Маленький остров | |
---|---|
Жанр | Драма |
На основе | Маленький остров (2004) Андреа Леви |
Написано | Пола Милн и Сара Уильямс |
Режиссер | Джон Александр |
В главных ролях | Наоми Харрис Рут Уилсон Бенедикт Камбербэтч Дэвид Ойелоуо Эшли Уолтерс Никки Амука-Бёрд Карл Джонсон |
Рассказывает | Хью Куарши |
Композитор | Мартин Фиппс |
Страна происхождения | Великобритания |
Исходный язык | Английский |
Количество эпизодов | 2 |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | Паула Милн , Элисон Оуэн , Люси Ричер |
Производители | Джоанна Андерсон Вики Ликориш Грэйнн Мармион |
Кинематография | Тони Миллер |
Редактор | Рой Шарман |
Продолжительность работы | 180 мин (всего) |
Оригинальный релиз | |
Сеть | BBC Один |
Выпускать | 6 декабря – 13 декабря 2009 г. ( 2009-12-06 ) ( 2009-12-13 ) |
Small Island — двухсерийная телевизионная драма BBC One 2009 года , снятая по одноименному роману Андреа Леви 2004 года . В программе главные роли исполняют Наоми Харрис и Рут Уилсон, которые играют главных героинь — Хортензию Робертс и Куини Блай, двух женщин, которые борются за реализацию своих личных амбиций и мечтаний в хаосе Второй мировой войны в Лондоне и на Ямайке .
Драма была разработана продюсерами Джоанной Андерсон и Вики Ликориш из AL Films после того, как они приобрели роман Леви. Сценарий был впервые написан Сарой Уильямс , а затем изменен Полой Милн . Режиссером выступил Джон Александр (который также снял экранизацию романа Джейн Остин «Разум и чувства» на BBC в 2008 году ). Драма состоит из двух 90-минутных эпизодов, премьера которых состоялась 6 декабря 2009 года, впоследствии показанных в Соединенных Штатах на PBS в рамках Masterpiece Classic Collection канала, начиная с 18 апреля 2010 года.
В центре истории — четыре главных героя: Гортензия, Куини, Гилберт и Бернард. В центре внимания — диаспора ямайских иммигрантов во время и после Второй мировой войны . Пытаясь избежать экономических трудностей на своем собственном «маленьком острове», они переезжают в Англию, Родину-мать, за которую мужчины сражались во время войны. Однако они обнаруживают, что их нелегко принимают в новом обществе.
Начало или пролог истории фокусируется на молодой ямайской девушке Гортензии, у которой есть три мечты: выйти замуж за своего друга детства Майкла, переехать в далекую Англию и стать учителем. Затем история перемещается в Лондон, где мы встречаем Куини и Бернарда. Куини — бедная девушка из рабочего класса из Йоркшира, которая жаждет в своей жизни лучших вещей, чем свиноводческий бизнес ее семьи. Тетя в Лондоне забирает ее к себе и устраивает на работу в магазин. Когда ее тетя внезапно умирает, Куини выходит замуж за состоятельного Бернарда Блая, чтобы избежать необходимости возвращаться на свиноферму. Затем Вторая мировая война переворачивает всю их жизнь: Майкл, позорно уличенный в супружеской неверности, покидает Ямайку, чтобы присоединиться к Королевским военно-воздушным силам (RAF). Бернард, импульсивно, также присоединяется к RAF, оставляя Куини заботиться о своем психически недееспособном отце, который контужен после сражений в Первой мировой войне .
Во время войны Куини сдает дом солдатам, которым нужно временное жилье. Однажды ночью приезжают три летчика, включая черного ямайца Майкла. Они проводят ночь вместе, после чего Майкл и другие летчики отправляются на следующее задание. Позже Гортензия, опечаленная отъездом Майкла, думает, что видела его, и спешит поприветствовать его. Человек, которого она приветствует, на самом деле Гилберт Джозеф, человек, немного похожий на Майкла. История следует за собственным опытом Гилберта на войне. Он записывается в Королевские ВВС и, находясь в Йоркшире, встречает Куини, которая также поначалу принимает его за Майкла. Они становятся платоническими друзьями. Однако их дружба злит некоторых американских солдат, которые нападают на Гилберта. В завязавшейся драке вмешиваются еще несколько солдат, и раздаются выстрелы. Тесть Куини убит шальной пулей.
