Шенди

Пиво или сидр, смешанные с лимонным соком
Шенди
Сравнение Радлер Шенди (слева) и Пилснера (справа)
ТипКоктейль

Шенди — это пиво или сидр, смешанные с напитком со вкусом лимона, часто лимонадом , обычно наполовину лимонадом и наполовину пивом или сидром, что приводит к снижению содержания алкоголя в готовом напитке. Шенди популярен в Европе, Австралии, Новой Зеландии, Южной Африке , странах Карибского бассейна и Канаде.

В некоторых юрисдикциях низкое содержание алкоголя в коктейле «Шанди» освобождает его от действия законов, регулирующих продажу алкогольных напитков .

Этимология

Спорное происхождение термина (впервые зафиксированное в 1888 году) представляет собой сокращение от shandygaff , возникшего в Британии в 1853 году и имеющего неясный источник. [1]

Шенди — популярный напиток в Великобритании, который обычно заказывают как «горький шанди» (50/50 горького пива и газированного прозрачного лимонада) или «лагерный шанди», в котором лагер заменяет эль. [ необходима цитата ]

Варианты по названию

Радлер

Радлер ( нем. [ˈʁaːdlɐ] , дословно немецкий «велосипедист») имеет долгую историю в немецкоязычных регионах. Обычно он состоит из смеси пива и лимонного безалкогольного напитка в соотношении 50:50.[2]

Термин Radler происходит от напитка под названием Radlermass («велосипедный литр»), который был создан трактирщиком Францем Куглером в маленьком городке Дайзенхофен, недалеко от Мюнхена. Во время великого велосипедного бума «ревущих двадцатых » Куглер создал велосипедную дорожку из Мюнхена через лес, которая вела прямо к его питейному заведению. [ необходима цитата ]

Хотя термин Radler широко приписывается Куглеру, сочетание пива и безалкогольного напитка задокументировано в текстах, датируемых 1912 годом. [3] Radler пьют не только в Баварии , но и в других частях Германии, Австрии, Чехии, Венгрии, Италии, Словакии, Словении, Хорватии, Сербии, Польши, Португалии, Нидерландов, Норвегии, Болгарии, США, Канады и Румынии. [ необходима цитата ]

В северной Германии смесь пива Pilsner и безалкогольного напитка в равных долях известна как Alster (сокращение от Alsterwasser , нем. [ˈalstɐˌvasɐ]). , по-немецки «вода изАльстера», реки в Гамбурге). В региональном планеRadlerиAlsterмогут относиться к шенди, приготовленным из безалкогольных напитков со вкусом цитрусовых или апельсинов, причем эти два термина либо противопоставляются, либо относятся к одному и тому же напитку. В Австрииsaure Radlerпредставляет собой смесь лагера и газированной воды.[4]

В Австрии популярен вариант, иногда называемый Almradler, в котором вместо лимонада используется Almdudler . Radler очень популярен в летние месяцы из-за низкого содержания алкоголя и репутации «утоляющего жажду». [5]

В Новой Зеландии слово «radler» было зарегистрировано как торговая марка пивоварней DB Breweries для пива «Monteith's Radler », которое представляет собой пиво с цитрусовым вкусом и крепостью 5%. [6] Это привело к тому, что некоторые пивовары стали использовать названия «reldar» ( Radler, написанное наоборот) и «Cyclist» (буквальное значение слова Radler ). [7]

В Нидерландах шенди и радлер в основном рассматриваются как два разных напитка, шенди был напитком крепостью 0,5%, популярным как детский напиток в 70-х годах, так как не >0,5% официально считался безалкогольным. [ необходима цитата ] Классический радлер, известный из Германии, и примерно с десятилетия [ когда? ] также продаваемый в виде предварительно смешанных напитков, становясь все более популярным большинством крупных голландских пивоварен в увеличивающихся вариациях. [ необходима цитата ]

Расс

В Баварии , юго-восточной земле Германии , а также в сельской местности Австрии, смесь 50% Weißbier и 50% лимонада называется "Russ". Существует три различных теории о происхождении этого названия: [8]

  • Из-за нехватки сырья, которая возникла во время большой инфляции между 1921 и 1923 годами , Weißbier стал более популярным. Чтобы еще больше сократить материальные затраты, Weißbier разбавляли лимонадом. Название «Russ» может происходить от популярности напитка среди русских рабочих в Германии в то время. [ необходима цитата ]
  • Другая теория происхождения названия заключается в том, что изначально напиток назывался «Riesen-Maß» (Riesen = великан) , поскольку при его изготовлении образовывалась обильная пена.
  • Самая популярная теория гласит, что напиток впервые подали в мюнхенском «Матэзер-Келлер» после революции 1918 года , когда там объединились коммунисты. [ необходима цитата ]

Шандигафф

Шандигафф — старинное британское название пива, смешанного с имбирным пивом или имбирным элем ; самое раннее письменное упоминание этого слова датируется 1853 годом. [9] В комическом романе Герберта Уэллса « История мистера Полли » Уэллс называет Шандигафф «двумя бутылками пива, смешанными с имбирным пивом, в круглом кувшине».

