Сантьяго Ковадлофф | |
---|---|
Рожденный | 14 декабря 1942 г. Буэнос-Айрес |
Альма-матер | |
Стиль | поэзия |
Награды |
|
Сантьяго Ковадлофф (родился 14 декабря 1942 года) — аргентинский эссеист, поэт, переводчик, антолог португальской литературы и автор детских рассказов. Он родился в Буэнос-Айресе , где окончил философский факультет Университета Буэнос-Айреса, защитив диссертацию о учении Мартина Бубера под названием «Слушатель Бога». Некоторые из его работ были переведены на иврит, португальский, немецкий, итальянский и французский языки, а другие распространились по всей Испании.
Почетный профессор Автономного университета Мадрида и почетный доктор Университета предпринимательских и социальных наук (UCES). С 1992 года член Королевской испанской академии , с 1998 года — член Аргентинской академии литературы, с 2010 года — Национальной академии моральных и политических наук и Национальной академии журналистики. Член Суда по этике еврейской общины Аргентины до ее расформирования.
Он профессионально работает как профессор философии и лектор. Является постоянным сотрудником газеты La Nación . Кроме того, он создал трио музыки и поэзии с Марсело Могилевски и Сезаром Лернером .
Он отредактировал первую полную испанскую версию «Книги беспокойства» (2000), «Фернандо Пессоа» и « Интерлюдии художественной литературы» (2004). С португальского на испанский, переведенные тексты поэтов Карлоса Драммонда де Андраде , Мануэля Бандейры , Феррейры Гуллара , Жуана Кабрала де Мелу Нето и Мурило Мендеса , Винисиуса де Мораеша , Марио де Андраде , Мануэля Бандейры , Мурило Мендеса , Карлоса Драммонда де Андраде , Жоао Кабрала де Мелу Нето , Мачадо де Ассис , Жоау Гимарайнш Роса , Ноемия де Соуза, Марио де Са-Карнейро .
В 1980-х годах он перевел на португальский язык многих аргентинских поэтов и многие произведения Жоана Мануэля Серрата , а десятилетием ранее — одно из представлений аргентинской музыкальной комедии « Отверженные» , представленной в Сан-Паулу, Бразилия, в 1975 году.