Robin Hood's Delight ( Roud 3986, Child 136) — английская народная песня. [1] Это история из канона о Робине Гуде , которая сохранилась, среди прочего, как английская баллада конца семнадцатого века , и является одной из нескольких баллад о средневековом народном герое, которые входят в коллекцию баллад Child , которая является одной из самых полных коллекций традиционных английских баллад.
Однажды в середине лета Робин Гуд , Уилл Скарлок и Маленький Джон гуляют по лесу в поисках развлечений, когда они встречают трех лесников, одетых в зеленое и несущих фаульчионы и лесные клюшки , которые бросают им вызов. Робин спрашивает, кто они, и они отвечают, что они смотрители оленей короля Генриха, но Робин не верит им, утверждая, что он и его люди и есть смотрители. Он бросает встречный вызов, предлагая им снять свои зеленые мундиры и попытаться сразиться. Они сражаются с восьми часов утра до двух часов дня, пока не иссякнут все их силы. Затем Робин объявляет перемирие, чтобы лесники позволили ему протрубить в свой рог. Они отказывают Робину в разрешении, и поэтому Робин спрашивает их имена, чтобы он мог подружиться с ними и убедить их пойти выпить с ним и его людьми вместо того, чтобы сражаться. Он заверяет лесников, что заплатит за выпивку, и что они уже доказали свою доблесть и поэтому готовы присоединиться к нему и его людям. Лесники соглашаются, и все отправляются в Ноттингем, где на протяжении трех дней пьют вино.
Эта баллада является частью группы баллад о Робин Гуде , которые, в свою очередь, как и многие популярные баллады, собранные Фрэнсисом Джеймсом Чайлдом , в свое время считались угрозой протестантской религии . [2] Пуританские писатели, такие как Эдвард Деринг, писавший в 1572 году, считали такие рассказы «детской глупостью» и «безумными затеями» [3] .
Описывая баллады о Робин Гуде после «Похождения Робина Хода» , их викторианский коллекционер Фрэнсис Чайлд утверждал, что вариации на тему «Робин встретил своего соперника», такие как эта баллада, «иногда утомительны, иногда тошнотворны», и что «значительная часть поэзии о Робин Гуде выглядит как подделка, сделанная для мелкой прессы, и должна оцениваться как таковая». [4] Чайлд также назвал сборники Роксбурга и Пипса (в которые включены некоторые из этих баллад) « настоящими навозными кучами [...], в которых только после долгого тошнотворного копания можно найти весьма скромную драгоценность». [5]
Однако, как отметила фольклорист и этномузыковед Мэри Эллен Браун, принижение Чайлдом поздних баллад о Робин Гуде является свидетельством идеологической точки зрения, которую он разделял со многими другими учеными его времени, которые хотели исключить дешевые печатные баллады, подобные этим, из своей родословной устной традиции и ранней литературы . [6] Чайлд и другие не хотели включать такие разночтения в свои сборники, поскольку считали, что они «упорядочивают текст, а не отражают и/или участвуют в традиции, которая поощряет многообразие». [6]
С другой стороны, листовки сами по себе значимы, поскольку показывают, как выразился английский юрист и правовед Джон Селден (1584–1654), «как ветер дует. Как если бы вы взяли соломинку и подбросили ее в воздух, вы бы увидели, в какую сторону дует ветер, чего вы не сделаете, подбросив камень. Более весомые вещи не передают облик времени так хорошо, как баллады и пасквили». [7] Несмотря на то, что листовки являются культурной эфемерностью, в отличие от более увесистых томов, они важны, потому что являются маркерами современных «текущих событий и популярных тенденций». [7]
Было высказано предположение, что в свое время Робин Гуд представлял собой фигуру крестьянского восстания, но английский историк средневековья Дж. К. Холт утверждал, что эти рассказы развивались среди джентри, что он был йоменом, а не крестьянином, и что в рассказах не упоминаются жалобы крестьян, такие как гнетущие налоги. [8] Более того, он, похоже, не восставал против общественных норм, а поддерживал их, будучи щедрым, набожным и приветливым. [9] Другие ученые рассматривали литературу о Робин Гуде как отражение интересов простых людей против феодализма . [10] Последняя интерпретация поддерживает точку зрения Селдена о том, что популярные баллады предоставляют ценное окно в мысли и чувства простых людей по актуальным вопросам: для крестьян Робин Гуд, возможно, был искупительной фигурой.
В архиве английских широкоформатных баллад Калифорнийского университета в Санта-Барбаре хранятся две версии широкоформатных баллад семнадцатого века на эту тему: одна из коллекции Пипса в колледже Магдалины Кембриджского университета ( 2.112), а другая из коллекции Кроуфорда в Национальной библиотеке Шотландии (1162). [11]