верх лагера

В Англии, Уэльсе и Шотландии lager top — это лагер с каплей лимонада сверху, что снижает твёрдость лагера. [10] [11]

Панаше

Во Франции, Швейцарии и некоторых частях Италии смесь пива и газировки ( Sprite ) называется Panaché. [12] Это название также было принято в Португалии из-за влияния французской культуры в этом регионе.

Монако

Во Франции смесь 50/50 лагера и газированного лимонада с каплей Гренадина называется Монако . [ требуется цитата ]

Клара

В Испании клара — это, как правило, любая смесь пива со сладким газированным безалкогольным напитком (чтобы уменьшить горечь хмеля). [13] Добавление газировки осветляет цвет пива, отсюда и его название (клара означает «прозрачный» на испанском языке). Обычно его подают в качестве освежающего напитка в жаркие летние месяцы, будучи очень популярным напитком. [14] В других регионах для этой смеси используются другие названия, и ведутся споры о том, относится ли клара к пиву с лимоном или пиву с безалкогольным напитком. [15] [16] [17]

КАРИБ Шенди

На Карибском острове (островах) Тринидад и Тобаго пивоварня CARIB предлагает шенди-лагер в трех вкусах: имбирь, щавель (гибискус) и лайм.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Шанди | Происхождение и значение слова Шанди по данным Онлайн-этимологического словаря". Etymonline.com .
  2. ^ "Radler". Germanfoods.org . Получено 15 ноября 2021 г. .
  3. ^ "Радлер". Проект Гутенберг: Лена Крист, Erinnerungen einer Überflüssigen / 1; впервые опубликовано в 1912 году . Проверено 14 декабря 2008 г.
  4. ^ "Fußball-Weltmeisterschaft: Warum der saure Radler immer beliebter wird" . 18 июня 2018 г.
  5. ^ "Radler (The Bicycleist): Radler (The Beer)". Архивировано из оригинала 16 января 2011 года . Получено 8 ноября 2010 года .
  6. ^ Краузе, Ник (14 июля 2011 г.). «DB выигрывает битву за пиво Radler». Stuff.co.nz . Получено 9 ноября 2011 г.
  7. Лоу, Тина (25 мая 2009 г.). «Движение назад в голубом цвете». Stuff.co.nz . Получено 28 декабря 2011 г.
  8. ^ "Русь". Bayrisches Bier (на немецком языке) . Проверено 15 декабря 2018 г.
  9. ^ "Shandygaff". Merriam-Webster . Получено 23 декабря 2013 г.
  10. ^ "Докопайтесь до сути лагерных вершин". Liverpool Echo . 24 сентября 2007 г. Получено 11 июня 2014 г.
  11. ^ "Lager top". Словарь Collins . Получено 11 июня 2014 г.
  12. ^ Ларусс, Издания. «Определения: щегольство - Французский словарь Ларусса». www.larousse.fr (на французском языке) . Проверено 18 мая 2023 г.
  13. ^ "Las bebidas más sanas para ir de terrazas - КЛАРА (CON LIMÓN): 72 ... | Дзен | EL MUNDO" . ЭЛЬМУНДО (по-испански). 01.08.2016 . Проверено 7 апреля 2022 г.
  14. ^ Фелипе., Лескюр Беруэте, Луис (2005). Гастрономический словарь: термины, рефраны, цитаты и стихотворения. Видение Сеть. п. 69. ИСБН 84-9821-137-9. OCLC  433953617.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  15. ^ "Dime como pides una "clara" y te diré quién eres" . ElNacional.cat (на испанском языке). 30 июля 2020 г. Проверено 7 апреля 2022 г.
  16. ^ "Cómo nombrar la cerveza con limón en diferentes lugares - Rentabilibar MSM" . Махоу — Рентабилибар (на испанском языке) . Проверено 7 апреля 2022 г.
  17. ^ "Ла Клара, ¿con limón o con gaseosa?" La Voz de Galicia (на испанском языке). 17 августа 2019 г. Проверено 7 апреля 2022 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Шенди&oldid=1268037199#Радлер"