Симеон Г. Мурафа

русский оперный певец
Симеон Георгевич Мурафа
Мурафа в Киеве , фотография Дмитрия Маркова (8 июня 1907 г.)
Рожденный( 1887-05-24 )24 мая 1887 г.
Умер20 августа 1917 г. (1917-08-20)(30 лет)
НациональностьИмператорская Россия
Альма-матерУниверситет Святого Владимира (Шевченко)
Род занятийАктивист, композитор, журналист
Политическая партияМолдавская национальная партия
СупругПолина Мурафа
ДетиСильвия Мурафа

Симеон Георгевич Мурафа [1] (также пишется как Симион или Семён Мурафа ; 24 мая 1887 — 20 августа 1917) был бессарабским политиком в Российской империи , также известным как публицист и композитор. Получивший классическое образование певец и выпускник Университета Святого Владимира (Шевченко) , он был одним из ведущих активистов, поддерживавших этническую румынскую эмансипацию в Бессарабии и за ее пределами. К 1914 году он присоединился к революционному ядру румынского националистического движения , которое он представлял в качестве директора газеты Cuvânt Moldovenesc .

Офицер Российской императорской армии во время Первой мировой войны , Мурафа в основном использовал свое положение для продвижения румынского национализма. В начале 1917 года он помог создать Молдавскую национальную партию , помогая организовать ее ячейки в Бессарабии и Одессе . Он был убит во время посещения вечеринки друга, после того как группа революционных солдат опознала его как политического врага. Его наследие чтят как в Румынии , так и в Молдове .

Биография

Ранние действия

Уроженец Котюженей Мари , в то время части Бессарабской губернии России , Симеон Г. Мурафа был из семьи молдавских йоменов. [2] Он был племянником другого националистического активиста, бессарабского православного священника Андрея Мурафы. [3] С раннего возраста, как и его дядя, он тесно отождествлял себя с этнической румынской общиной Бессарабии и ее национально-освободительными идеалами. По словам Георге В. Мадана, его друга и соратника, Мурафа был «пламенным националистом». [2] Выдающийся певчий, молодой Мурафа отправился в православную семинарию в Единцах , которую окончил в 1903 году. [2] Затем он был отправлен в Киев , где окончил лицей № 2 в 1907 году, одновременно поступив в Киевскую консерваторию (до 1910 года) и на юридический факультет университета (до 1912 года). [2]

Мурафа изначально был связан с румынским национальным клубом и библиотекой Иона Пеливана , упомянутыми в Бельцах в 1908 году или около того. [4] В 1908 или 1909 году Мурафа, Мадан, Штефан Чобану и Даниэль Чугуряну основали Deșteptarea («Пробуждение») или Pământenia («Колония»), кружок бессарабских румынских студентов в Киеве. В Deșteptarea Мурафа был востребован за свой мелодичный голос, которым он придавал эстетическое качество националистическому манифесту. Он организовывал благотворительные концерты и положил на музыку патриотическую поэзию Алексея Матеевича . [2] Как отметил националистический дуайен Пан Халиппа , Мурафа быстро становился «неутомимым пропагандистом национального и народного дела». [5] По общему мнению, после десятилетий русификации Мурафа был одним из немногих избранных бессарабских интеллектуалов, которые могли достойно изъясняться на румынском языке , который лучше сохранялся в массе народа. [6]

Группа установила прямые, но тайные связи с Королевством Румыния (которое они считали своей родиной) и распространяла книги на румынском языке. [2] Мужчины Дештептаря протестовали против русификации, отправляя письма Николаю Чхеидзе и другим депутатам Императорской Думы . [2] [7] Они поддерживали связь с Пеливаном, который находился под пристальным наблюдением российских властей. В 1912 году жандармы перехватили письмо Пеливана к Мурафе, Матеевичу и Чугуряну, в котором Пеливан советовал им не стремиться к интеграции в российскую бюрократию . Россия, как советовал Пеливан, была «врагом». [8]

Кывант Молдовенески служба в Мировой войне

Сотрудники Cuvânt Moldovenesc в 1913 году. По часовой стрелке, слева внизу: Мурафа, Пан Халиппа , Георге Старча, Даниэль Чугуряну , Николае Александри.

