Розалинд Иванич

Розалинд Иванич
Рожденный (1949-07-20) 20 июля 1949 г. (75 лет)
Известный
Академическое образование
Альма-матер
Академическая работа
ДисциплинаЛингвист
Субдисциплина
Учреждения
Веб-сайтИванич на сайте Ланкастерского университета

Розалинд Иванич (родилась в 1949 году) — британский лингвист югославского происхождения . В настоящее время она является почетным профессором кафедры лингвистики и английского языка Ланкастерского университета , Великобритания. [1] Ее исследования сосредоточены на прикладной лингвистике с особым акцентом на грамотности , интертекстуальности , мультимодальной коммуникации, грамотности взрослых , образовательной лингвистике, критическом понимании языка , пунктуации и письме на втором языке . Наряду с Тео ван Леувеном и Дэвидом Бартоном она считается одним из самых выдающихся исследователей грамотности.

Карьера

В период с 1970 по 1985 год Иванич преподавал английский язык, грамотность и навыки обучения детям и взрослым в Девоне , Лондоне и Стоктоне (Калифорния) .

Она была директором отдела языковой поддержки в Вестминстерском колледже Кингсвэй в Лондоне , Великобритания.

До прихода в Ланкастер в 1986 году она преподавала грамотность, язык и обучение взрослых в колледже Гарнетта для учителей дополнительного и высшего образования.

С 1986 по 2008 год Иванич был штатным сотрудником кафедры лингвистики и английского языка Ланкастерского университета .

С 2002 года она является заместителем директора Центра исследований грамотности Ланкастерского университета, а в сентябре 2008 года ей было присвоено звание почетного профессора .

Исследовать

Исследования Иванича были сосредоточены на грамотности , интертекстуальности , применении теории репрезентации Тео ван Леувена , практиках академического дискурса, практиках письма как в академической, так и в неакадемической среде, связи между исследованиями и практикой, мультимодальной коммуникации, грамотности взрослых , образовательной лингвистике, критическом понимании языка , пунктуации и письме на втором языке .

В 1994 году Иванич вместе с Ланкастерской исследовательской группой по грамотности, в которую входил Дэвид Бартон , утверждали, что грамотность — это не навык, а набор практик, которые сформированы культурой и встроены в социальные действия. [2]

В исследовательской статье, опубликованной в журнале Journal of Second Language Writing в 2001 году, Иванич утверждал, что письмо (лексические, синтаксические, организационные и материальные аспекты конструирования идентичности письма) передает представление о писателе. [3]

В исследовательской статье под названием «Дискурсы письма и обучения письму», опубликованной в журнале «Язык и образование», Иванич предложила метаанализ теории и исследований письма и педагогики письма. [4] Она выделила шесть дискурсов:

  1. навыки дискурса
  2. дискурс креативности
  3. процесс дискурса
  4. жанровый дискурс
  5. социальные практики дискурс
  6. социально-политический дискурс

Публикации

У Иванича есть публикации в нескольких крупных журналах, таких как Journal of Second Language Writing , Literary and Linguistic Computing и Language and Education .

Библиография

Книги

  • Ценг, М. Л. и Иванич, Р. (2005). Понимание взаимосвязи между обучением и преподаванием: анализ вклада прикладной лингвистики. Лондон: Национальный научно-исследовательский центр по грамотности и счету взрослых.

Статьи

  • Смит, Н., МакЭнери, Т. и Иванич, Р. (1998). Проблемы транскрибирования корпуса детских рукописных проектов. Литературные и лингвистические вычисления, 13 (4), 217–225.
  • Кэмпс, Д. и Иванич, Р. (2001). Я такой, как я звучу: голос как саморепрезентация в письме на втором языке. Журнал письма на втором языке , 10 (1-2), 3-33. doi:[1]
  • Болито, Р., Картер, Р., Хьюз, Р., Масухара, Х., Томлинсон, Б. и Иванич, Р. (2003). Десять вопросов о языковой осведомленности. Журнал преподавания английского языка, 49 (4), 251–259.
  • Иванич, Р. (2004). Рассуждения о письме и обучении письму. Язык и образование, 18 (3), 220–245.

Ссылки

  1. ^ "Иванич - Ланкастерский университет". Ланкастерский университет. 6 апреля 2019 г.
  2. ^ Бартон, Дэвид; Гамильтон, Мэри; Иванич, Роз; Ормерод, Фиона; Пэдмор, Сара; Пардо, Саймон; Риммершоу, Рэйчел (22 февраля 2001 г.). «Фотографирование практик грамотности». Изменение английского языка . 1. Исследования по культуре и образованию: 127–140. doi :10.1080/1358684940010110.
  3. ^ «Я такой, как я звучу: голос как саморепрезентация в письме на втором языке». Журнал письма на втором языке . 22 февраля 2001 г. doi :10.1016/S1060-3743(01)00034-0. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  4. ^ «Рассуждения о письме и обучении письму». Язык и образование. 22 февраля 2001 г. Получено 12 апреля 2019 г.
  • Официальный сайт
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Rosalind_Ivanić&oldid=1217139954"