Продавщица | |
---|---|
Режиссер | Ананд Такер |
Сценарий: | Стив Мартин |
На основе | Продавщица Стива Мартина |
Произведено |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Питер Сушицкий |
Отредактировано | Дэвид Гэмбл |
Музыка от | Баррингтон Фелунг |
Производственные компании |
|
Распространяется |
|
Даты выпуска |
|
Продолжительность работы | 104 минуты |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Театральная касса | 11,7 миллионов долларов [1] |
Shopgirl — американский романтический комедийно-драматический фильм 2005 года, снятый режиссёром Анандом Такером , в главных ролях Стив Мартин , Клэр Дэйнс и Джейсон Шварцман . Сценарий Мартина основан на его одноимённой новелле 2000 года . Фильм повествует о сложном любовном треугольнике между разочарованной продавщицей, богатым бизнесменом и бесцельным молодым человеком.
Спродюсированный Ашоком Амритраджем , Джоном Джашни и Мартином для Touchstone Pictures и Hyde Park Entertainment , Shopgirl был выпущен в США 21 октября 2005 года [2] компанией Buena Vista Pictures Distribution и получил положительные отзывы кинокритиков. Фильм собрал 11,7 миллионов долларов по всему миру и был номинирован на четыре премии Satellite Awards , включая «Лучший фильм — комедия или мюзикл» и «Лучший адаптированный сценарий» .
Мирабель Баттерсфилд — молодая начинающая художница из Вермонта, которая работает за прилавком с женскими перчатками в Saks Fifth Avenue в Беверли-Хиллз . Находясь в клинической депрессии и ведя одинокое существование, Мирабель вскоре обнаруживает, что ее любят два совершенно разных мужчины.
Джереми — незрелый, социально некомпетентный, нищий графический дизайнер для производителя усилителей и начинающий типограф , который встречает Мирабель в прачечной. Мирабель, жаждущая значимых отношений, дает Джереми шанс, но вскоре теряет к нему интерес после неловкого первого свидания, за которым последовала неудачная попытка полового акта.
Рэй Портер — пожилой, учтивый, богатый, разведенный логик . Он покупает пару перчаток у Мирабель в Saks и доставляет их ей на квартиру вместе с приглашением на ужин, которое она принимает. После нескольких свиданий они занимаются сексом у него дома однажды ночью. На следующее утро Рэй говорит Мирабель, что не намерен делать их отношения серьезными из-за своих постоянных поездок между Лос-Анджелесом и Сиэтлом. У каждого свое понимание этого разговора: Рэй говорит своему психиатру, что Мирабель знает, что у них открытые отношения , в то время как Мирабель говорит своим друзьям, что Рэй хочет взять на себя обязательства по отношению к ней.
Мирабель и Рэй вступают в длительный роман, в то время как Джереми пытается увидеть Мирабель в последний раз, прежде чем уйти в качестве роуди для группы Hot Tears, но она отвергает его в пользу Рэя. Во время тура солист группы знакомит Джереми с записями самопомощи о том, как лучше общаться с женщинами. Мирабель становится все более преданной Рэю, который осыпает ее дорогими подарками, такими как погашение ее студенческих кредитов , вместо искренней привязанности. По мере того, как ее отношения с Рэем развиваются, Мирабель решает прекратить принимать антидепрессанты , что усиливает ее депрессию. Рэй отводит ее к психиатру и заботится о ней, еще больше углубляя ее зависимость от него. Рэй приглашает Мирабель сопровождать его в его предстоящей поездке в Нью-Йорк.
Во время деловой поездки Рэй ужинает с бывшей девушкой, которая делает ему предложение, и он соглашается, признаваясь в связи с Мирабель. Опустошенная Мирабель расстается с ним и отказывается от поездки в Нью-Йорк. Во время визита к родителям в Вермонт Мирабель получает телефонный звонок от Рэя, который извиняется и просит ее встретиться с ним в Нью-Йорке. Там он берет ее на роскошную вечеринку, где она оказывается самой молодой гостьей и чувствует себя одинокой и не на своем месте. В их гостиничном номере Мирабель отвергает попытку Рэя инициировать секс.
Вернувшись в Лос-Анджелес, Мирабель сталкивается с Джереми по пути на встречу с Рэем на художественной выставке. Когда Мирабель и Джереми приезжают вместе, ее коллега Лиза принимает Джереми за богатого Рэя. Планируя украсть Рэя у Мирабель, Лиза соблазняет Джереми, когда они возвращаются к ней и занимаются сексом, во время которого она неоднократно называет его Рэем. Тем же вечером Мирабель идет домой с Рэем. На следующее утро Джереми звонит Лизе, но сбивается с толку, когда она продолжает называть его Рэем Портером. Тем временем Рэй рассказывает Мирабель о своих планах поискать большую квартиру в Нью-Йорке на случай, если он встретит кого-то и решит завести детей. Снова убитая горем Мирабель навсегда прекращает свои отношения с Рэем.
