Стела монастыря Шаолинь

Китайская стела, воздвигнутая в 728 году в память о поддержке Шаолинем династии Тан

Стела монастыря Шаолинь
Стела императора Тайцзуна [1]
Стела Ли Шимина
Китайский :皇唐嵩岳少林寺碑.
Вверху: Передняя поверхность стелы монастыря Шаолинь
Внизу: Половина кирпичного сооружения, содержащего стелу монастыря Шаолинь, видна перед колокольней.
ТипИмператорская прокламация
МатериалКамень с надписями, поддерживаемый кирпичной конструкцией
Длинный38,18 см (15,03 дюйма)
Высота4 м (13 футов) [2] [я]
Ширина136 см (4,46 фута)
Письмокитайский
Созданный728
Обнаруженный1513 [3]
Монастырь Шаолинь
34°30′28″ с. ш. 112°56′08″ в. д. / 34.507885° с. ш. 112.935689° в. д. / 34.507885; 112.935689
ОбнаруженоДу Му
Текущее местоположениеОстается примерно на месте. [4] [ii]
КультураНачало династии Тан

Стела монастыря Шаолинь ( Shaolin Si Bei ; китайский :皇唐嵩岳少林寺碑) представляет собой табличку, на которой спереди и сзади нанесены надписи, чтобы получить две стороны непрерывного текста китайскими иероглифами. Общая поверхность для гравировки составляет около 10 м 2 (110 кв. футов). [5] Название использовалось более поздними учеными, изучавшими династию Тан (618–907), которые считали табличку важным первоисточником о событиях ранней династии Тан. [6] Многие современные авторы представляют ее как первый источник, указывающий на то, что якобы миролюбивые монахи на самом деле участвовали в династических войнах.

Проблема заключалась в спорном наследовании среди правящего дома Ли . Отец, Ли Юань, первый император Тан, отнявший власть у предыдущих правителей, династии Суй (581-618), теперь отдавал предпочтение своему второму сыну, Ли Шимину , на основе его тесной поддержки, что принесло ему позднее идентификацию как соучредителя династии. Братья Ли Шимина, которые держали «варваров» в страхе на границе, подняли знамя гражданской войны. Ли Шимин одержал победу, став вторым правителем Тан, Тайцзуном . [7]

Монахи Шаолиня добровольно оказали некоторую помощь, сначала отцу, затем сыну, в удержании территории горы Сун . Нет никаких доказательств того, что они обладали какими-либо особыми навыками боевых искусств. Тем не менее, их последующее избрание в качестве подразделения императорской армии говорит о том, что у них было больше военных заслуг, чем предложения моральной поддержки. Позже они, как известно, преуспели в двух основных боевых искусствах: в первую очередь в посохе (англ. quarter-staff) и его нештатном дополнении, рукопашном бое (кунг-фу). Замена «меча» на «посох» в некоторых текстах предполагает, что посохное искусство, возможно, перешло в его более опасного партнера, фехтование.

Почти столетие спустя, во время «золотого века» Тан, император Сюаньцзун Тан , Ли Лунцзи (годы правления 712–756), решив по собственным причинам публично прояснить и отметить статус монастыря по отношению к империи, поручил это дело своему министру кадров Пэй Цую, который воздвиг стелу в качестве публичной декларации, мало чем отличающейся от публикации греческого закона в камне на рынке. Первоначальный дизайн и композиция текста были его работой. 15 июля 728 года, в праздничный день, [4] Пэй Цуй приказал опубликовать текст на одной стеле перед Колокольной башней. [7] [iii] Она сохранилась нетронутой, за исключением износа, разрывов и трещин, через все столетия испытаний и невзгод монастыря, даже последнюю, Культурную революцию Мао Цзэдуна .