В мае 1913 года, при поддержке землевладельца Василе Строеску , Николае Александри и Мурафа основали националистическую газету Cuvânt Moldovenesc . [9] В своем вступительном манифесте газета изображала Бессарабию охваченной «тьмой невежества», взяв на себя интеллектуальную миссию просвещения румыноязычных масс; в первом выпуске также было опубликовано образовательное эссе Мурафы Cine-s moldovenii? («Кто такие молдаване?»). [10] С 1914 года, сменив Александри, Мурафа стал директором Cuvânt Moldovenesc . [11] Его приход последовал за расколом между революционным основным течением румынского национализма в Бессарабии и неопределенным толстовством Александри . [5] Мурафа прославился своим лидерством, впервые опубликовав патриотическую поэму Матеевича « Limba noastră» . [12] Он продолжал организовывать благотворительные концерты, на которых иногда пел как баритон . [1]

Националистическое дело Мурафы было привлечено событиями Первой мировой войны , во время которой он служил в звании майора [ 13] как в Императорской Российской армии , так и в Российском Красном Кресте, командуя санитарным отрядом. [2] Осенью 1916 года, когда Румынское королевство присоединилось к России и другим державам Антанты , Мурафа и его отряд были отправлены на Румынский фронт . В частности, после Февральской революции в России он использовал эту должность для агитации среди бессарабских солдат, поддерживая бессарабско-румынский союз . [2]

В Фэлтичени Мурафа встретился с румынским солдатом-романистом Михаилом Садовяну , с которым он обсуждал дело бессарабских румын. Согласно мемуарам Садовяну, Мурафа, «этот сильный и живой « москаль » с горящими глазами», [2] считал, что книги на румынском языке были «семенем» и «евангелием» патриотического пробуждения; поэтому он поощрял своих подчиненных переправлять как можно больше книг из Румынии в Россию. [14] Халиппа описывает его как «связующего между нами и Румынией». [5]

В марте 1917 года Мурафа снова был в Бессарабии и контактировал с румынским общественным деятелем Онисифором Гибу , который бежал из Трансильвании . Другой трансильванец, Ромулус Чофлек , присоединился к нему в редактировании Cuvânt Moldovenesc . [15] Вместе с Гибу он упоминается среди основателей Молдавской национальной партии (PNM). [16] Как отметил историк Чарльз Апсон Кларк , PNM требовала самоуправления с Молдавским законодательным собранием , окончательного прекращения русификации и в целом «прочной основы для гражданских и национальных свобод, завоеванных революцией». [17]

Он присоединился к Румынскому национальному комитету Гибу в Кишинёве , но продолжал агитировать среди румынских солдат в русских рядах. Комитет отправил его обратно на Румынский фронт, где он отстаивал дело освобождения среди бессарабцев из Туркестанских добровольческих отрядов. [18] На заседании комитета в апреле Мурафа отметил: «Наши молдаване [то есть бессарабцы] всегда были первыми, кто участвовал в борьбе за русские революционные идеи. Но теперь пришло время бороться за наши собственные молдавские интересы. [...] Слишком долго мы были русскими, давайте для разнообразия станем молдаванами!» [19] В те месяцы местное земство переиздало кириллическим шрифтом книгу Мурафы « Cine-s moldovenii?» . [20]

Вместе с Матеевичем он был официальным делегатом на Съезде школьных учителей, который ввел румынский алфавит в бессарабских школах. [21] В апреле посетил «Великое национальное собрание» бессарабских солдат ННД в Одессе , а в июне приветствовал румынский добровольческий корпус на железнодорожном вокзале Кишинёва . [22] Однако Мурафа также имел некоторое время в эклектичной «Румынской национал-революционной партии», основанной анархистом Илие Кэтэрэу вокруг платформы в поддержку «Свободной России» и « Великой Румынии ». Для румынских националистов, таких как Гибу, эта группа казалась подозрительной, но Мурафа считался простой жертвой махинаций Кэтэрэу. [23]

Убийство

Дочь Мурафы Сильвия (справа) с дочерью Матеевича Ниной на катке в Кишинёве, 1932 г.

