куини новый опыт, когда Бернарда отправляют на линию фронта, и она ввязывается в опасное, но в конечном итоге пробуждающее дело. [1]

Гилберт кажется обаятельным дураком, но внутри он принципиальный и от природы идеалистичный человек, который соглашается сражаться в Англии — не только в надежде улучшить свою жизнь, но и потому, что знает, что мир станет мрачнее, если Гитлер не будет побежден.

Он родом из бедной, но счастливой семьи на Ямайке и пытался пробиться, несмотря на то, что его преследовали неудачи. Его разочарования в Англии не умаляют его, и он наслаждается новым открытым миром. Вернувшись на Ямайку, он понимает, насколько мал его остров. Не имея возможности позволить себе билет на Empire Windrush , он принимает предложение гордой и снобистской Гортензии заплатить за свой проезд в обмен на брак. Он знает, что его покупают, и осознает, что он дешев по этой цене. Его брак с Гортензией может быть браком по расчету, но со временем она начинает видеть благородного, доброго и мудрого человека, которым является Гилберт, что позволяет ему вырасти в человека, которым ему суждено стать. [1]

Бернард Блай — банковский служащий среднего звена, ему под тридцать. Он жил один с отцом в большом доме в Лондоне с тех пор, как умерла его мать. Его отец страдает от контузии после службы в Великой войне и, как следствие, никогда не разговаривает.

В эту тихую и стабильную жизнь врывается очаровательная Куини, которая работает в магазине, где он каждый день покупает газету The Times . Она пробуждает в нем чувства, о которых он не знал, и после нескольких выходов он набирается смелости поцеловать ее. После их свадьбы Бернард вскоре возвращается к своему подавленному и застегнутому на все пуговицы состоянию, неспособный открыться и стать мужчиной и мужем, в котором нуждается Куини. Как и многие, он страдает психологически на войне, настолько, что даже не может узнать себя. В глубине души он знает, что никогда не будет достаточно хорош для Куини, но он не может перестать любить ее. [1]

Майкл — сын строгого и богобоязненного мистера Филиппа. Обаятельный и нонконформист, с полосой удачи, которая проходит через всю его жизнь, Майкл воспитывается вместе с Гортензией — его бунтарская черта всегда приводит ее к неприятностям. Гортензия обожает его, но он видит в ней только младшую сестру и не замечает ее чувств. Вернувшись из школы-интерната независимым, красивым мужчиной, Майкл вскоре заводит скандальный роман с местной учительницей, прежде чем присоединиться к британским военно-воздушным силам.

Когда он находит Куини в Англии, он сразу же чувствует связь с ней, но эгоистичная натура Майкла означает, что он никогда не сможет быть привязанным. [1]

Эпизоды

#ЗаголовокПисательДиректорОригинальная дата выхода в эфирПросмотры #
1«Эпизод первый»Пола Милн и Сара УильямсДжон Александр6 декабря 2009 г. ( 2009-12-06 )5,02 м [3]
Лондон 1948: Гортензия присоединяется к Гилберту, своему новому мужу, в Англии, где он останавливается у Куини Блай. Обе женщины вышли замуж при неблагоприятных обстоятельствах, поскольку любовь — это роскошь, которую ни одна из них не может себе позволить. Пока Гортензия вспоминает свою жизнь на Ямайке и глубокую любовь к Майклу и его предательство, Куини также вспоминает свою ночь страсти с тем же Майклом, когда ее муж был на войне. Поначалу подозрительные друг к другу, раскроют ли они секрет, который разделяют? [2]
2«Эпизод второй»Пола Милн и Сара УильямсДжон Александр13 декабря 2009 г. ( 2009-12-13 )3,24 м [5]
Гортензия начинает новую жизнь в Англии и вскоре понимает, что это не та золотая земля, на которую она надеялась. Она и Гилберт страдают от расизма и невежества, но в невзгодах они открывают друг в друге новые качества и начинают влюбляться. Куини потрясена, когда ее муж Бернард возвращается к ней после многих лет разлуки. Когда у нее начинаются роды и она рожает ребенка от таинственного отца, жизни всех четверых меняются навсегда. [4]

Прием

Сэм Уолластон из The Guardian похвалил BBC за адаптацию более современного романа, действие которого происходит не в девятнадцатом веке, а в другой период, заметив: «BBC делает высокобюджетную воскресную вечернюю драматизацию без чепчиков и бриджей — ура!» Он отметил, что, хотя он «ничего не имеет против старых вещей», классика рискует быть «драматизированной до смерти». О самой драме он заметил, что программа была «роскошной на вид» и очень «верной роману... как по сюжету, так и по тому, как она передает свою теплоту». Он выделил игру Наоми Харрис как особенно впечатляющую. [6]

Гай Адамс из The Independent был удивлен и впечатлен тем, что BBC использовала свой флагманский слот в воскресенье вечером, чтобы показать что-то, что не было «очень формальным, очень английским и очень безопасным», вместо этого предлагая «заставляющую задуматься» драму, которую он приветствовал как «прекрасно развивающуюся и временами очень трогательную». Актерский состав Дэвид Ойелоуо также похвалил постановку как нечто свежее и новое, отметив, что «черный опыт был очень недостаточно представлен с точки зрения драмы, и, возможно, Small Island поможет подчеркнуть, какое это упущение». [7]