Когда колокольню перестраивали, перед ней стояло несколько стел. Их едва можно было прочесть, за исключением специального исследования. [5] Чтобы защитить две из них, реставраторы построили вокруг них кирпичную конструкцию [4] , в которой они появляются тандемом в двух арках. [iv] Над надписями были помещены специальные футляры, в которых буквы выглядели цветными. Большая стела, справа на передней стороне, является темой этой статьи. Меньшая, слева, обычно игнорируется. [v] Средства массовой информации обычно стараются фотографировать только правую половину. Иногда левую половину ошибочно принимают за обратную сторону интересующей стелы. Поскольку существует только одна стела монастыря Шаолинь, [vi] такой случай невозможен. Обычно не показывают обратную сторону конструкции, демонстрируя надписи на обратных сторонах табличек. В таком случае интересующая нас надпись будет находиться слева от зрителя.

Надписи

С 1928 года и до поздней реконструкции монастыря и открытия его в качестве туристического центра возможности изучать содержание надписей на стеле были редки, во-первых, из-за политической ситуации, а во-вторых, из-за реконструкции. Были доступны оттиски и отчеты. Появились два крупных аналитика. Манору Тонами изучил оттиски и опубликовал на японском языке, которые будут переведены П. А. Гербертом. [4] Меир Шахар имел преимущество в том, что мог изучать стелу, встроенную в кирпичную конструкцию перед колокольней. Он опубликовал ее в первом десятилетии 21-го века. Некоторые из его работ цитируются ниже.

Составление Пэй Цуя надписного материала представляет собой в английском языке своего рода семантическую проблему. Обычно гравировка письма на одном объекте для одной цели, без более поздних дополнений, называется «надписью» или «надписью». Строго говоря, поскольку все на Шаолиньсы Бэй было сделано в одно время для одной цели, это одна надпись. Существует много примеров многостраничных одиночных надписей, таких как Кодекс законов Гортины.

Однако Пэй Цуй решил опубликовать несколько различных документов, составленных в разное время, чтобы приложить их к своей собственной истории монастыря. Тонами подошел к этой проблеме следующим образом: «...четыре его основные надписи воспроизводят несколько документов 720-х годов...» [4] , что было быстро неверно истолковано как четыре надписи в интернет-сводках. «Основной» был сокращен, но если бы он был оставлен, то подразумевалось бы, что на возможно нескольких стелах существовало несколько надписей. Точное число, по-видимому, все еще не было определено. Вереллен, рецензент Тонами, говорит: «Окончательная надпись... снова является составным документом». Теперь, по-видимому, стела записала документы в четырех надписях, которые содержали несколько надписей. Нужно было найти какой-то способ описать композицию Пэй Цуй с простотой и точностью.

Китайские стелы обычно включали ранее существовавшие документы именно таким образом. Решение семантической проблемы Шахара начинается с «документа», ранее составленного отрывка, впервые опубликованного на каком-то другом носителе. Выгравированный позже на стеле, он является «текстом». Тексты — это надписи, одна за другой. [6] У Шаолиньсы Бэй есть семь текстов, или семь надписей, датируемых периодом с 621 по 728 год. Это были публичные записи военной поддержки, которую монастырь Шаолинь оказал Ли Шимину. Они показывают, что монастырь пользовался благосклонностью ранних императоров Тан в то время, когда другие религиозные организации сокращались. [10] Эта благосклонность проистекала из их участия в сражениях, независимо от того, обладали ли они навыками, приписываемыми «боевым монахам».

Расположение разделов ниже основано на расположении «текстов» Шахара. [11] Все пространство состоит из двух поверхностей, имеющих форму арочных дверных проемов. В верхней части арки, как спереди, так и сзади, находится прямоугольник, названный Верелленом «Вершиной дракона», потому что он обрамлен рельефными кольцами дракона. [12] На лицевой стороне это отдельное пространство с отдельной надписью, идентифицирующей Тайцзуна. Его иероглифы крупнее и расположены в четыре ряда по два иероглифа в каждом. Затем следует история Пэй Цуя, охватывающая всю переднюю поверхность.

