Sœur de La Chapelle («сестра часовни») — французская монахиня второй половины XVII века, написавшая трагедию о мученичестве святой Екатерины Александрийской .
Мало что известно о жизни сестры де ла Шапель, за исключением того факта, что она написала трагедию « Прославленный философ, или История святой Екатерины Александрийской» ( L'Illustre philosophe, ou l'histoire de Sainte-Catherine d'Alexandrie ) о мученичестве святой. Она была опубликована в 1663 году в Отёне , Франция, а страница посвящения была подписана «De La Chapelle Rel. C.», с аббревиатурой, означающей, что автор была монахиней-затворницей. [1] Это говорит о том, что она принадлежала к одной из трёх общин монахинь, которые тогда были основаны в регионе Отён. Отчет генерального викария Римско -католической епархии Отена после визита в 1676 году также предполагает, что ее звали Анна де ла Капель-Бирон и что она была членом бенедиктинского аббатства Сен-Жан-ле-Гран в епархии Отена. [2]
Сама пьеса сосредоточена на истории Святой Екатерины Александрийской , которая, согласно традиции, была замучена в возрасте около 18 лет во время правления более позднего римского императора Максенция (ок. 278–312) после того, как она упрекнула императора за его преследование христиан. [3] История гласит, что император созвал 50 учёных, чтобы отвратить её от христианства с помощью дебатов, попытка, которая провалилась, когда Екатерина — сама известная учёная — не только выиграла дебаты, но и обратила в христианство нескольких своих оппонентов. [3] В пьесе сестры де Ла Шапель число оппонентов Екатерины сокращено до одной фигуры, Луция, для драматического удобства, помещая её в давнюю традицию сократовского диалога . Пьеса пропитана картезианской мыслью, что очевидно из того, как её автор позиционирует «чудесное» обращение Луция как на самом деле вовсе не чудо, а скорее как продукт рационального аргумента.
Похоже, что сестра де ла Шапель была единственной французской монахиней XVII века, опубликовавшей пьесу. [1] Она использовала уважаемый жанр религиозной трагедии как средство для того, чтобы представить Святую Екатерину как поборницу интеллектуального равенства между мужчинами и женщинами и выступить за лучшее образование девочек. [4] Ее использование священной темы для достижения публичного голоса в то время, когда было очень мало женщин-писателей, имеет параллели с карьерой драматурга XVII века Марты Коснар и поэтессы Франсуазы Паскаль .