Автопортрет в образе таитянки

Картина Амриты Шер-Гил, 1934 г.
Автопортрет в образе таитянки
ХудожникАмрита Шер-Гил
Год1934
СерединаХолст, масло.
Размеры90 см × 56 см (35 дюймов × 22 дюйма)
РасположениеМузей искусств Киран Надара , Дели

Автопортрет в образе таитянки автопортрет , картина маслом на холсте, созданная в 1934 году в Париже индийской художницей венгерского происхождения Амритой Шер-Гил . Она хранится в Художественном музее Киран Надара , Индия. Согласно Закону Индии о древностях и художественных сокровищах (1972 г.), работа является национальным художественным достоянием и должна оставаться в Индии.

На картине Шер-Гил изображена частично обнаженной в тени неизвестной мужской фигуры. Простая белая ткань обернута вокруг ее нижней части тела, оставляя ее слегка выступающий живот, полную грудь и скрещенные руки обнаженными. Она стоит, на заднем плане — более мелкие восточные фигуры.

В 1934 году картина была выставлена ​​в Салоне Тюильри в Париже вместе с портретом ее друга Бориса Таслицкого 1932 года « Молодой человек с яблоками» . Работа рассматривалась как ответ Шер-Гил на увиденную в Лондоне в 1933 году картину Поля Гогена « Faa Iheihe» , и, следовательно, как дань уважения ему, с сочетанием востока и запада. «Автопортрет на 6-ю годовщину свадьбы» Паулы Модерзон-Беккер также, вероятно, был ей знаком. Критики разошлись во мнениях относительно степени влияния Винсента ван Гога .

Амрита Шер-Гил

Амрита Шер-Гил (1913–1941) родилась в Венгрии в семье индийского аристократа и его венгерской еврейской жены, оперной певицы. [1] После Первой мировой войны семья переехала в Шимлу , Индия. [2] [3] Там на нее оказал влияние ее дядя Эрвин Бактай , который поощрял ее внимательно наблюдать за окружающей реальностью и переносить ее в свою работу, особенно используя живых моделей . [2] По его предложению семья переехала в Париж, чтобы она могла изучать искусство, сначала в Академии Гранд Шомьер , а затем в Парижской школе изящных искусств , когда ей было 16 лет. [4] Ее наставниками были Пьер Анри Вайян и Люсьен Симон . [4] Девятнадцать работ Шер-Гил были автопортретами, написанными в Европе между 1930 и 1934 годами. Две из этих работ включали картину в синем сари , которая была позже завершена в Индии. [5]

Происхождение и состав

«Faa Iheihe» Поля Гогена ( 1898)

Шер-Гил создала «Автопортрет в образе таитянки» маслом на холсте в начале 1934 года, когда она училась в Школе изящных искусств в Париже. [6] За год до этого она посетила галерею Тейт в Лондоне, где увидела картину Поля Гогена « Faa Iheihe » (1898). [7] [8] В январе 1934 года Шер-Гил сказала родителям, что она забрала «китайскую картину в мастерскую», надеясь «написать картину, в которой она будет играть большую роль». [9] Ее племянник, Виван Сундарам , изучая ее письма, использовал эту заметку, чтобы обозначить « Автопортрет в образе таитянки» . [9]

Картина имеет размеры 90 см на 56 см и находится в Музее искусств Киран Надара , Индия. [6] Это автопортрет, изображающий Шер-Гил в частичной наготе. [10] Простая белая ткань обернута вокруг ее нижней части тела, оставляя ее слегка выступающий живот, все тело и грудь, а также скрещенные длинные руки обнаженными. [10] [11] Она стоит в тени неизвестного мужчины, с более мелкими японскими или китайскими фигурами на заднем плане. [11] [12] Ее тело имеет различные оттенки коричневого цвета, а ее длинные прямые черные волосы небрежно завязаны сзади. [10] Для окраски слегка ухмыляющихся губ использован глубокий красный цвет. [10] Ее поза немного повернута так, что она смотрит в сторону от зрителя. [10]

Выставка

В 1934 году работа была выставлена ​​в Салоне Тюильри в Париже. [10] [11] В апреле того же года она написала своей подруге Дениз Пруто, что ей разрешили выставить пять картин в Салоне, и, поскольку это был последний шанс, поскольку ее возвращение в Индию было запланировано на конец того же года, она надеялась выставить свой «Автопортрет в образе таитянки» вместе с портретом своего друга Бориса Таслицкого 1932 года « Молодой человек с яблоками» , и это произошло. [13] [14] Шер-Гил написала: «Они будут хорошо сочетаться, хороший контраст: одна в синих и желтых тонах (это обнаженная натура, которую вы не знаете, я начала ее писать после того, как вы ушли), а другая в гармонии розового и белого». [13] Позже Пруто вспоминала, что Шер-Гил надела на выставку сари, «редкое зрелище на улицах Парижа». [13] Это было настолько успешно, что Шер-Гил и другие участвующие артисты были вынуждены укрыться в кафе. [13]

Влияния

Автопортрет на 6-й годовщине свадьбы Паулы Модерзон-Беккер (1906)