После короткого периода траура Мирабель увольняется с работы в Saks, чтобы стать регистратором в художественной галерее. Джереми снова добивается ее, как следует, и они влюбляются. Мирабель приглашают показать свои работы в галерее, а Рэй посещает открытие со своей новой девушкой, гинекологом. Рэй извиняется перед Мирабель за то, как он обращался с ней, и признается, что любил ее; она явно тронута его признанием. Они обнимаются, прежде чем Мирабель бросается в объятия Джереми. Наблюдая за Мирабель и Джереми вместе, Рэй замечает, что чувствует потерю, хотя он держал Мирабель на расстоянии вытянутой руки, чтобы избежать боли их неизбежного разрыва.
В оригинальной новелле Стива Мартина Мирабель работала на Неймана Маркуса . Согласно Evolution of a Novella: The Making of Shopgirl , бонусному материалу на DVD-релизе, Saks Fifth Avenue активно добивалась участия в фильме, представив предложение продюсерам и режиссеру и пообещав полное сотрудничество в съемочном графике. Перчатки на прилавке не от Saks, а от бутика в Торонто, где снималась часть фильма.
Согласно мемуарам Мартина 2007 года Born Standing Up , есть много параллелей с его собственной жизнью. В начале своей карьеры он потерял девушку из-за более взрослого, обходительного джентльмена, похожего на Рэя Портера, реального Мейсона Уильямса . У Уильямса был дом, который соответствовал описанию дома Рэя Портера: он выходил на Лос-Анджелес примерно с той же точки обзора, и описания двух домов одинаковы. Уильямс был актуарием в какой-то момент, тогда как Портер был логиком. Мартин и Уильямс оба соперничали за внимание подруги, Нины. Отношения закончились, когда Мартин, как и персонаж Шварцмана, отправился в тур по стране в качестве гастрольного работника. Эти параллели делают повесть в некоторой степени автобиографичной.
Кроме того, Мирабель частично основана на художнице Эллисон Холлингсворт, которая была консультантом фильма и имела отношения с Мартином в 1990-х годах. Фотографии и рисунки, приписываемые Мирабель в фильме, принадлежат Холлингсворт. [3]
Мартин имел в виду Тома Хэнкса на роль Рэя Портера, когда писал сценарий, но режиссер Ананд Такер посчитал, что Мартин был настолько близок к материалу и имел такое глубокое понимание персонажа, что Мартин должен был сыграть эту роль сам. После прослушивания многочисленных актрис он понял, что Клэр Дэйнс идеально подходит на роль Мирабель, как только она начала читать реплики вместе с Мартином. Он обнаружил, что Джереми было гораздо сложнее подобрать, и вспомнил Джейсона Шварцмана (но не его имя) по его игре в «Академии Рашмор» всего за две недели до запланированного начала съемок.
Многоквартирный дом, в котором проживает Мирабель, расположен по адресу: бульвар Гриффит-парк, 1630, Лос-Анджелес .
Песни «Lily & Parrots», «Carry Me Ohio» и «Make Like Paper» были написаны и исполнены Марком Козелеком . Такер запомнил его по появлению в фильме «Почти знаменит » и пригласил его на роль солиста Hot Tears. Обе песни — «Carry Me Ohio» и «Lily and Parrots» — были на альбоме Ghosts of the Great Highway , первом компакт-диске, выпущенном реальной группой Козелека Sun Kil Moon . «Make Like Paper» — на альбоме Songs for a Blue Guitar , альбоме более ранней группы Козелека Red House Painters .
Премьера фильма состоялась на Международном кинофестивале в Торонто в сентябре 2005 года. Он был показан на Чикагском международном кинофестивале и кинофестивале в Остине, прежде чем вышел в ограниченный прокат в Соединенных Штатах.
Фильм собрал 10 284 523 долларов в США и Канаде и 1 390 638 долларов на других территориях, а общая сумма кассовых сборов по всему миру составила 11 675 161 доллар. [1]
На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 61% на основе 155 рецензий со средней оценкой 6,3/10. Консенсус критиков сайта гласит: « Продавщица » подозрительно слаба, но в ней есть несколько интригующих моментов, а Дэйнс — блестящ». [4] На Metacritic фильм имеет оценку 62 из 100 на основе 37 рецензий. [5] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму оценку «B−» по шкале от A до F. [6]
Роджер Эберт дал фильму 3,5 звезды из 4. [7]
В своей рецензии для The New York Times А. О. Скотт назвал фильм «элегантным и изысканно скроенным... одновременно смешным и мило-грустным» и добавил: «[Это] решительно небольшой фильм, тонко сделанный и, возможно, немного хрупкий. Под давлением слишком большого количества мыслей он может погнуться и расколоться; персонажи могут выглядеть хлипкими, их приходы и уходы слишком аккуратно сконструированы, их привлекательность скорее предполагается, чем доказана. И это правда, что никто из них не идеален. Однако с моей точки зрения фильм, в котором они живут, довольно близок к этому». [2]
Мик ЛаСалль из San Francisco Chronicle описал его как «фильм мудрости, эмоциональной тонкости и силы... снятый с редким сочетанием деликатности и решительности» [8] .
