Ратнакара

Санскритский поэт IX века

Ратнакара ( ок.  9 в. н. э. ) был санскритским поэтом в Древней Индии. Его magnum opus , Haravijaya , содержащий 4351 стих, является самым длинным сохранившимся mahākāvya . Его работа была восхвалена во многих санскритских антологиях и трудах по риторике.

Жизнь

О жизни Ратнакары известно очень мало. [1] В колофонах песней Харавиджаи он упоминается как иждивенец Балабрихаспати — обычно считается, что это эпитет Чиппатаджаяпиды . В прашасти Харавиджаи он говорит о себе как о сыне Амритабхану, потомке Дургадатты из Гангахрады в Гималаях . В «Раджатарангини» Калханы он упоминается как один из поэтов , творивших при дворе Авантивармана ( годы правления  855–883 гг. н. э. ). [2]

Работы

Харавиджая

«Харавиджая » , описанная как выдающееся произведение Ратнакары, является самой длинной из сохранившихся санскритских махакавьй , содержащая в общей сложности 4351 стих в пятидесяти саргах (песнях). Поэма повествует о победе Шивы над Андхаками , а также описывает иконографические особенности Шивы и дает изложение философии Шивы. [3] Питер Паседах перечисляет три комментария к стихотворению: «Вишамападоддьота» Алаки, «Лагхупанчика» Ратнакантхи и «Харавиджаясаравиварана» Утпалы. [4] Издание этой работы было опубликовано в 1890 году и подготовлено Пандитом Дургапрасадом и Касинатхом Пандурангом Парабом для серии «Кавьямала». Другое издание текста было подготовлено доктором Гопараджу Рамой для серии текстов Ганганатха Джха Кендрия Санскрит Видьяпита и опубликовано в двух томах с 1982 года. [5]

  • Пандит Дургапрасад; Касинатх Пандуранг Параб, ред. (1982) [1-е изд. 1890 г., Издательство «Нирная Сагар». Харавиджая Раджанаки Ратнакары с комментарием Раджанаки Алаки . Чаукхамба Санскрит Санстан.
  • Гопараджу Рама, изд. (1982). Харавиджаям Раджанаки Ратнакары . Раштрия Санскрит Санстан.

Vakroktipañcāśikā

савьяламбанам [савьялам ванам] этад адйа
бхавато нихнеха мунчами ахам савьялам виджахихи
сундари ванам нихснехата насти ме
майвам вакшьяси ким ванам нану джалам мурдхна майайвохьяте
вакроктьети химадриджам авачасам курван харах пату вах

С этого момента, бессердечный человек, я отказываюсь быть твоей левой половиной! (... Я отказываюсь от леса, полного змей! )
Продолжай: отказывайся от леса, полного змей, красавица. Я не бессердечный.
Какой лес? Не говори так! ( Нет! Ты что, несешь воду? )
Конечно, я несу воду на голове.
Пусть Шива,
лишивший Дочь Снежной Горы дара речи с помощью искажающей речи ( вакрокти ),
защитит тебя.

- Вакроктипанчашика 1, перевод Игала Броннера и Лоуренса МакКри [6]

«Вакроктипанчашика» , возможно, единственная сохранившаяся работа Ратнакары, содержит пятьдесят стихов диалога между Шивой и Парвати , в которых используется прием вакрокти («словесное искажение»); [7] Игаль Броннер и Лоуренс МакКри утверждают, что Ратнакара, возможно, изобрел этот поэтический прием. [8] Валлабхадева прокомментировал работу. Издание Вакроктипанчашики Дургапрасада и Параба, включая комментарий Валлабхадевы, было опубликовано в номере 1 серии Антологии Кавьямала в 1886 году .

  • Пандит Дургапрасад; Касинатх Пандуранг Параб, ред. (1988) [1-е изд. 1886 г., изд. «Нирная Сагар Пресс». Ратнакаравирачита Вакроктипанчашика (Сатика) . Антология Кавьямалы. Том. 1. Академия Чаукхамба Бхарати. стр.  101–114 .

