Отредактировано | Герберт Рид , Майкл Фордхэм и Герхард Адлер |
---|---|
Оригинальное название | Gesammelte Werke |
Переводчик | RFC-корпус |
Издатель |
|
Количество книг | 20 |
Собрание сочинений Карла Густава Юнга ( нем . Gesammelte Werke ) — серия книг , содержащая первое собрание сочинений швейцарского психиатра Карла Густава Юнга в переводе на английский язык .
Двадцать томов, включая библиографию и общий указатель , были переведены с немецкого языка RFC Hull под редакцией сэра Герберта Рида , Майкла Фордхэма и Герхарда Адлера . Работы состоят из опубликованных томов, эссе, лекций, писем и диссертации, написанных Юнгом с 1902 года до его смерти в 1961 году. Компиляция редакторами датируется 1945 годом. [1] Серия содержит пересмотренные версии ранее опубликованных работ, ранее не переведенных работ и новые переводы многих произведений Юнга. Несколько томов богато иллюстрированы; каждый содержит указатель, а большинство содержит библиографию. До своей смерти Юнг руководил пересмотрами текста, некоторые из которых были обширными. [2] Основная часть работ Юнга до сих пор остается неопубликованной. [3]
Princeton University Press опубликовало эти тома в Соединенных Штатах как часть своей серии книг Bollingen . Routledge & Kegan Paul опубликовали их независимо в Соединенном Королевстве . Как правило, издания Princeton недоступны для продажи в Содружестве , за исключением Канады , а издания Routledge недоступны для продажи в США. Существует много различий в датах публикации между сериями Princeton и Routledge, а также некоторые различия в номерах изданий и стиле заголовков; существуют также различные версии в твердом и мягком переплете , а также некоторые электронные книги , доступные от обоих издателей, каждый из которых имеет свой собственный ISBN . В этой статье показаны даты и названия томов в твердом переплете (ткань) в каталоге Princeton University Press, который также включает версии в мягкой обложке и электронные книги. Информацию о серии Routledge можно найти в ее собственном каталоге.
Также доступно цифровое издание, полное, за исключением Общего индекса в Томе 20. Как отдельные тома, так и полный комплект полностью доступны для поиска. [4]
Princeton University Press опубликовало эти тома в Соединенных Штатах как часть серии книг Bollingen . Серия Routledge включает те же тома с теми же номерами, но с множеством разных дат публикации и некоторыми незначительными изменениями в стиле названий. [2]
Серия включает 20 томов, один из которых опубликован в двух частях; подробные аннотации глав каждого тома доступны в Интернете. [5]
Помимо 20-томного Собрания сочинений , в серию «Боллинген» также включены следующие произведения:
Psychiatric Studies , том 1 в The Collected Works , содержит статьи Юнга, написанные между 1902 и 1905 годами, фокусирующиеся на описательной и экспериментальной психиатрии с его ранних дней в медицинской практике. Они показывают влияние на Юнга Эжена Блейлера и Пьера Жане . [6]
Книга начинается с докторской диссертации Юнга « О психологии и патологии так называемых оккультных явлений », исследования случая девочки-подростка, которая утверждала, что является медиумом . Она также включает статьи о криптомнезии , оговорках Фрейда при чтении, симуляции безумия и других темах, а также обсуждает некоторые состояния неполноценности и измененные состояния сознания , которые ранее считались оккультными явлениями . Включены исследования случаев лунатиков и пациентов, страдающих гипоманией . [7]
Статьи в этом томе были отредактированы сэром Гербертом Ридом , Майклом Фордхэмом и Герхардом Адлером .
Экспериментальные исследования , том 2 в Собрании сочинений , под редакцией Герхарда Адлера , включает в себя исследования Юнга по словесным ассоциациям в нормальной и ненормальной психологии; две лекции Университета Кларка 1909 года по методу ассоциаций; и три статьи о психофизических исследованиях из американских и английских журналов за 1907 и 1908 годы. [8] [9]
Исследования словесных ассоциаций, описанные в этой книге, стали важным вкладом в диагностическую психологию и психиатрию и демонстрируют влияние на Юнга Эйгена Блейлера и Зигмунда Фрейда .
В третьем томе «Собрания сочинений » «Психогенез психических заболеваний » показано развитие мыслей Юнга о природе психических заболеваний, что утвердило его в качестве пионера и научного деятеля в области психиатрии .
Он содержит « О психологии раннего слабоумия » (1907), которую Авраам Брилл описал как «необходимую для каждого студента психиатрии»; а также девять других статей по психиатрии, все из которых демонстрируют оригинальные мысли Юнга о происхождении психических заболеваний и дают представление о развитии его более поздних концепций, таких как архетипы и коллективное бессознательное . [2] Среди последних девяти работ, « Содержание психозов » (1908) и две статьи 1956 и 1958 годов соответственно, обсуждают выводы Юнга после длительного опыта психотерапии шизофрении . [ 10]
Этот том был отредактирован и переведен с немецкого языка Ридом, Халлом и Адлером.