В журнале Variety Джо Лейдон заметил: «Мартин попадает во все нужные ноты, тонко передавая как привлекательную утонченность, так и целеустремленную сдержанность Рэя. Но он не может полностью избежать того, чтобы его затмила очаровательно уязвимая, эмоционально многогранная и бесстрашно открытая игра Дэйнс. (В нескольких сценах она кажется настолько болезненно светящейся, что смотреть на нее почти душераздирающе.) Две звезды выявляют друг в друге самое лучшее, особенно в трогательной финальной сцене». [9]
Карина Чокано из Los Angeles Times сказала, что фильм «как Пигмалион для пассажиров бизнес-класса из высшего среднего класса. Это не значит, что он плохой. Напротив, он умный, сдержанный, элегантный и сдержанный... Датчанка может заполнить сцену одним раненым взглядом, и ее язык тела сам по себе передает богатство характера, которое делает не очень выразительного персонажа завораживающим». [10]
Питер Трэверс в Rolling Stone оценил его на три звезды из четырех и прокомментировал: « Майско-декабрьская идея сработала в «Трудностях перевода» , и она работает здесь, благодаря проницательному и изящно романтическому сценарию, который Мартин адаптировал из своей новеллы. Это не дикий и сумасшедший Мартин из « Дома с грохотом» , это Мартин, который пишет для The New Yorker с эрудицией и остроумием». [11]
Стив Персалл из St. Petersburg Times поставил фильму оценку C и назвал его «слишком слабым, чтобы считаться фильмом, но достаточно раздутым, чтобы выдавать себя за полнометражное произведение... Благословение и проклятие кино — его способность сжимать идеи в простые образы. Когда идеи настолько просты, кино сминает их до уныния. Непримечательная жизнь Мирабель просто не заслуживает большого экрана. Любой другой автор, кроме любимца Голливуда вроде Мартина, вряд ли бы справился с этим». [12]
В «Нью-Йорке» Кен Такер заявил: «Задача фильма состоит в том, чтобы заставить вас поверить, что эти двое людей, разделенных возрастом и статусом, могут влюбиться. Продавщица справляется с этим с такой уверенностью и спокойствием, что на протяжении большей части фильма вы чувствуете, будто слушаете сказку, и этот эффект усиливается закадровым повествованием, которое ведет в успокаивающих тонах Мартин-в-роли-Рэя». [13]
Сьюзан Влощина из USA Today сказала: «Безмятежное сияние окружает Клэр Дэйнс, [которая] — в последнее время сведенная к боевикам ( Терминатор 3 ) или эпизодическим ролям ( Часы ) — наконец-то выполняет мощное обещание своего телесериала середины 90-х годов « Моя так называемая жизнь» . Лос-Анджелес тоже выглядит не так уж и плохо. Когда режиссер Ананд Такер не направляет свою камеру на светофоры, похожие на драгоценные камни, внизу или на сверкающий космос наверху, он изображает Город Ангелов как оазис сдержанной элегантности и городского шика, как если бы это был Манхэттен Вуди Аллена , но с лучшей погодой и манящими открытыми бассейнами. Но за исключением смакования датчан и Лос-Анджелеса, очищенного от безвкусицы, в «Продавщице» мало что действительно нового ... Фильм в конечном итоге разочаровывает Мирабель и оставляет зрителя неудовлетворенным. « Трудности перевода», лишенные своего ироничного юмора, «Продавщица» — это стоит просмотреть. Но не всегда легко купить." [14]
Награда | Год | Категория | Получатель | Результат |
---|---|---|---|---|
Гильдия художников по костюмам | 2005 | Превосходство в современном кино | Нэнси Штайнер | Номинированный |
Спутниковые награды | Лучший фильм – мюзикл или комедия | Продавщица | Номинированный | |
Лучший адаптированный сценарий | Стив Мартин | Номинированный | ||
Лучшая актриса — комедия или мюзикл | Клэр Дейнс | Номинированный | ||
Лучший актер второго плана — комедия или мюзикл | Джейсон Шварцман | Номинированный |