В вершине дракона на обороте находится письмо, подписанное характерной каллиграфией Ли Шимина. Под ним остальные пять документов занимают оставшееся пространство оборота. Разделы ниже содержат краткие описания семи документов. [vii]

История монастыря Шаолинь

Свидетельство Пэй Цуя

Ученые, изучающие таблички, придерживались в первую очередь исторического подхода, и нет замены объективной истории, где бы ее ни можно было найти. Шахар начинает свое исследование с «последних лет правления Дае ... периода (605–616)». [13] Однако Пэй Цуй начинает не с этого. [2]

Возвращаясь к основанию монастыря, Пэй Цуй просто записывает, что его основал император Сяовэнь из Северной Вэй [viii] (467-499, умер в возрасте 32 лет). Северная Вэй , включая Сяовэня и его семью, были этническими сяньбэй . Они были носителями языка тоба , ныне вымершей ветви монгольских языков, на которых говорил народ тоба из Северного Китая.

Северный Китай климатически отделен от Южного Китая водоразделом между рекой Хуанхэ и рекой Янцзы , которые текут с гор Центральной Азии на восток в Китайские моря . Археология вдоль реки Хуанхэ предполагает, что долина восточной, или нижней, реки Хуанхэ является неолитической колыбелью цивилизации, которую сегодня на Западе называют « китайской ». [ix] Сегодняшний Китай — это территория 55 этнических групп, которые попадают под эгиду «китайцев». Эти группы были политически объединены вокруг единой неолитической этнической группы, вошедшей в историю с эндонимом Ханьрен, « китайцы хань », сегодня самой многочисленной этнической группой (1,4 миллиарда) в мире.

Таким образом, свидетельство стелы предлагает некоторые контринтуитивные результаты. Можно было бы ожидать, что основатель учреждения, считающегося типично китайским, расположенного в духовном сердце Китая, был китайским императором самого цивилизованного периода. Вместо этого стела сообщает, что он был тем, кого Ханрен называл «варваром». Более того, государство, в котором он ее основал, тогда не было Ханрен. Чань-буддизм только зарождался, но он пришел из далекой Индии. В нем не было ничего «китайского».

Буддизм и Северная Вэй

Письмо Ли Шимина в монастырь

Текст 3

Текст 4

Тексты 5 и 6

Текст 7: Тринадцать героических монахов

Текст 7 представляет собой список тринадцати героических монахов . Вероятно, что список был составлен близко ко времени возведения стелы или даже добавлен позднее, и поэтому на него может сильно влиять фольклор, который развился за годы после победы в долине Кипарис в 632 году. [14]

Император Тайцзун из династии Тан наградил за особые заслуги:

  • Декан, монах Шанху
  • Настоятель, монах Чжицао
  • Смотритель, монах Хуэйян
  • Главнокомандующий, монах Таньцзун
  • Монах Пухуэй
  • Монах Минсонг
  • Монах Линсянь
  • Монах Пушенг
  • Монах Чжишоу
  • Монах Даогуаун
  • Монах Чжисин
  • Монах-мужчина
  • Монах Фэн