Картина рассматривается как ответ Шер-Гил на увиденную Фаа Ихейхе , и, следовательно, как дань уважения Гогену, с сочетанием востока и запада, и где Шер-Гил видит себя как «экзотического другого». [7] [12] [15] [16] Шер-Гил также находилась под влиянием того, как Ван Гог представлял японизм . [10] [17]

Как и «Автопортрет на 6-ю годовщину свадьбы» Паулы Модерзон-Беккер , «Автопортрет в образе таитянки» изображает женщину с ранними признаками беременности, проявляющимися в ее слегка округлом животе и полной груди. [18] Шер-Гил также была беременна и перенесла два аборта. [18] Картина Модерзон-Беккер, вероятно, была ей знакома. [18]

Интерпретация

Искусствоведы В. Г. Арчер и Карл Дж. Кхандалавала считали, что Шер-Гил была одержима Гогеном до такой степени, что это частично «преследовало ее». [10] Для них ее тоска по Индии связывала ее с «солнечными, радостными, буйными цветами» Гогена, и, по словам Арчера, для Шер-Гил «Индия была Гогеном, и когда она наконец вернулась, сама Индия стала Гогеном». [10] Поднимая вопрос «расы», философ Налини Бхушан видит, что Шер-Гил изображает индийскую часть себя, а таитянка представляет собой идеально выглядящего неевропейца. [12] [19] Однако, в отличие от изображения себя Шер-Гил как таитянки, таитянки Гогена более изысканно одеты, украшены цветами и, как правило, выглядят как соблазнительные женщины на тропическом пейзаже. [20]

Салони Матур , профессор современного южноазиатского искусства, предлагает альтернативный взгляд. [10] В своей статье «Повторный взгляд на автопортрет Шер-Гил как на таитянку» (2011) она задается вопросом: «Что именно подразумевалось под осознанным самопомещением Шер-Гил в тело обнаженной таитянки?» [10] Ее интерпретация заключается в том, что картина «скрывает глубокую вовлеченность в стратегии автопортрета и акты маскарада, предпринятые как Гогеном, так и Винсентом Ван Гогом в конце 1880-х годов». [10] Описывая изображение как «поражающее своей собранностью; она решительно женственна, самообладательна и полна покоя», Матур предполагает, что автопортрет Шер-Гил — это не просто дань уважения Гогену или просто пример неопримитивизма . [10] По ее словам, влияние Ван Гога недооценено, и она ссылается на «Портрет Папаши Танги» Ван Гога , на заднем плане которого также изображены японские фигуры. [10] [20] Кто эта теневая фигура позади Шер-Гил, неясно. [21] [22] Бхушан и Кристин Хаупт называют «мистифицирующую мужскую тень» « вуайеристом ». [12] [21] Матур предполагает, что это может быть «символом доминирующего влияния двух художников» Гогена или Ван Гога, и ее «собственным поиском места для себя в создании главного дискурса модернизма ». [6] [10] Хаупт предполагает, что это может представлять психическое состояние Шер-Гил; часть ее биполярной личности. [21]

Ссылаясь на слегка отвернутое изображение Шер-Гил, Матур связывает это с обращением Шер-Гил к Индии, поскольку она стремилась вернуться туда. [21] Она отмечает, что индийский художественный критик Гита Капур связывает Шер-Гил с художницей Фридой Кало ; обе представляют «женщин в и через опыт инаковости», и, следовательно, дают альтернативный взгляд на традиционную обнаженную натуру. [10]

Яшодхара Далмия в своей биографии Шер-Гил называет картину «самым драматичным портретом Шер-Гил», в которой ее ухмылка перекликается с последним автопортретом Рембрандта 1669 года. [23] По мнению Сонала Кхуллара, картина «театрализует отношение французских мастеров к Востоку» и «объединяет и смешивает области мира: Океанию, Восток и Запад». [11] По словам Д. Фэрчайлда Рагглза , в этой картине Шер-Гил «претендует на историю и культуру для себя». [24] Прадип А. Диллон считает ее «вечной значимостью». [25]

