Рулетики Олерон | |
---|---|
Созданный | Между 1160 и 1286 гг. |
Цель | Морское право |
Рулоны Олерона [1] ( фр . Jugements de la mer, Rôles d'Oléron ) — старейший и самый известный морской закон, регулирующий средневековое судоходство в Северо-Западной Европе. Рулоны Олерона были первым общим морским законом, написанным на острове Олерон , Франция , в конце XII века, до 1180 года, позднее распространившимся на Северную Европу. Все более поздние морские законы, написанные в Северной Европе, в значительной степени основаны на Рулонах Олерона или вдохновлены ими.
Первоначально Олеронские свитки регулировали торговлю вином из Бретани и Нормандии в Англию , Шотландию и Фландрию , но получили широкое распространение в позднее Средневековье и стали важным морским законом.
Среди историков существуют разногласия относительно того, как и когда появились Свитки Олерона. Одно из старейших верований заключается в том, что Элеонора Аквитанская записала законы около 1160 года, когда она вернулась из Святой Земли . [2] Другая теория заключается в том, что ее сын, Ричард I , записал их после своего возвращения из Святой Земли в конце XII века, но это крайне маловероятно. [3] В Свитках нет никаких признаков того, что кто-то столь важный, как король или королева, имел какое-либо отношение к их созданию. [4]
Некоторые современные историки утверждают, что Свитки были написаны в XIII веке, между 1224 и 1286 годами. [5]
Свитки Олерона названы в честь острова Олерон по неясной причине. Одна из теорий заключается в том, что один из манускриптов был скопирован с экземпляра «Судеб о море», который хранился на острове, и что название прижилось. [6]
Свитки Олерона известны под разными названиями, среди которых «Правила Олерона» [7] , «Закон Олерона» [8] , «Хартия Олерона о судах моря» и «Суды Олерона». Их фламандский перевод стал известен как «Vonnesse van Damme».
Первоначальный текст Свитков Олерона содержал 24 статьи, но поскольку некоторые статьи впоследствии были опущены, разделены или объединены в различных копиях, сохранившиеся тексты иногда включают разное количество решений. Каждая статья регулирует аспекты морского судоходства, такие как оплата фрахта в случае кораблекрушения, возмещение ущерба и обеспечение безопасности как судна, так и груза.
Во Франции Олеронские свитки были приняты в качестве официального морского закона к 1364 году. [9]
Первоначально документ был написан на французском языке, а затем переведен на испанский, шотландский и фламандский/голландский языки. [9] Вероятно, что шотландский перевод основан на французской версии из-за сходства. [10] Судя по всему, суд в Абердине не использовал переведенную версию в своей юридической практике. [11]
Перевод с фламандского на голландский язык известен как Vonesse van Damme. [12] Самые старые сохранившиеся копии Rolls находятся в Little Red Book of Bristol [13] и Liber Horn . [14] Во второй половине XIV века Ordinancie появился как новый морской закон в районе Зёйдерзе в Нидерландах . В большинстве рукописей этот закон был объединен с Vonesse van Damme. Некоторые историки утверждают, что Ordinancie был написан как дополнение к Rolls, но это маловероятно, потому что два закона в Ordinancie были скопированы непосредственно из Rolls, а остальная часть регулирует примерно те же вопросы, что и Rolls. [15]
Рулоны Олерона были официально приняты в Англии во время правления короля Эдуарда III : в 1351 году расследование в Бристоле подтвердило, что рулоны имели силу закона. Большая часть поставок вина осуществлялась английскими судами и экипажем. Поэтому экипаж должен был знать правила. [16] По словам Альбрехта Кордеса, в 14 веке влияние Рулонов Олерона распространилось на Испанию и, что наиболее важно, на Фландрию, где они были переведены на фламандский язык. [17] Однако Рулоны Олерона были включены в наваррскую хартию Сан-Себастьяна в 1180 году, которая обобщила практику, уже использовавшуюся вдоль побережья Кантабрийского моря (Бискайский залив) и в целом на европейском атлантическом побережье. [18] Рулоны Олерона были относительно короткими по сравнению с другими современными морскими законами и, как таковые, могут считаться одними из самых простых в использовании. [17]
Иногда их называют «Законами Плерона», но они также легли в основу аналогичных соглашений между каперами и пиратами XVII и XVIII веков, известных как Статьи . [19]
Свитки Олерона были включены в Черную книгу Адмиралтейства в 1336 году, но оригинальная книга исчезла из реестра Высокого суда Адмиралтейства в начале 19 века. [20] Только несколько рукописных копий частей этой книги, некоторые из которых датируются примерно 1420 годом, сохранились и хранятся в Британской библиотеке и Бодлианской библиотеке . Законы до сих пор иногда цитируются в качестве авторитетных источников судами США. [21]