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Размеры в Интернете немного различаются по ряду причин: источники редко сообщают размеры стелы, но используют фотографии; размеры таблички скрыты кирпичной конструкцией; цифры приведены только в качестве приблизительных оценок.
  2. ^ Вереллен сообщает, что в его время стела была снята с передней части колокольни и заключена в «кирпичную стену». Учитывая временной период, колокольня, должно быть, тогда находилась на реконструкции, возможно, также и кирпичная конструкция, поскольку в окончательной конфигурации положение конструкции довольно близко соответствует положению стел до 1928 года. Он прав, что они не были оставлены на месте.
  3. ^ Названия большинства зданий в Шаолине были стандартного типа, так что одно и то же название могло встречаться в разных местах. Эту колокольню не следует путать с той, что в Пекине.
  4. ^ Фотография двух стел перед колокольней, сделанная до 1928 года, находится в разделе «Храм Суншань Шаолинь». Кунг-фу Зутермер.под заголовком «Тайцзун Вэньхуанди Юшубэй: три религии и девять школ». На следующей фотографии показаны те же две стелы в тех же относительных положениях, заключенные вместе в кирпичную конструкцию.
  5. ^ Автор фотографии на flickr, Гэри Ли Тодд, называет ее «Древней стелой храма Шаолинь». Другая — «Стела „Ли Шиминь“ династии Тан».
  6. ^ Как оказалось, Shaolinsi Bei не является уникальным использованием для обозначения этой стелы и никакой другой. После упоминания работы Мамору (имя) Тонами (фамилия) над этой Shaolinsi Bei, [8] Вонг продолжает описывать другую Shaolinsi Bei, датированную 570-571 годами, которая была полностью разрушена в 1928 году, но известна по фотографии аверса и потертости реверса. [9]
  7. ^ Хотя аранжировка Шахара была принята как лучшая, разделы не основаны на Шахаре, за исключением отмеченных случаев.
  8. ^ x произносится как ш.
  9. ^ Более подробная информация о стандартной географии Китая приведена в Северо-Китайской равнине или в стандартных энциклопедиях, таких как «Северо-Китайская равнина». Britannica . Получено 23 декабря 2022 г.

Цитаты

  1. ^ Хабаровск, Барабанная башня и колокольня
  2. ^ ab Canzonieri, Sal (1995). «Каменный памятник монастыря Шаолинь 728 г. н. э.». Информационный бюллетень Han Wei Wushu (5).
  3. Шахар 2000, стр. 15–17.
  4. ^ abcde Verellen 1993, стр. 326
  5. ^ ab Verellen 1993, стр. 328 «Несмотря на то, что сама стела сохранилась, ее надписи сегодня практически стерты».
  6. ^ ab Шахар 2000, стр. 17
  7. ^ аб Шахар 2001, стр. 408–409, Приложение 728.
  8. ^ Вонг 2004, стр. 195, Примечания 15-17
  9. ^ Вонг 2004, стр. 140–141, стр. 125 Примечание 21
  10. ^ Шахар 2008, Глава 2: Служение императору
  11. Шахар 2000, стр. 19–31.
  12. ^ Вереллен 1993, стр. 327
  13. ^ Шахар 2000, стр. 19
  14. Шахар 2000, стр. 30–31.

Справочная библиография

  • Хабаровск, Гофман Олег Николаевич. «Планировщик дорог Лояна» (на русском языке).Перевод Google Translate. Источниками для этой индексированной работы автор называет путеводители по региону .
  • Шахар, Меир (2000). «Эпиграфика, буддийская историография и сражающиеся монахи: случай монастыря Шаолинь» (PDF) . Asia Major . 13 (2): 15–36 .
  • Шахар, Меир (2001). «Свидетельства периода Мин о боевых практиках Шаолиня» (PDF) . Гарвардский журнал азиатских исследований . 61 (2): 359– 413. doi :10.2307/3558572. JSTOR  3558572.
  • Шахар, Меир (2008). Монастырь Шаолинь: история, религия и китайские боевые искусства. Гонолулу: Издательство Гавайского университета. ISBN 978-0-8248-3110-3.
  • Вереллен, Франциск (1993). «Тонами Мамору: Стела монастыря Шаолинь на горе Сун [compte-rendu]». Bulletin de l'Ecole française d'Extrême-Orient Année . 80 (80): 326–328 .
  • Вонг, Дороти С. (2004). Китайские стелы . Гонолулу: Издательство Гавайского университета.
  • Цинь ван гао Шаолинь сы чжу цзяо бэй, фотозапись срисовок с Шаолиньсы бэй в библиотеке Беркли (не вся стела)



Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Стела_Монастыря_Шаолинь&oldid=1264766322"