После войны Гилберт возвращается на Ямайку, где ему трудно приспособиться к жизни и отсутствию возможностей. Он хочет вернуться в Англию, где надеется найти работу. Однако у него нет денег на проезд на корабле. Он снова сталкивается с Гортензией, так как встречается с ее подругой Селией. Гортензия слышит о планах Гилберта отправиться в Англию. Завидуя тому, что ее подруга Селия сможет отправиться в Англию, Гортензия выбалтывает, что у Селии психически больная мать, которую она планирует оставить в доме престарелых. Гилберт возмущен тем, что Селия так поступит, и подразумевается, что они с Селией расстаются. Отчаявшись попасть в Англию, Гортензия предлагает Гилберту деньги на проезд при условии, что он женится на ней и пришлет за ней, когда найдет работу и место для проживания. Они останавливаются у Куини Блай, которой пришлось самой заботиться о себе после того, как Бернард не вернулся после войны. Обе женщины вышли замуж при неблагоприятных обстоятельствах, поскольку любовь — это роскошь, которую ни одна из них не может себе позволить. Гортензия вспоминает свою жизнь на Ямайке и глубокую любовь к Майклу. Куини также помнит свою любовь к Майклу и ночь страсти с ним. Две молодые женщины не знают, что у них есть общий секрет.
Гортензия пытается начать новую жизнь в Англии, ища работу учителя, работу своей мечты. Вскоре она узнает, что Англия — не та золотая земля, которой она надеялась быть, и что ямайцы и чернокожие презираются и подвергаются дискриминации. Она и Гилберт страдают от расизма и невежества, но в невзгодах они открывают друг в друге новые качества и на самом деле начинают влюбляться.
Куини шокирована, когда ее муж Бернард возвращается к ней после многих лет разлуки. Когда у нее начинаются роды и рождается темнокожий ребенок, отцом становится (зрители фильма) Майкл, так как он вернулся к ней домой перед поездкой в Канаду, чтобы начать все заново. Гортензия не узнает, что это тот самый Майкл, с которым она выросла и за которого надеялась выйти замуж (ее отец был белым чиновником на Ямайке, а мать — его черной служанкой; они отдали ребенка родителям Майкла на воспитание).
Несмотря на то, что Бернард расист, он предлагает Куини воспитывать ребенка. Однако она отказывается, полагая, что он будет винить ребенка во всех вещах в своей жизни, которые идут плохо. Она останавливает Гортензию и Гилберта, когда они уходят, чтобы начать новую жизнь в другом месте, и умоляет их забрать ребенка, которого она назвала Майклом.
Сначала они отказываются, но потом соглашаются и берут ребёнка с собой, пока Бернард успокаивает эмоциональную Куини. Куини дала Джозефам свою фотографию и немного денег, чтобы помочь ребёнку.
Затем сцена переносится в настоящее время. Выясняется, что рассказчиком истории был ребенок Куини и Майкла, у которого теперь есть свои внуки. Один из его внуков смотрит на фотографию Куини и спрашивает, кто она. Он отвечает, что она его мать.
Рожденная вне брака в незаконной, но не лишенной любви связи между ее богатым ямайским отцом и неграмотной фермерской девушкой, Гортензия воспитывается кузеном отца как подруга по играм его сына Майкла. После возвращения Майкла из школы-интерната Гортензия понимает, что ее чувства к нему больше, чем просто братские.
Гордая и своенравная женщина, Гортензия всегда держала в секрете свое истинное происхождение. У нее также есть сильное чувство собственной судьбы: жить в Англии с Майклом и быть там учителем. Когда Майкла отправляют на войну, Гортензия инстинктивно борется за то, чтобы сохранить свою мечту живой, и делает предложение Гилберту, человеку, которого она едва знает, но который поможет ей перебраться в Англию. Она приезжает в страну, которая одновременно удивляет и разочаровывает ее своей мрачной и недружелюбной «серостью», но именно через эту новую жизнь она открывает для себя другую сторону своего характера и, впервые, значение настоящей любви. [1]
Красотка Куини — выносливая девушка с добрым сердцем. Выросшая на свиноферме в Йоркшире, с раннего возраста она ненавидит запах свиней, грязь и кровь. Мечтая о побеге, она наконец получает желаемое, когда ее добрая тетя присылает ей деньги на проезд на поезде в Лондон. Куини открыта и жаждет новых впечатлений. Полная молодости и жизненной силы, она отправляется в Лондон с надеждой в сердце. Несмотря на попытки улучшить себя с помощью уроков ораторского искусства, она так и не может избавиться от своих йоркширских гласных.
