Королевская прокламация 2003 года

Провозглашение канадской короны

Приказ о депортации зачитывается группе акадийцев в 1755 году.

Королевская прокламация 2003 года , официально известная как Прокламация, объявляющая 28 июля каждого года «Днем памяти Великого переворота», начиная с 28 июля 2005 года , представляет собой документ, выпущенный от имени королевы Елизаветы II, признающий Великое переворот (или Великое изгнание или Великое расстройство), изгнание Великобританией акадийских поселенцев из Новой Шотландии и Нью-Брансуика в соответствии с указом о депортации, изданным королем Георгом II 28 июля 1755 года. [1]

Королевская прокламация 2003 года была принята 31 декабря 2003 года, а 28 июля 2005 года было объявлено первым ежегодным Днем памяти, приуроченным к 250-й годовщине подписания указа о депортации.

Историческая справка

Провозглашение берет свое начало в петиции 1763 года, поданной королю Георгу III (внуку Георга II) изгнанниками-акадианцами в Филадельфии , штат Пенсильвания. Поскольку король так и не ответил на петицию, Уоррен А. Перрин, адвокат- каджун ( он же луизианский акадианец) и культурный деятель из Эрата, штат Луизиана , в 1990-х годах возродил петицию и пригрозил подать в суд на Елизавету II (прапраправнучку Георга III), как на королеву по праву Соединенного Королевства, если Корона откажется признать Великое потрясение; не было запрошено никакой денежной компенсации, только признание. [2]

После тринадцати лет обсуждений Перрен и его сторонники в Соединенных Штатах и ​​Канаде убедили канадское правительство выпустить королевскую прокламацию, признающую историческое существование Великого переворота и последующих несчастий, пережитых акадийским народом. Сам документ был подписан вице-королевским представителем Елизаветы II в Канаде, генерал-губернатором Адриенной Кларксон . [3]

Текст прокламации

АДРИЕНА КЛАРКСОН
[ LS ]
Канада

Елизавета Вторая, Божьей милостью Соединенного Королевства, Канады и других ее королевств и территорий КОРОЛЕВА, Глава Содружества , Защитница Веры.

Всем, к кому эти подарки придут или кого они могут каким-либо образом касаться,

Приветствие:

Моррис Розенберг
Заместитель Генерального прокурора Канады

Прокламация

Поскольку народ Акадии, благодаря жизненной силе своего сообщества, внес замечательный вклад в канадское общество на протяжении почти 400 лет;

Поскольку 28 июля 1755 года Корона, в ходе управления делами британской колонии Новая Шотландия, приняла решение о депортации народа Акадии;

Поскольку депортация акадийского народа, широко известная как Великий переворот, продолжалась до 1763 года и имела трагические последствия, включая гибель многих тысяч акадийцев — от болезней, в кораблекрушениях, в местах их убежища и в лагерях для военнопленных в Новой Шотландии и Англии, а также в британских колониях в Америке;

Поскольку Мы признаем эти исторические факты, а также испытания и страдания, пережитые акадийским народом во время Великого переворота;

Поскольку Мы надеемся, что акадийский народ сможет перевернуть страницу этой темной главы своей истории;

Поскольку Канада больше не является британской колонией, а суверенным государством в соответствии с Конституцией Канады ;

Поскольку, когда Канада стала суверенным государством, в отношении Канады Корона по праву Канады и провинций унаследовала полномочия и прерогативы Короны по праву Соединенного Королевства;

Поскольку Мы, в Нашей роли Королевы Канады, осуществляем исполнительную власть в соответствии с Конституцией Канады;

Поскольку настоящее наше Провозглашение ни при каких обстоятельствах не является признанием юридической или финансовой ответственности Короны в отношении прав Канады и провинций и ни при каких обстоятельствах не является признанием и не оказывает никакого влияния на какие-либо права или обязательства любого лица или группы лиц;

И поскольку Указом Совета PC 2003-1967 от 6 декабря 2003 года Губернатор Совета постановил издать прокламацию, объявляющую 28 июля каждого года «Днем памяти Великого Переворота», начиная с 28 июля 2005 года;

Теперь знайте, что Мы, по совету Нашего Тайного Совета Канады , настоящим Нашим Постановлением, вступающим в силу 5 сентября 2004 года, объявляем 28 июля каждого года «Днем памяти Великого Переворота», начиная с 28 июля 2005 года.

Обо всем этом Наши любящие подданные и все другие, кого может касаться настоящее Положение, настоящим обязаны принять к сведению и вести себя соответственно.

В подтверждение чего Мы постановили опубликовать это Наше Воззвание и скрепить его Большой Печатью Канады . Свидетель: Наш Правый Доверительный и Возлюбленный Адриенн Кларксон , Канцлер и Главный Кавалер Нашего Ордена Канады , Канцлер и Командор Нашего Ордена Военных Заслуг , Канцлер и Командор Нашего Ордена Заслуг Полицейских Сил , Генерал-губернатор и Главнокомандующий Канады.

В Нашем Доме Правительства , в Нашем Городе Оттава , в этот десятый день декабря в год Господа Нашего две тысячи третьего и в пятьдесят второй год Нашего Царствования.

По приказу
Жан-Клода Вильярда,
Заместителя Генерального Регистратора Канады [3]

Примечания

  1. ^ Перрен (2004, стр. 101)
  2. ^ Перрен (2004, стр. 102–103, 105)
  3. ^ ab Canada Gazette Часть II, Том 137, № 27, SI/2003-188, 31 декабря 2003 г., стр. 3202-3203

Ссылки

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Королевская_прокламация_2003 года&oldid=1238930196"