Сидрат аль-Мунтаха ( арабский : سِدْرَة ٱلْمُنْتَهَىٰ , латинизированный : Сидрат аль-Мунтаха , букв. «Лотовое дерево самой дальней границы») в исламском богословии представляет собой большой лотос или дерево сидр ( Ziziphus spina-christi ) [1], которое отмечает крайняя граница на седьмом небе , где заканчивается знание ангелов. Во время Исры и Мираджа ( физическое путешествие Мухаммеда из Масджид аль-Харам в Аль-Аксу , а затем из Масджид аль-Акса вознесение на Небеса и, в конечном итоге, встреча с Богом ) Мухаммед, как говорят, путешествовал с ангел Гавриил к дереву, где Гавриил остановился, в то время как за деревом Бог наставлял Мухаммеда о саляте (пяти ежедневных молитвах). [2]
Древо Лотоса Дальней Границы также несколько раз используется для обозначения Явителя Бога в литературе Бахаи . [3]
Дерево также упоминается в суре 53, стихах 14–16, суре 34, стихе 16 и суре 56 , стихе 28.
Сура 53 , стихи 11-18 гласят:
11. Сердце Пророка не усомнилось в том, что он увидел.
12. Как же вы, язычники, можете спорить с ним относительно того, что он увидел?
13. И он видел, как тот ангел спустился во второй раз
14. у Лотоса самого крайнего предела, на седьмом небе,
15. возле которого находится Сад Вечного Обители,
16. а Лотос был переполнен ˹небесным˺ великолепием!
17. Взор Пророка никогда не блуждал и не заходил слишком далеко.
18. Он видел некоторые из величайших знамений своего Господа.
Сура 34 , стихи 15-17 гласят:
15. Для жителей Савы также было знамение в их жилище: два сада, один справа, другой слева: «Вкушайте из того, чем наделил вас Господь ваш, и благодарите Его, ибо земля ваша хороша, а Господь ваш Прощающий».
16. Но они не вняли, и Мы обрушили на них поток из плотины и заменили их два сада другими, которые приносили горькие плоды, кусты тамариска и немногочисленные лотосы.
17. Так Мы наказали их за их неблагодарность. Неужели Мы накажем кого-либо, кроме неблагодарных?
Сура 56 , стихи 27-34 гласят:
27. И люди правой стороны — как же благословенны будут они!
28. Они будут среди деревьев лотоса без шипов,
29. гроздей бананов,
30. обширной тени,
31. текущей воды,
32. обильных фруктов
— 33. никогда не не по сезону и не запретно
— 34. и возвышенных убранств.
В тафсире салафитского ученого Абдул -Рахмана ас-Саади (ум. 1957) под названием «Тафсир аль-карим ар-рахман фи тафсир калам аль-манан» , комментируя Коран 53:14, говорится: [ 4]
Это [Сидрат аль-Мунтаха] - очень большое Дерево (شَجَرَة - шаджара) за пределами 7-го неба. Оно названо Сидрат аль-Мунтаха, потому что в нем заканчивается все, что восходит с земли и все, что нисходит [с небес], включая то, что нисходит от Бога, включая вахи (божественное вдохновение) и другие вещи помимо этого. В качестве альтернативы, [можно сказать, что это название потому, что] это Крайняя Крайность или самый конец чего-либо [или Границы] (اِنْتِهاء - интиха', что является одним из многих арабских слов для слова конец) для знания существ, приближающихся к нему, относительно, то есть, к его Существующему Существу [расположенному] над небесами и землей. Итак, это аль-Мунтаха (Крайность, Граница) в отношении [всех человеческих] видов знания (عُلُوم - ʻulūm) или других вещей помимо этого. И Аллах лучше всех осведомлен [об этом вопросе]. Таким образом, [было так, что] Мухаммад увидел Гавриила в том месте (الْمَكَان - аль-макан), которое является Обителью Чистых и Прекрасных, Возвышенных [небесных] Душ (مَحَلُّ الْأَرْوَاحُ الْعُلُوِيَّةُ ال). ْزَّكِيَّةُ الْجَمِيلِيَّة - maḥall al-arwāḥ al-'uluwiyyah al-zakiyyah al-jamīliyyah)...
- (Ас-Саади, Тафсир, 819). [4]
Абдулла Юсуф Али , чья работа «Священный Коран: текст, перевод и комментарии» является одной из самых известных английских версий Корана [5] , объяснил, что это дерево «отмечало границы небесного знания, открытого людям, за пределы которого не могли выйти ни ангелы, ни люди». [6]
Джордж Сейл , английский ученый XVIII века, сказал: «За пределы которого даже ангелы не должны переходить; или, как некоторые полагают, за пределы которого не может простираться знание ни одного существа». [7] Сейл также отмечает, что один комментатор утверждает, что строка 16 относится к «сонму ангелов, поклоняющихся» вокруг дерева [8], а другой — что речь идет о птицах, которые сидят на его ветвях. [9]
Английский исследователь 19-го века Ричард Бертон сообщил, что видел древнее дерево сидр в мечети Аль-Масджид ан-Набави в Медине, в саду, посвященном дочери Мухаммеда Фатиме . Плоды этого дерева продавались паломникам, а его листья использовались для омовения мертвых тел. [10]
Например, лотосовое дерево используется в качестве символа Катарским фондом : «Дерево сидра, растущее сильным и гордым в самых суровых условиях, стало символом настойчивости и питания на границах арабского мира. Каково значение этого славного дерева? С его корнями, связанными с почвой этого мира, и его ветвями, тянущимися вверх к совершенству, оно является символом солидарности и решимости; оно напоминает нам, что цели этого мира не являются несовместимыми с целями духа». Вечнозеленое дерево Ziziphus spina-christi представляет этот символ в естественной форме. [11]