Другие работы

Ratnākarapurāṇa , приписываемая Ратнакаре, является ныне утерянной хроникой царей Кашмира , покрывающей два «пробела» в Rājataraṅginī Калханы . [10] Dhvanigāthāpañcikā , посвященная пракритским стихам в Dhvanyāloka Анандавардханы , иногда приписывается Ратнакаре. Идентификация автора этой работы с автором Haravijaya «практически невозможна», поскольку она, по-видимому, является сокращенной версией соответствующих разделов Locana Абхинавагупты , который жил после автора Haravijaya . [ 11]

Наследие

Труд Ратнакары был восхвален во многих санскритских антологиях и трудах по риторике. [12] Харавиджая также высоко ценится современными индийскими санскритологами. Раджашекхара похвалил Ратнакару следующим стихом: [13]

ма сма санти хи чатварах прайо ратнакара име
итива са крито дхатра кави ратнакаро 'парах

Решив, что четырех океанов недостаточно,
творец
создал еще один океан —
поэта Ратнакару.

-  Суктимуктавали 4.77, перевод Дэвида Смита.

Ссылки

Примечания

  1. ^ Шарма 1990, с. 1; Паседах 2017, с. 1.
  2. ^ Паседах 2017, стр. 1–3.
  3. ^ Смит 1985, с. 3; Паседах 2011, стр. 3–4; Паседах 2017, с. 4.
  4. ^ Паседах 2011, стр. 4–6.
  5. ^ Паседах 2011, стр. 7–9.
  6. ^ Броннер и МакКри 2001, стр. 440, 459.
  7. ^ Смит 1985, с. 22; Паседах, 2011 г., стр. 2–3; Паседах 2017, с. 8.
  8. ^ Броннер и МакКри 2001, стр. 439–440: «Кажется очевидным, что вакрокти внезапно приобрел известность благодаря работе Ратнакары. Действительно, стоит рассмотреть возможность того, что Ратнакара не только самый знаменитый поэт вакрокти , но и изобретатель этого устройства. Дата обоих предположительно более ранних примеров остается под вопросом. Правда, широко признано, что Авантиварман, названный покровителем в некоторых рукописях пьесы Вишакхадатты — чей благословляющий стих искаженной речи был процитирован выше — является царем Канауджа конца шестого века. Тем не менее, тот факт, что вакрокти впервые получает известность именно при дворе гораздо более известного Авантивармана из Кашмира, может указывать на то, что он, на самом деле, является покровителем, названным в Мудраракшасе . И, как уже отмечалось, приписывание вышеуказанного септет Маюры происходит только из поздней антологии Subhāṣitāvali ; такие приписывания часто ненадежны. Подводя итог, хотя данные неубедительны, по крайней мере возможно, что Ратнакара был первым, кто составил стих вакрокти , а также тем, кто дал этому приему его название.
  9. ^ Паседах 2011, с. 2; Паседах 2017, с. 8.
  10. ^ Паседах 2017, стр. 8.
  11. ^ Паседах 2017, стр. 12–13.
  12. ^ Pasedach 2017, стр. 5: «Ратнакара и его труды нашли упоминание и похвалу в санскритских антологиях и трудах аламкарашастры. [...] Полный список см. в SK Sharma 1990, Приложение II».
  13. ^ Паседах 2011, стр. 6–7.

Библиография

  • Броннер, Игаль; МакКри, Лоуренс (2001). «Поэтика искажающих разговоров: сюжет и персонаж в «Пятидесяти словесных извращениях» Ратнакары (Vakroktipañcāshika)». Журнал индийской философии . 29 (4): 435–464 . doi :10.1023/A:1013163426691.
  • Шарма, Сантош Кумари (1990). Харавиджая Ратнакары (Критика) . Банкей Бихари Пракашан.
  • Смит, Дэвид (1985). Харавиджая Ратнакары : Введение в санскритский придворный эпос . Oxford University Press. ISBN 0195617274.
  • Паседач, Питер (2011). Харавиджая Ратнакары и комментарии к ней Утпалы и Ратнаканхи: Саргас 1 и 2 (PDF) (магистерская диссертация). Университет Гамбурга . Проверено 1 сентября 2024 г.
  • Pasedach, Peter (2017). Bhagavatstutivarṇana, или Описание восхваления Божественного: критическое издание текста и комментариев, а также аннотированный перевод Шестой песни Харавиджая Ратнакары (PDF) (диссертация). Universität Hamburg . Получено 1 сентября 2024 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ratnākara&oldid=1266041332"