Когда неожиданная смерть заставляет ее оказаться в объятиях образованного, но довольно скучного Бернарда, Куини считает, что ее мечты потеряны для нее навсегда. Но война приносит Куини новый опыт, когда Бернарда отправляют на линию фронта, и она ввязывается в опасное, но в конечном итоге пробуждающее дело. [1]
Гилберт кажется обаятельным дураком, но внутри он принципиальный и от природы идеалистичный человек, который соглашается сражаться в Англии — не только в надежде улучшить свою жизнь, но и потому, что знает, что мир станет мрачнее, если Гитлер не будет побежден.
Он родом из бедной, но счастливой семьи на Ямайке и пытался пробиться, несмотря на то, что его преследовали неудачи. Его разочарования в Англии не умаляют его, и он наслаждается новым открытым миром. Вернувшись на Ямайку, он понимает, насколько мал его остров. Не имея возможности позволить себе билет на Empire Windrush , он принимает предложение гордой и снобистской Гортензии заплатить за свой проезд в обмен на брак. Он знает, что его покупают, и осознает, что он дешев по этой цене. Его брак с Гортензией может быть браком по расчету, но со временем она начинает видеть благородного, доброго и мудрого человека, которым является Гилберт, что позволяет ему вырасти в человека, которым ему суждено стать. [1]
Бернард Блай — банковский служащий среднего звена, ему под тридцать. Он жил один с отцом в большом доме в Лондоне с тех пор, как умерла его мать. Его отец страдает от контузии после службы в Великой войне и, как следствие, никогда не разговаривает.
В эту тихую и стабильную жизнь врывается очаровательная Куини, которая работает в магазине, где он каждый день покупает газету The Times . Она пробуждает в нем чувства, о которых он не знал, и после нескольких выходов он набирается смелости поцеловать ее. После их свадьбы Бернард вскоре возвращается к своему подавленному и застегнутому на все пуговицы состоянию, неспособный открыться и стать мужчиной и мужем, в котором нуждается Куини. Как и многие, он страдает психологически на войне, настолько, что даже не может узнать себя. В глубине души он знает, что никогда не будет достаточно хорош для Куини, но он не может перестать любить ее. [1]
Майкл — сын строгого и богобоязненного мистера Филиппа. Обаятельный и нонконформист, с полосой удачи, которая проходит через всю его жизнь, Майкл воспитывается вместе с Гортензией — его бунтарская черта всегда приводит ее к неприятностям. Гортензия обожает его, но он видит в ней только младшую сестру и не замечает ее чувств. Вернувшись из школы-интерната независимым, красивым мужчиной, Майкл вскоре заводит скандальный роман с местной учительницей, прежде чем присоединиться к британским военно-воздушным силам.
Когда он находит Куини в Англии, он сразу же чувствует связь с ней, но эгоистичная натура Майкла означает, что он никогда не сможет быть привязанным. [1]
# | Заголовок | Писатель | Директор | Оригинальная дата выхода в эфир | Просмотры # |
---|---|---|---|---|---|
1 | «Эпизод первый» | Пола Милн и Сара Уильямс | Джон Александр | 6 декабря 2009 г. ( 2009-12-06 ) | 5,02 м [3] |
Лондон 1948: Гортензия присоединяется к Гилберту, своему новому мужу, в Англии, где он останавливается у Куини Блай. Обе женщины вышли замуж при неблагоприятных обстоятельствах, поскольку любовь — это роскошь, которую ни одна из них не может себе позволить. Пока Гортензия вспоминает свою жизнь на Ямайке и глубокую любовь к Майклу и его предательство, Куини также вспоминает свою ночь страсти с тем же Майклом, когда ее муж был на войне. Поначалу подозрительные друг к другу, раскроют ли они секрет, который разделяют? [2] | |||||
2 | «Эпизод второй» | Пола Милн и Сара Уильямс | Джон Александр | 13 декабря 2009 г. ( 2009-12-13 ) | 3,24 м [5] |
