Кешолькоуатль был чалканским музыкантом. Он был известен тем, что заключил мир между своим родным альтепетлем Чалко и Теночтитланом, исполнив серенаду его Тлатоани , Ашаякатль , в 1479 году .
Его песня стала хитом многих поколений и принесла славу его родному городу Амакемекан. Чимальпаин , летописец науа , прокомментировал: «Благодаря ей Амакемекан (Ах-мах-кай-МАЙ-кан) был [когда-то] знаменит, альтепетль, который теперь кажется маленьким и незначительным». [1]
Его имя на языке науатль примерно переводится как «Змея Фламинго» [1], хотя позже он принял христианское имя Дон Херонимо [1] после испанского завоевания империи ацтеков в 1519–1521 годах.
История о том, как Кечолькоуатль заключил мир с тлатоани Теночтитлана , Ашаякатлем , рассказана в «Восьми рассказах» , аннале, написанном чалканским летописцем Чимальпахином . История представлена в его «Седьмом рассказе». [ 1]
Чалько был завоеван тройственным союзом ацтеков под предводительством Монтесумы I примерно в 1465 году, после чего короли Чалько были сосланы в Уэшоцинко. [2] К 1479 году народ Чалько устал от гегемонического господства ацтеков и захотел присоединиться к мешикам Теночтитлана , тепанекам Тлакопана и акольуа Тескоко в качестве союзной силы в долине Мехико . [1] Чтобы добиться этого, Кечолькоуатль отправился в Теночтитлан в 1479 году в сопровождении других барабанщиков и певцов Чалько, чтобы выступить для тлатоани, Ашаякатля. Кечолькоуатль не должен был быть ведущим музыкантом, но выбранный чальканский дворянин упал в обморок ранее в тот же день, оставив Кечолькоуатля руководить представлением. [1] Мексики считали, что музыканты пришли с единственной целью — развлечь тлатоани, однако выступление несло политическое послание. Название песни, исполненной группой чалканов, примерно переводится как «песня женщины чалка» . [1] Она поется от лица знатной чалканки, взятой в плен во время войны с ацтеками. Песня подчеркивает, как гегемония ацтеков непропорционально опустошила чалканских женщин. Женщины считались относительно равными мужчинам в мирное время, но были осуждены победителями на сексуальное рабство , санкция, которая передалась и ее детям. [1] Реакция девушки на ее ситуацию меняется; сначала она пытается вернуть себе свободу действий, флиртуя со своим хозяином: «А что, если я доставлю ему удовольствие?» . [3] В более поздних строфах она предлагает более прямые ссылки на то, как хозяин сексуально эксплуатирует ее: [3] [1]
«Ты испортишь мою роспись по телу?
Ты будешь лежать и смотреть, как превращается в зеленый цветок-фламинго...
Это цветок-попкорн кетцаля, цветок-ворон фламинго.
Ты лежишь на своей циновке, покрытой цветком.
Она лежит внутри.
Ты лежишь на своей золотой циновке из тростника.
Она лежит в пернатом пещерном доме».
Позже в песне сердце женщины из Чалка разрывается, когда она вспоминает свою жизнь до опустошения войны и гегемонии . Она вспоминает, что, будучи детьми дворянки, ее потомки должны были стать правителями, и она сокрушается об утрате этого:
«Как благородная девочка, обо мне говорили в связи с моим замужеством...
Это бесит, это разрывает сердце здесь, на Земле.
Я беспокоюсь и переживаю.
Я поглощаю себя в ярости.
В отчаянии я внезапно говорю: «Эй, дитя, я бы предпочла умереть»
Строка "Я бы скорее умерла" ( классический науатль : Manoce nimiqui ) призвана подчеркнуть ее отчаяние от потери всякой надежды воспитать влиятельных детей. Песня заканчивается тем, что девушка из Чалка предлагает жить с Тлатоани без злобы, если и только если к ней будут относиться с уважением: [3]
«Не позволяй своему сердцу совершить ненужное падение...
Вот твоя рука.
Пойдем со мной, держа меня за руку.
Будь доволен.
На своей тростниковой циновке, на своем троне, спи спокойно.
Расслабься, ты, кто добр, Ашаякатль».
В этот момент представления Тлатоани вышел изнутри, где его сопровождали его женщины, чтобы потанцевать, что считалось большой честью для исполнителей. Как только музыка закончилась, Тлатоани удалился внутрь, отправив посланника, чтобы позвать ведущего музыканта. Когда Кечолькоуатль вошел, он начал просить прощения у Тлатоани. Однако оказалось, что Ашаякатль на самом деле наслаждался представлением. Он взял Кечолькоуатля в постель и попросил, чтобы в дальнейшем он выступал только для него. [1] Чимальпахин сообщил, что Ашаякатль сказал своим женам: «Женщины, встаньте и встретьте его, посадите его среди вас. Вот пришел ваш соперник». [3] Поэтому считается, что Кечолькоуатль и Ашаякатль вступили в сексуальные отношения в тот день перед большим пиром. [1] Ашаякатль умер два года спустя, в 1481 году . Его преемник и старший сводный брат, Тисок , завершил процесс восстановления королевских линий и тлатоке Чалько в 1486 году. [4]