20 августа 1917 года Симеон Г. Мурафа был на пикнике в винограднике Кишинёва, принадлежащем инженеру Андрею Константину Ходороге , когда толпа солдат, которых Халиппа позже назвал большевиками , ворвалась внутрь. Они идентифицировали владельца и гостей как « контрреволюционных » политиков и угрожающе окружили их. [5] Согласно одному из сообщений, началась стрельба, вероятно, после того, как Ходорогеа попросил своих агрессоров прекратить вырывать виноград и мусорить. [5] Мурафа был ранен в грудь, и нападавшие использовали свои штыки, чтобы убить Ходорогею, который пытался оказать ему медицинскую помощь. [24] Другой очевидец сообщает, что Мурафа и Ходорогеа были убиты штыками «тремя хорошо вооружёнными русскими солдатами» после того, как они попытались их умиротворить. [6]

Оба были мертвы до того, как местная милиция смогла вмешаться. [24] Инцидент, подробно рассказанный Чофлеком (который присутствовал, но остался невредим), [3] потряс бессарабских интеллектуалов. [25] У Мурафы остались жена Полина Мурафа и маленькая дочь Сильвия. [26]

Убийства, как было отмечено позже, были частью жестокой ответной реакции, которая ознаменовала окончательный раскол между бессарабскими активистами и крайне левыми . Халиппа, который едва не посетил пикник Ходороги, называет это время «полномасштабной анархии». [5] Кларк дополнительно отмечает, что это убийство двух «самых заметных молдавских лидеров» было связано с опустошением ферм и предприятий крестьянами и русскими дезертирами, но также и с большевистской «кампанией терроризма». [27] Смерть Мурафы и Ходороги произошла всего через несколько дней после смерти Матеевича от тифа , что заставило общественность ассоциировать этих троих мужчин и почтить их память вместе. [13] [24] [25] [26]

После создания в декабре 1917 года отколовшейся Молдавской Демократической Республики , которая в конечном итоге объединилась с Румынией, Мурафа был открыто назван героем дела унионизма. В мае 1918 года, до своего полного слияния с Румынией, Республика выделила 5000 рублей на памятник, который должен был быть открыт на могиле Мурафы, еще 3000 рублей в качестве помощи его вдове и 900 рублей пенсии его дочери. Этот вопрос горячо обсуждался между НМ и левой Крестьянской фракцией , но был принят незначительным большинством голосов. [26] В 1922 году, следуя мольбам Халиппы, [24] румынские власти заказали статую в честь всех трех активистов. В результате в Кишинёве был воздвигнут памятник Мурафе — Матеевичу — Ходороже , каменное и бронзовое произведение Василе Ионеску-Варо [24] . Бессарабские активисты того периода представили Мурафу как изначального «мученика нации». Этот термин был, в частности, использован Пеливаном [28] , а также при открытии памятника. [24]

Наследие Мурафы снова было поставлено под сомнение во время оккупации Бессарабии Советским Союзом в 1940 году : памятник был снесен и вывезен в Румынию; он считается утерянным. [25] После освобождения Бессарабии в 1991 году как независимого государства Молдова на том же месте была открыта памятная доска. [25] Согласно сообщениям 2013 года, по инициативе политика Думитру Годорожи (одного из потомков Ходороги) там должна была быть установлена ​​копия оригинального памятника. [24] [25] Проект был остановлен, когда он встретил противодействие со стороны Партии коммунистов Молдовы . [24]