Наследие

Картина изображена на обложке исследования Сундарама о Шер-Гил под названием « Амрита Шер-Гил; автопортрет в письмах и сочинениях» (2010). [24] Работа является национальным достоянием искусства в соответствии с Законом Индии о древностях и художественных ценностях (1972) . [26] Как таковая, она должна оставаться в Индии и может покинуть страну только с разрешения Центрального правительства Индии. [26]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Далмия, стр. 1-16
  2. ^ ab Dalmia, стр. 17-25
  3. ^ Сингх, Н Икбал (1975). «Амрита Шер-Гил» . India International Centre Quarterly . 2 (3): 209–217 . ISSN  0376-9771. JSTOR  23001838.
  4. ^ ab Dalmia, стр. 26-44
  5. Сундарам, стр. 412-413.
  6. ^ abc Zahra, Orin (8 сентября 2022 г.). «Амрита Шер-Гил, автопортрет в образе таитянки». Центр истории публичного искусства. Архивировано из оригинала 11 ноября 2023 г. Получено 11 ноября 2023 г.
  7. ^ ab Hodge, Susie (2021). Художественные круги: вдохновляющие связи между величайшими художниками мира. Фрэнсис Линкольн. стр. 117. ISBN 978-0-7112-5586-9.
  8. ^ "'Faa Iheihe', Поль Гоген, 1898". Тейт . Архивировано из оригинала 17 ноября 2023 г. Получено 16 ноября 2023 г.
  9. ^ ab Sundaram, стр. 111-112
  10. ^ abcdefghijklmnop Матур, Салони (март 2011 г.). «Повторный снимок автопортрета Шер-Гила в образе таитянина». Critical Inquiry . 37 (3): 515– 544. doi : 10.1086/659356. JSTOR  10.1086/659356. S2CID  161416197.
  11. ^ abcd Khullar, стр. 49-56
  12. ^ abcd Bhushan, Nalini (2020). "19. Амрита Шер-Гил: идентичность и целостность как смешанной расы художницы в колониальной Индии". В Alston, Charlotte; Carpenter, Amber; Wiseman, Rachael (ред.). Portraits of Integrity: 26 Case Studies from History, Literature and Philosophy . London: Bloomsbury Publishing. pp.  195–206 . ISBN 978-1-350-04039-7.
  13. ^ abcd Сундарам, стр. 130-135
  14. ^ Хигги, Дженнифер (2021). Зеркало и палитра: бунт, революция и стойкость: 500 лет женских автопортретов. Hachette. стр. 190. ISBN 978-1-4746-1380-4.
  15. ^ Приянка, Прачи (июль 2022 г.). «Слияние Востока и Запада в искусстве Амриты Шер-Гил». Журнал международных женских исследований . 24 (3). Государственный университет Бриджуотера.
  16. ^ Сингх, Никки-Гуниндер Каур (2011). Сикхизм: Введение. Нью-Йорк: Bloomsbury Publishing. стр. 241. ISBN 978-1-84885-320-1.
  17. ^ Шейх, Нагин (30 января 2023 г.). «Новый справочник индийского искусства». Гипераллергенный . Архивировано из оригинала 25 ноября 2023 г. Получено 25 ноября 2023 г.
  18. ^ abc Шоу-Джонсон, Аманда (2021). Почему сейчас?: Евро-американский канон принимает Тарсилу ду Амарал и Амриту Шер-Гил почти 90 лет спустя (диссертация). Калифорнийский университет в Дэвисе.
  19. ^ Бхушан, Налини; Гарфилд, Джей Л. (2011). "3. 2. Вивекананда: Анана Йога (2015)". Индийская философия на английском языке: от Возрождения к независимости . Oxford University Press, США. стр. 237. ISBN 978-0-19-976926-1.
  20. ^ ab "Behind Sher-Gil's „Tahitian“". www.international.ucla.edu . Архивировано из оригинала 16 ноября 2023 г. . Получено 16 ноября 2023 г. .
  21. ^ abcd Хаупт, Кристина (2016). Амрита Шер-Гил и представления незападных женских тел . Нордерштедт: Грин. стр.  2– 4. ISBN 978-3-6684-887-7-9.
  22. ^ Бхушан, Налини; Мехротра, Арвинд Кришна (2023). «8. Искусство и этика в Индии в девятнадцатом и двадцатом веках». В Гарольде, Джеймсе (ред.). Оксфордский справочник по этике и искусству . Oxford University Press. стр.  110–113 . ISBN 978-0-19-753979-8.
  23. ^ Далмия, стр. 98
  24. ^ ab Ruggles, D. Fairchild (2014). "7. Размышления через картины: кантовское прочтение Автопортрета Амриты Шер-Гил как таитянки". Женский глаз, женская рука: создание искусства и архитектуры в современной Индии . Zubaan. стр.  160–164 . ISBN 978-93-83074-78-5.
  25. ^ Dhillon, Pradeep A. (2016). "8. Naturalizing aesthetics: modest formism and global education". В Joldersma, Clarence W. (ред.). Neuroscience and Education: A Philosophical Appraisal . Нью-Йорк: Routledge. стр.  128–142 . ISBN 978-1-317-62311-3.
  26. ^ ab Защита движимого культурного имущества: Сборник законодательных текстов. ЮНЕСКО. 1984. стр. 167. ISBN 978-92-3-101638-7.

Библиография

  • Далмия, Яшодхара (2013). Амрита Шер-Гил: Жизнь. Гуруграмм: Книги Пингвинов. ISBN 978-0-14-342026-2.
  • Хуллар, Сонал (2015). Мировые связи: художественная практика, национальная идентичность и модернизм в Индии, 1930–1990. Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-28367-1.
  • Сундарам, Виван (2010). Амрита Шер-Гил: Автопортрет в письмах и сочинениях . Том 1. Нью-Дели: Tulika Books. С.  1– 417. ISBN 978-81-89487-59-1.
  • Сундарам, Виван (2010). Амрита Шер-Гил: Автопортрет в письмах и сочинениях . Том 2. Нью-Дели: Tulika Books. С.  418– 821. ISBN 978-81-89487-59-1.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Автопортрет_как_таитянин&oldid=1266219102"