Автор | Астрид Линдгрен |
---|---|
Оригинальное название | Ронья Рёвардоттер |
Иллюстратор | Илон Викланд |
Язык | шведский |
Издатель | Рабен и Шёгрен |
Дата публикации | 1981 |
Место публикации | Швеция |
Страницы | 235 стр. |
ISBN | 91-29-54877-2 |
OCLC | 9462379 |
Класс LC | МЛКС 82/9917 |
«Роня, дочь разбойника» ( швед. Ronja rövardotter ) — детская фэнтезийная книга шведской писательницы Астрид Линдгрен , впервые опубликованная в 1981 году.
Книга была переведена как минимум на 39 языков. Она была адаптирована в виде фильма в 1984 году , датского и немецкого мюзиклов, японского аниме и телевизионной адаптации с живыми актерами .
Ронья — девочка, выросшая среди клана разбойников, живущих в замке в лесах Скандинавии раннего Средневековья . Как единственный ребенок Мэтта, вождя, она должна когда-нибудь стать лидером клана. Их замок, Форт Мэтта, был разделен на две части ударом молнии в день рождения Роньи. Ронья росла в клане разбойников Мэтта, как ее единственная компания, пока конкурирующая группа разбойников во главе с Боркой не перебралась в другую половину замка, обострив давнее соперничество между двумя группами.
Однажды Ронья видит Бирка Боркасона, единственного сына Борки, праздно слоняющегося у пропасти. Он единственный другой ребенок, которого она когда-либо встречала, и поэтому ей жаль, что он Борка. Он вовлекает ее в игру с прыжками через пропасть, которая не заканчивается, пока Бирк почти не падает. Ронья спасает его, и в конце концов они становятся друзьями.
Следующая зима долгая и холодная, и хотя грабители Мэтта сыты, их коллеги страдают по ту сторону пропасти. Ронья приносит еду Бирку через секретный проход. Они очень сближаются, но оба знают, что не могут рассказать об этом своим семьям. Позже в том же году Бирк попадает в плен к отцу Роньи. Ронья отдает себя Боркам, поэтому ее приходится обменять, но в результате ее отец отрекается от нее и отказывается признавать ее своей дочерью. Бирк и Ронья убегают в лес, где живут в пещере и переживают несколько мучительных приключений с дикими животными леса, включая троллей , лесных гномов и гарпий . В конечном итоге их семьи раскаиваются в своей вражде, и все воссоединяются, но история заканчивается тем, что и Ронья, и Бирк решают, что жизнь грабителей не для них.
В 1983 году Трина Шарт Хайман проиллюстрировала обложку книги, которая была опубликована издательством Puffin Books . [1]
В 1984 году по книге был снят шведский фэнтезийный фильм . Режиссером выступил шведский кинорежиссер Таге Даниэльссон , а сценарий написала сама Астрид Линдгрен. Фильм имел большой успех, став самым кассовым фильмом в Швеции [2] и завоевав Серебряного медведя на Берлинском международном кинофестивале 1985 года . [ необходима цитата ] Более 1,5 миллиона человек посетили его показы в Швеции. [ необходима цитата ]
В 1991 году книга была экранизирована в датском мюзикле под названием Ronja Røverdatter . Мюзикл написан датским композитором Себастьяном . [3]
В 1994 году книга была экранизирована в немецком мюзикле под названием Ronja Räubertochter . Мюзикл написан Акселем Бергштедтом на немецком языке , и на сцене присутствуют оркестр , группа и более ста человек . [4] [5]
Постановка в Balver Höhle состоялась в 1993 и 2004 годах, а в Оберкирхе — в 2006 году.
Постановка «Роньи — дочери разбойника» в интерпретации Ронни Даниэльссона была представлена в Stadsteatern Stockholm Sweden в 2014, 2016 и 2018 годах. [ необходима цитата ]
Пьеса по мотивам романа была написана Эллисон Грегори. [6]
Премьера телевизионной адаптации романа состоялась в марте 2024 года. Ганс Розенфельдт написал сценарий, а Лиза Джеймс Ларссон стала режиссером сериала. Сериал был спродюсирован Filmlance Productions, компанией, стоящей за шведскими телепроектами, такими как Beck , Bron и Caliphate . [7] [8] [9]
CGI - телесериал из Японии дебютировал в октябре 2014 года. [10] Под названием Sanzoku no Musume Ronia , шоу было произведено Dwango , NHK , NHK Enterprises и анимировано Polygon Pictures в сотрудничестве со Studio Ghibli . Шоу было срежиссировано Горо Миядзаки и написано Хироюки Каусаки. [11]
«Рония, дочь разбойника » была переведена на 39 языков. [12] Две английские версии переводят шведские имена по-разному. Шведское слово « rövare » больше похоже на английское слово reaver, чем на слово грабитель ( rånare ). [13]
Шведский, 1981 Рабен и Сьёгрен Ронья Ровардоттер | Английский, 1983 Метуэн Дочь разбойника | Английский, 1985 Паффин Ронья, дочь разбойника |
---|---|---|
Ронья | Кирсти | Роня |
Мэттис | Мэтт | Мэтт |
Ловис | Лена | Ловис |
Борька | Ранульф | Борька |
Ундис | Ханна | Ундис |
Бирк | Кап | Бирк |
Скалле-Пер | Тощий-Пит | Ноддл-Пит |
Тьегге | Лохматый | Лохматый |
Пелье | Праудфут | Пелле |
Фьёсок | Фулк | Фулок |
Ютис | Весёлый | Дзютто |
Джоэн | Джип | Джеп |
Узлы | Нотт | Нотт |
Башенная башня | Таппер | Таппер |
Тьёрм | Тоббит | Торм |
Стуркас | Бампер | Бампер |
Лилль-Клиппен | Снип | Маленький Снип |