Королевская прокламация 2003 года , официально известная как Прокламация, объявляющая 28 июля каждого года «Днем памяти Великого переворота», начиная с 28 июля 2005 года , представляет собой документ, выпущенный от имени королевы Елизаветы II, признающий Великое переворот (или Великое изгнание или Великое расстройство), изгнание Великобританией акадийских поселенцев из Новой Шотландии и Нью-Брансуика в соответствии с указом о депортации, изданным королем Георгом II 28 июля 1755 года. [1]
Королевская прокламация 2003 года была принята 31 декабря 2003 года, а 28 июля 2005 года было объявлено первым ежегодным Днем памяти, приуроченным к 250-й годовщине подписания указа о депортации.
Провозглашение берет свое начало в петиции 1763 года, поданной королю Георгу III (внуку Георга II) изгнанниками-акадианцами в Филадельфии , штат Пенсильвания. Поскольку король так и не ответил на петицию, Уоррен А. Перрин, адвокат- каджун ( он же луизианский акадианец) и культурный деятель из Эрата, штат Луизиана , в 1990-х годах возродил петицию и пригрозил подать в суд на Елизавету II (прапраправнучку Георга III), как на королеву по праву Соединенного Королевства, если Корона откажется признать Великое потрясение; не было запрошено никакой денежной компенсации, только признание. [2]
После тринадцати лет обсуждений Перрен и его сторонники в Соединенных Штатах и Канаде убедили канадское правительство выпустить королевскую прокламацию, признающую историческое существование Великого переворота и последующих несчастий, пережитых акадийским народом. Сам документ был подписан вице-королевским представителем Елизаветы II в Канаде, генерал-губернатором Адриенной Кларксон . [3]
АДРИЕНА КЛАРКСОН
[ LS ]
КанадаЕлизавета Вторая, Божьей милостью Соединенного Королевства, Канады и других ее королевств и территорий КОРОЛЕВА, Глава Содружества , Защитница Веры.
Всем, к кому эти подарки придут или кого они могут каким-либо образом касаться,
Приветствие:
Моррис Розенберг
Заместитель Генерального прокурора Канады
Прокламация
Поскольку народ Акадии, благодаря жизненной силе своего сообщества, внес замечательный вклад в канадское общество на протяжении почти 400 лет;
Поскольку 28 июля 1755 года Корона, в ходе управления делами британской колонии Новая Шотландия, приняла решение о депортации народа Акадии;
Поскольку депортация акадийского народа, широко известная как Великий переворот, продолжалась до 1763 года и имела трагические последствия, включая гибель многих тысяч акадийцев — от болезней, в кораблекрушениях, в местах их убежища и в лагерях для военнопленных в Новой Шотландии и Англии, а также в британских колониях в Америке;
Поскольку Мы признаем эти исторические факты, а также испытания и страдания, пережитые акадийским народом во время Великого переворота;
Поскольку Мы надеемся, что акадийский народ сможет перевернуть страницу этой темной главы своей истории;
Поскольку Канада больше не является британской колонией, а суверенным государством в соответствии с Конституцией Канады ;
Поскольку, когда Канада стала суверенным государством, в отношении Канады Корона по праву Канады и провинций унаследовала полномочия и прерогативы Короны по праву Соединенного Королевства;
Поскольку Мы, в Нашей роли Королевы Канады, осуществляем исполнительную власть в соответствии с Конституцией Канады;
Поскольку настоящее наше Провозглашение ни при каких обстоятельствах не является признанием юридической или финансовой ответственности Короны в отношении прав Канады и провинций и ни при каких обстоятельствах не является признанием и не оказывает никакого влияния на какие-либо права или обязательства любого лица или группы лиц;
И поскольку Указом Совета PC 2003-1967 от 6 декабря 2003 года Губернатор Совета постановил издать прокламацию, объявляющую 28 июля каждого года «Днем памяти Великого Переворота», начиная с 28 июля 2005 года;
Теперь знайте, что Мы, по совету Нашего Тайного Совета Канады , настоящим Нашим Постановлением, вступающим в силу 5 сентября 2004 года, объявляем 28 июля каждого года «Днем памяти Великого Переворота», начиная с 28 июля 2005 года.
Обо всем этом Наши любящие подданные и все другие, кого может касаться настоящее Положение, настоящим обязаны принять к сведению и вести себя соответственно.
В подтверждение чего Мы постановили опубликовать это Наше Воззвание и скрепить его Большой Печатью Канады . Свидетель: Наш Правый Доверительный и Возлюбленный Адриенн Кларксон , Канцлер и Главный Кавалер Нашего Ордена Канады , Канцлер и Командор Нашего Ордена Военных Заслуг , Канцлер и Командор Нашего Ордена Заслуг Полицейских Сил , Генерал-губернатор и Главнокомандующий Канады.
В Нашем Доме Правительства , в Нашем Городе Оттава , в этот десятый день декабря в год Господа Нашего две тысячи третьего и в пятьдесят второй год Нашего Царствования.
По приказу
Жан-Клода Вильярда,
Заместителя Генерального Регистратора Канады [3]