Ромео × Джульетта | |
ロミオ×ジュリエット ( отРомио к Джуриетто) | |
---|---|
Жанр | Романтика [1] |
Создано | Уильям Шекспир |
Аниме-сериал | |
Режиссер | Фумитоши Оидзаки |
Произведено |
|
Написано | Рейко Ёсида |
Музыка от | Хитоши Сакимото |
Студия | Гонзо |
Лицензировано | |
Исходная сеть | CBC , TBS , KBS Киото , SUN-TV |
английская сеть | |
Оригинальный запуск | 4 апреля 2007 г. - 26 сентября 2007 г. |
Эпизоды | 24 |
Манга | |
Написано | Рейко Ёсида |
Иллюстрировано | Хироки Харада |
Опубликовано | Кадокава Сётэн |
английский издатель | |
Журнал | Ежемесячная Асука |
Демографические | Сёдзё |
Оригинальный запуск | 2007 – 2009 |
Объемы | 2 |
Romeo × Juliet ( яп.ロミオ×ジュリエット, Romio to Jurietto ) — аниме- телесериал, основанный наклассической пьесе Уильяма Шекспира « Ромео и Джульетта» , а также с многочисленными отсылками и персонажами из других пьес Шекспира. Хотя аниме в основном заимствует сюжет из истории Шекспира, манга-адаптация значительно отличается от оригинала. Romeo × Juliet транслировался в Японии на канале Chubu-Nippon с апреля по сентябрь 2007 года. В Северной Америке сериал был лицензирован для выпуска на английском языке компанией Funimation .
На плавучем острове Нео Верона Леонтес Монтекки и его люди совершают кровавый государственный переворот и убивают всех членов правящего дома Капулетти. Только юной дочери лорда Капулетти, Джульетте, удается спастись. Четырнадцать лет спустя Леонтес правит страной железным кулаком и сокрушает любого, кто выступает против него. Джульетте, которой теперь шестнадцать, борется с гнетом дома Монтекки как замаскированная мстительница «Красный вихрь». Во время посещения Бала роз, устроенного Монтекки с другом, Джульетта встречает Ромео, сына принца Монтекки, и они оба влюбляются друг в друга с первого взгляда .
Ромео — добрый, заботливый, бескорыстный и скромный человек, который выступает против жестокости и тирании своего отца и разделяет многие идеалы с Джульеттой. К несчастью для них, приверженцы Капулетти планируют восстание, чтобы свергнуть Дом Монтекки, в то время как Леонтес одержим идеей окончательного уничтожения угрозы Дома Капулетти. Поскольку эти несчастные влюбленные сталкиваются со многими испытаниями и приключениями вместе, которые еще больше укрепят и углубит их истинную непоколебимую романтическую любовь, древняя тайна, скрытая глубоко в Нео Вероне, медленно раскрывается.
Romeo × Juliet транслировался в Японии на канале Chubu-Nippon Broadcasting с 4 апреля по 26 сентября 2007 года. Позже его транслировали другие японские телеканалы, такие как TBS , KBS Kyōto и SUN-TV . В Венгрии, Румынии, Чехии и Словакии его транслировал канал Animax , а в Италии — канал Rai 4 3 октября 2009 года. 24-серийное аниме было спродюсировано компаниями Gonzo и SKY Perfect Well Think . Режиссером выступил Фумитоси Оидзаки . Главным сценаристом сериала стала Рейко Ёсида . Музыку написал Хитоси Сакимото , а исполнил симфонический оркестр Eminence Symphony Orchestra со звукорежиссером Томохиро Ёсидой. В сериале использовались три музыкальных темы . Начальная тема — « You Raise Me Up » (祈り〜You Raise Me Up〜 ), исполненная Леной Пак . «Cyclone» (サイクロン) ) от 12012 года была финальной темой для первых 14 эпизодов. «Good Bye, Yesterday» от Mizrock была финальной темой для эпизодов с 15 по 23. «Inori~You Raise Me Up〜 (English version)» от Lena Park использовалась в качестве специального финала для эпизода 24. Аниме лицензировано в Северной Америке компанией Funimation . [2] Полная североамериканская серия была выпущена в двух наборах: первая половина серии, Romeo Collection , была выпущена 23 июня 2009 года, а вторая половина серии, Juliet Collection , была выпущена 11 августа 2009 года. [3]
«Ромео × Джульетта» также была адаптирована в виде манги , публикуемой в журнале Monthly Asuka shōjo издательства Kadokawa Shoten с 24 марта 2007 года. Манга лицензирована в Северной Америке издательством Yen Press [4] и была выпущена в июле 2010 года. [5]
Серия интернет-радио под названием RomeJuli × Radio (ロミジュリ×レイディオ, Romijuri × Reidio ) транслируется на интернет-радиоканале Cospa Onsen с 13 апреля 2007 года. Его ведет актриса озвучивания Джульетты Фуми Мизусава .
Оригинальный саундтрек к Romeo × Juliet был выпущен 27 февраля 2008 года и имеет каталожный номер COCX-34784. Он содержит музыкальное сопровождение Хитоси Сакимото , а также начальные и конечные песни для аниме.
Терон Мартин из Anime News Network рассмотрел первый набор DVD и наслаждался музыкальным сопровождением, но посчитал, что в истории слишком много сцен, «сохраненных в последний момент». [6] Он отметил снижение качества анимации во второй половине сериала и был разочарован изменением тональности финала. [7] Позже он назвал его одним из лучших аниме-сериалов 2009 года, сославшись на сохранение Gonzo общего тона и добавление «великолепных сцен действия». [8] Бамбу Донг описал его как «абсолютно замечательный, как эстетически, так и повествовательно», и похвалил переосмысление истории. [9]
Тодд Дуглас-младший описал его как «персонажи, анимация и история — все это вместе для одного чертовского опыта», и почувствовал, что история любви не стала «слишком банальной». [10] Он предупредил, что отклонение сериала от его источника и вовлеченные элементы фэнтези могут сделать сериал не идеальным для всех, но в целом это был «отличный сериал». [11] Крис Беверидж из Mania отметил, что добавление персонажей из других пьес Шекспира «может либо понравиться, либо раздражать хардкорных фанатов», но ему понравилась адаптация, хотя он отметил, что она не была особенно «революционной или сложной». [12] Позже он отметил, что в первом томе использование фэнтезийного сеттинга было сдержанным, но использовалось больше во второй части сериала, и ему понравилось «сфокусированное» повествование, которое он приписывает «энергии и энтузиазму» молодой производственной команды. [13] Дэрил Лумис из DVD Verdict оценил баланс между романтическим повествованием и повествованием о действиях в первой части, назвав ее «легкой пищей». [14]
Позже он подводит итог, говоря: «несмотря на множество мелких недостатков, это хорошее, тоскливое подростковое веселье», и что оно «не поджигает мир, но в этом сериале есть что-то, что может понравиться». Он чувствовал, что «дикая, бросающая вызов логике кульминация» добавлена к сериалу, делая его «менее надуманным». [15] Холли Эллингвуд из ActiveAnime посчитала выбор открывающей и закрывающей песен «необычным», поскольку одна из них была уже существующей песней, а другая была рок-песней, которая, по ее мнению, контрастировала с настроением и общим саундтреком аниме. [16] Она также похвалила английскую адаптацию, поскольку она включала в себя старый стиль языка и гораздо больше цитат Шекспира, чем японская озвучка. [17]