Примечания

  1. ^ ab (на румынском языке) Люсия Сава, Viata cotidiană в oraşul Chişinău la începutul secolului al XX-lea (1900–1918). Монографии Антим VIII, Editura Pontos, Кишинев, 2010, стр.171-172. ISBN  978-9975-51-199-5
  2. ^ abcdefghij (на румынском языке) Серджиу Нукэ, «În unire e tăria (II)», в онлайн-издании Literatura şi Arta ; получено 15 февраля 2014 г.
  3. ^ ab Vieru-Ișaev, стр.35
  4. ^ Константин и др., стр.70-71
  5. ^ abcdef (на румынском языке) Юрий Колесник , «Пан Халиппа – двигатель национальной идентичности», в Серджиу Мустяцэ , Александру Кордуняну (ред.), Identitățile Chişinăului: Materialele conferinței, 12–13 сентября 2011 г., Editura Pontos, Кишинев, 2012, стр.82. ISBN 978-9975-51-308-1 
  6. ^ ab (на румынском языке) Барбу Чокулеску, «Некуноскут мемориала: Овидиу Цопа», в România Literară , Nr. 14/2009
  7. ^ Чобану, стр.180
  8. ^ Константин и др., стр.78
  9. ^ Чобану, стр.307
  10. ^ Чобану, стр.308, 310
  11. ^ Чобану, стр.312; Моцок, стр.119
  12. ^ Моцок, стр.119
  13. ^ аб Николае Йорга , Oameni cari au fost, Vol. II , Editura Fundaşiilor Regale, 1935, стр.261.
  14. ^ (на румынском языке) Евгения Божога, «Михаил Садовяну в Басарабии в 1919 году», в Contrafort , Nr. 5-6/2012
  15. ^ Виеру-Ишаев, стр.32
  16. ^ Кларк, стр. 133; Моцок, стр. 120
  17. ^ Кларк, стр.132
  18. ^ Гибу, стр.526
  19. ^ Гибу, стр.525
  20. ^ Лукреция Ангелуцэ, Ева-Мария Мариан, Тамара Теодореску, Григоре Гоанцэ, Лиана Миклеску, Марилена Апостолеску, Марина Вазака, Родика Фоки, Bibliografia românească Modernă (1831–1918). Том. III: LQ , Editura stiințifică şi enciclopedică, Бухарест, 1989, стр.507. ISBN 973-29-0020-2 
  21. ^ Moțoc, стр.120
  22. ^ Moțoc, стр.121-122
  23. ^ (на румынском языке) Раду Петреску, «Загадка Илие Кэтэрэу (II)», в Contrafort , Nr. 7-8/2012
  24. ^ abcdefgh (на румынском языке) Илие Гулка, «Ce are PCRM cu Murafa şi Hodorogea», в Jurnal de Chişinău , 3 октября 2013 г.
  25. ^ abcde (на румынском языке) Ион Маковей, «Monumentul celor trei martiri va renaşte la Chişinău», в Тимпуле , 4 марта 2013 г.
  26. ^ abc (на румынском языке) Ион Цуркану , «Sfatul tsării şi проблема лимбии романе», в Трансильвании , Nr. 3-4/2008, стр.58
  27. ^ Кларк, стр.129-130, 143
  28. ^ Константин и др., стр. 186

Ссылки

  • Штефан Чобану , Cultura românească in Basarabia sub stăpânirea rusă , Editura Asociatiei Uniuneaculturală Bisericească, Кишинев, 1923 г.
  • Ион Константин, Ион Негрей, Георге Негру, Иоан Пеливан: părinte al mişcării naciale din Basarabia , Editura Biblioteca Bucureştilor, Бухарест, 2011. ISBN 978-606-8337-04-3 
  • Чарльз Апсон Кларк , Бессарабия: Россия и Румыния на Черном море , Dodd, Mead and Company , Нью-Йорк, 1927
  • (на румынском языке) Онисифор Гибу , «Cum s'a făcut unirea Basarabiei», в Трансильвании , Nr. 12/1924, с. 517–536 (оцифровано онлайн-библиотекой Трансильванского университета Бабеш-Бойяи )
  • (на румынском языке) Раду Моцок, «Un ostaş al Unirii. Sberea Chiril», в Confluențe Bibliologice , Nr. 1-2/2008, с. 118–133
  • (на румынском языке) Мария Виеру-Исаев, «Basarabia anului 1917 în Memorialistica ardeleanului Romulus Cioflec (aprecieri şi paralele în timp)», в Biblioteca Bucureştilor , Nr. 1/2009, с. 32–35
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Симеон_Г._Мурафа&oldid=1182526921"