Сахарам Биндер

Пьеса, написанная Виджаем Тендулкаром

Sakharam Binder (Сакхарам, Связующее) — пьеса индийского драматурга Виджая Тендулкара, написанная на языке маратхи и впервые поставленная в 1972 году. Она была запрещена в Индии в 1974 году. [1] Спектакль был спродюсирован и поставлен Камлакаром Сарангом.

Синопсис

Сахарам Биндер, главный герой, думает, что он держит систему за хвост и может игнорировать культуру и общественные ценности, пока он правдив. Эта система — фактическое порабощение женщин в постколониальной Индии, несмотря на обещания демократии и современности. Сахарам, переплетчик, подбирает брошенных женщин других мужчин — брошенных жен, которые в противном случае были бы бездомными, нищими или убитыми безнаказанно, и берет их в качестве домашней прислуги и сексуальных партнеров.

Он управляет своим домом как тиран из жестяной банки, однако каждой женщине говорят, что она вольна уйти, когда захочет. Он даже даст ей сари, 50 рупий и билет туда, куда она захочет пойти. Все хорошо и правильно, что касается Сахарам Биндера, говорит он. Он не тот муж, который забывает о простых приличиях. Чего он не предвидит, так это моральных и эмоциональных осложнений этого соглашения, которые оказываются душераздирающе губительными для всех участников. [2]

На протяжении десятилетий роль Сахарама исполняли многие актеры, в том числе Нилу Пхуле , Саяджи Шинде , Раджив Нема, Санджива Сахай и Джитендра Гете.

Адаптация и переводы

С тех пор пьеса была адаптирована и переведена на многие индийские языки, включая каннада, хинди, бенгали и английский. [3]

Он был поставлен на английском языке, на площадке вне Бродвея , как часть сезона театральной компании The Play Company с Адамом Алекси-Маллем , Саритой Чоудхури , Анной Джордж , Сандживом Джавери, Бернардом Уайтом в главных ролях под руководством Марии Милеаф . [ необходима ссылка ] Он также был включен в качестве заключительной пьесы на месячном фестивале Тендулкар, проходившем в Нью-Йорке в 2004 году. [4] [5]

По мотивам романа были сняты два одноименных индийских фильма на языке маратхи: Арун Хорнекар в 1974 году [6] и Сандеш Кулкарни в 2004 году [7].

Дальнейшее чтение

  • Пять пьес, Виджай Тендулкар. (Разные переводчики), Бомбей, Oxford University Press, 1992. ISBN  0-19-563736-4 .
  • Сборник пьес в переводе: Камала, «Тишина! Суд в заседании», Сахарам Биндер, «Стервятники», Встреча в Умбугланде, Гаширам Котвал, История друга, Каньядан. Нью-Дели, 2003, Oxford University Press. ISBN 0-19-566209-1 . 
  • Архетипическая идентичность Лакшми в Сахарам Биндер, Мохан Р. Лимайе, Современные азиатские исследования, т. 12, № 1 (1978), стр. 135-143
  • Чампа и Лакшми в Sakharam Binder
  • Биндерче Дивас, автор Камлакар Саранг, [8]

Ссылки

  1. ^ Биография Тендулкара
  2. ^ Обзор NY Times
  3. ^ Сахрам Пересказал
  4. ^ "История: Сезон 2011/12". playco.org. Архивировано из оригинала 2012-07-28 . Получено 2012-08-05 .
  5. ^ Фестиваль Тендулкар
  6. ^ Сахарам Биндер на IMDb
  7. ^ "Сакхарам Биндер". Муби .
  8. ^ "Лучшие поисковые ссылки в сети". sahityabharati.com. Архивировано из оригинала 2011-01-26 . Получено 2012-08-05 .
  • «Sakharam Binder», обзор, Variety, 9 ноября 2004 г.
  • Подробная история «Сакхарам Биндер»
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sakharam_Binder&oldid=1116991428"