Гортензия начинает новую жизнь в Англии и вскоре понимает, что это не та золотая земля, на которую она надеялась. Она и Гилберт страдают от расизма и невежества, но в невзгодах они открывают друг в друге новые качества и начинают влюбляться. Куини потрясена, когда ее муж Бернард возвращается к ней после многих лет разлуки. Когда у нее начинаются роды и она рожает ребенка от таинственного отца, жизни всех четверых меняются навсегда. [4] |
Сэм Уолластон из The Guardian похвалил BBC за адаптацию более современного романа, действие которого происходит не в девятнадцатом веке, а в другой период, заметив: «BBC делает высокобюджетную воскресную вечернюю драматизацию без чепчиков и бриджей — ура!» Он отметил, что, хотя он «ничего не имеет против старых вещей», классика рискует быть «драматизированной до смерти». О самой драме он заметил, что программа была «роскошной на вид» и очень «верной роману... как по сюжету, так и по тому, как она передает свою теплоту». Он выделил игру Наоми Харрис как особенно впечатляющую. [6]
Гай Адамс из The Independent был удивлен и впечатлен тем, что BBC использовала свой флагманский слот в воскресенье вечером, чтобы показать что-то, что не было «очень формальным, очень английским и очень безопасным», вместо этого предлагая «заставляющую задуматься» драму, которую он приветствовал как «прекрасно развивающуюся и временами очень трогательную». Актерский состав Дэвид Ойелоуо также похвалил постановку как нечто свежее и новое, отметив, что «черный опыт был очень недостаточно представлен с точки зрения драмы, и, возможно, Small Island поможет подчеркнуть, какое это упущение». [7]
Однако не все рецензенты были столь восторженны. Джон Престон из The Telegraph жаловался, что временные сдвиги в сценарии «чрезвычайно затрудняли погружение в историю», и высмеивал повествование как слабое и упрощенное. Он пришел к выводу, что «в тональном и повествовательном плане результат [является] беспорядком». [8]
Джеймс Уолтон, также из The Telegraph , был немного более великодушен, но также пожаловался на недостатки в сценарии, назвав повествование «непреодолимым недостатком», чем-то, что «уменьшает [действие] до ряда ошеломляющих банальностей». Тем не менее, он отметил положительные качества драмы, включая «явный интерес к предмету и явную щедрость повествования», которое было полно «симпатии и теплоты». Он также похвалил актерский состав, отметив, что «актеры были в целом достаточно сильны, чтобы компенсировать сценарий». [9]
После премьеры фильма в США в апреле 2010 года на канале Masterpiece Classic Мэтью Гилберт из The Boston Globe написал: [10]
Этот вызывающий воспоминания двухсерийный мини-сериал имеет много плюсов: богатый дизайн эпохи, увлекательно извилистый сюжет, глубина исполнения, интригующие расовые и классовые проблемы. Но лишний рассказчик? Как и несколько других мелодраматических излишеств, включая усиленный саундтрек и необычно мыльные диалоги о мечтах и желаниях, он отвлекает. Настаивая на том, чтобы мы осознали огромную важность и интенсивность истории «Маленького острова», которую мы наблюдаем, он только добавляет китчевый лоск. Если вы сможете погрузиться в «Маленький остров», несмотря на китч , вы будете вознаграждены кусочком пронзительной исторической фантастики .
Награды | |||
---|---|---|---|
Награда | Категория | Имя | Исход |
Премия Британской академии телевидения 2010 г. | Лучший актер | Дэвид Ойелоуо | Номинированный |
Лучший актер второго плана | Бенедикт Камбербэтч | Номинированный | |
Лучший драматический сериал | Джон Александр , Вики Ликориш, Паула Милн , Элисон Оуэн | Номинированный | |
Лучшая оригинальная музыка для телевидения | Мартин Фиппс | Выиграл | |
Лучшая фотография и освещение, Художественная литература | Тони Миллер | Номинированный | |
36-я церемония вручения премии Гильдии вещательной прессы 2010 г. | Премия писателя | Паула Милн | Номинированный |
Премия Королевского телевизионного общества за лучшую программу 2010 г. [11] | Лучшая актриса | Наоми Харрис | Выиграл |
Лучший актер | Дэвид Ойелоуо | Выиграл | |
Международная премия «Эмми» 2010 [12] | Телевизионный фильм/Мини-сериал | Фильмы AL | Выиграл |