Однако не все рецензенты были столь восторженны. Джон Престон из The Telegraph жаловался, что временные сдвиги в сценарии «чрезвычайно затрудняли погружение в историю», и высмеивал повествование как слабое и упрощенное. Он пришел к выводу, что «в тональном и повествовательном плане результат [является] беспорядком». [8]

Джеймс Уолтон, также из The Telegraph , был немного более великодушен, но также пожаловался на недостатки в сценарии, назвав повествование «непреодолимым недостатком», чем-то, что «уменьшает [действие] до ряда ошеломляющих банальностей». Тем не менее, он отметил положительные качества драмы, включая «явный интерес к предмету и явную щедрость повествования», которое было полно «симпатии и теплоты». Он также похвалил актерский состав, отметив, что «актеры были в целом достаточно сильны, чтобы компенсировать сценарий». [9]

После премьеры фильма в США в апреле 2010 года на канале Masterpiece Classic Мэтью Гилберт из The Boston Globe написал: [10]

Этот вызывающий воспоминания двухсерийный мини-сериал имеет много плюсов: богатый дизайн эпохи, увлекательно извилистый сюжет, глубина исполнения, интригующие расовые и классовые проблемы. Но лишний рассказчик? Как и несколько других мелодраматических излишеств, включая усиленный саундтрек и необычно мыльные диалоги о мечтах и ​​желаниях, он отвлекает. Настаивая на том, чтобы мы осознали огромную важность и интенсивность истории «Маленького острова», которую мы наблюдаем, он только добавляет китчевый лоск. Если вы сможете погрузиться в «Маленький остров», несмотря на китч , вы будете вознаграждены кусочком пронзительной исторической фантастики .

Награды и номинации

Награды
НаградаКатегорияИмяИсход
Премия Британской академии телевидения 2010 г.Лучший актерДэвид ОйелоуоНоминированный
Лучший актер второго планаБенедикт КамбербэтчНоминированный
Лучший драматический сериалДжон Александр , Вики Ликориш, Паула Милн , Элисон ОуэнНоминированный
Лучшая оригинальная музыка для телевиденияМартин ФиппсВыиграл
Лучшая фотография и освещение, Художественная литератураТони МиллерНоминированный
36-я церемония вручения премии Гильдии вещательной прессы 2010 г.Премия писателяПаула МилнНоминированный
Премия Королевского телевизионного общества за лучшую программу 2010 г. [11]Лучшая актрисаНаоми ХаррисВыиграл
Лучший актерДэвид ОйелоуоВыиграл
Международная премия «Эмми» 2010 [12]Телевизионный фильм/Мини-сериалФильмы ALВыиграл

Ссылки

  1. ^ abcde "Small Island". BBC One. 20 апреля 2010 г. Получено 25 мая 2012 г.
  2. "Small Island, эпизод 1". BBC One. 13 апреля 2010 г. Получено 25 мая 2012 г.
  3. ^ "13 млн смотрят выход Дэнила из шоу "X Factor" - X Factor News - Reality TV". Digital Spy. 7 декабря 2009 г. Получено 25 мая 2012 г.
  4. ^ "BBC One - Small Island, эпизод 2". BBC. 20 апреля 2010 г. Получено 25 мая 2012 г.
  5. ^ "Победа Джо МакЭлдерри в "X Factor" привлекла 19,7 млн ​​зрителей - X Factor News - Reality TV". Digital Spy. 14 декабря 2009 г. Получено 25 мая 2012 г.
  6. ^ Уолластон, Сэм (7 декабря 2009 г.). «Быть ​​Аланом Беннетом и Маленький остров | Обзор ТВ | Телевидение и радио». The Guardian . Лондон . Получено 25 мая 2012 г. .
  7. ^ "Small Island - Black pride and British bias". The Independent . Лондон. 4 декабря 2009. Получено 25 мая 2012 .
  8. Джон Престон (11 декабря 2009 г.). «Small Island, BBC One, обзор». The Telegraph . Лондон . Получено 25 мая 2012 г.
  9. Джеймс Уолтон (4 декабря 2009 г.). «Small Island, BBC One, обзор». The Telegraph . Лондон . Получено 25 мая 2012 г.
  10. ^ Гилберт, Мэтью (17 апреля 2010 г.). ««Маленький остров» сплетает историю надежды и отчаяния». The Boston Globe . Получено 29 июня 2013 г.
  11. ^ "Номинации: Премия RTS Programme Awards - TV News". Digital Spy. 1 марта 2010 г. Получено 25 мая 2012 г.
  12. ^ "Великобритания лидирует среди победителей международной премии "Эмми"". The Independent . 23 ноября 2010 г. Получено 29 июня 2013 г.
  • Маленький остров на BBC Online
  • Вопросы и ответы автора: Андреа Леви из Masterpiece на PBS .
  • Маленький остров на IMDb
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Small_Island_(телесериал)&oldid=1232673175"