Freud & Psychoanalysis , том 4 в The Collected Works , содержит большинство опубликованных работ Юнга о Зигмунде Фрейде и психоанализе с 1906 по 1916 год, с двумя статьями более поздних лет. Первый период простирается от времени восторженного сотрудничества между Юнгом и Фрейдом, через то время, когда растущее признание Юнгом религиозного опыта и его критика акцента Фрейда на психопатологии привели к их окончательному разрыву. [11] Охваченные темы включают теорию истерии Фрейда, анализ сновидений , теорию психоанализа и многое другое. [12]
В литературном приложении к Times говорится, что «этот том является прекрасным введением в теории Юнга и демонстрирует их фундаментальные отличия от психоанализа. Он также делает понятным, что Юнга часто называли мистиком даже на ранней стадии развития его теорий» [11] и что этот «том предоставит превосходный исходный материал для историков, интересующихся постепенным расхождением путей в развитии идей этих двух гигантов. Великолепное введение в теории Юнга...» [2]
«Символы трансформации» , том 5 в «Собрании сочинений» , представляет собой полную переработку «Психологии бессознательного» (1911–12), первого важного заявления Юнга о его независимой позиции в психологии. [13]
В 1911 году Юнг сказал, что книга «изложила программу, которой нужно следовать в течение следующих нескольких десятилетий моей жизни». Она охватывает множество разнообразных областей изучения, включая, среди прочего: психиатрию , психоанализ , этнологию и сравнительное религиоведение . Она стала стандартной работой и была переведена на испанский, португальский, французский, голландский и итальянский языки, а также на английский. Ее несколько вводящее в заблуждение название на английском языке было «Психология бессознательного» . В предисловии к «Символам трансформации » Юнг писал:
это был взрыв всех тех психических содержаний, которые не могли найти себе места, не могли найти себе места в ограничивающей атмосфере фрейдистской психологии... Это была попытка, лишь отчасти успешная, создать более широкую среду для медицинской психологии и включить все психические явления в ее сферу. [2]
Книга содержит материал о направленном мышлении против ассоциативного мышления (сновидения), Hieros gamos и обширный анализ фантазий мисс Фрэнк Миллер, включая символы героя, матери и жертвы. [14]
Structure & Dynamics of the Psyche , том 8 в The Collected Works , является пересмотренным переводом одной из самых важных длинных работ Юнга. Есть приложение из четырех более коротких статей о типе личности , опубликованных между 1913 и 1935 годами. [15]
В этом томе прослеживается важная линия развития мысли Юнга с 1912 года. Сначала он развивает концепцию сексуального либидо Фрейда в собственную концепцию Юнга: психическая энергия. Затем он показывает, как Юнг медленно пришел к концепции, еще более спорной, чем психическая энергия в свое время: психическая реальность. В книге впервые упоминается Юнгом архетип , а также его более поздние взгляды на его природу. Также есть эссе 1916 года о терапевтическом использовании активного воображения . [2]
Несколько важных глав разъясняют идеи Юнга о синхроничности , которые позже были опубликованы отдельно под названием «Синхроничность: акаузальный связующий принцип» . [16]
«Архетипы и коллективное бессознательное» — часть 1 тома 9 « Собрания сочинений» , включающая многочисленные полноцветные иллюстрации. [2] [17] В этом томе теория Юнга сначала излагается в трех эссе, затем следуют эссе о конкретных архетипах и, наконец, раздел, связывающий их с процессом индивидуации .
Журнал аналитической психологии называет этот том:
Красноречивый свидетель величия ума и сердца Юнга. Его идея архетипа включает в себя глубокие отношения к существованию человека и соотносится с ценностями, благодаря которым очень многие люди нашли новый смысл в своей жизни. [2]
«Aion: Исследования феноменологии Самости» , часть 2 тома 9 Собрания сочинений , была первоначально опубликована на немецком языке (1951) и является важнейшей работой Юнга последних лет его творчества.
Его центральной темой является символическое представление психической целостности через концепцию Самости , традиционным историческим эквивалентом которой является фигура Христа . Юнг демонстрирует свой тезис, исследуя христианский символ рыбы , а также гностический и алхимический символизм . Он рассматривает их как явления культурной ассимиляции . Главы об эго , тени , а также аниме и анимусе дают ценное резюме этих элементарных концепций в юнгианской психологии . [18] [19]
Многое в этом томе посвящено возникновению христианства и фигуре Христа. Юнг исследует, как возникло христианство, когда оно возникло, важность фигуры Христа и идентификацию этой фигуры с архетипом Самости. В книге также обсуждается проблема противоположностей, в частности добра и зла. [2]
Civilization in Transition , том 10 в The Collected Works , содержит эссе, касающиеся современной сцены 1920-х–1930-х годов и отношения личности к обществу. Он включает статьи, посвященные перевороту в Германии, и две основные работы последних лет Юнга, « The Undiscovered Self » (1957) и « Flying Saucers ». [20] [21]
В первой статье Юнг выдвигает теорию о том, что европейский конфликт был по сути психологическим кризисом, возникшим в коллективном бессознательном индивидуумов. Он дал этой теории гораздо более широкое применение, например, в «Летающих тарелках», о происхождении мифа, который он считал компенсацией сциентистских тенденций нынешней технологической эпохи. В приложении содержатся документы, касающиеся ассоциации Юнга с Международным всеобщим медицинским обществом психотерапии . [2]
Психология и религия: Запад и Восток , том 11 в Собрании сочинений , содержит шестнадцать исследований религиозных явлений, включая «Психологию и религию» и « Ответ Иову ». [22]
В обзоре New York Times Book Review говорится о книге: [2]
Нигде, кроме как в этом исследовании взаимодействия Востока и Запада, не подчеркивается с такой убедительностью тот факт, что культурное прошлое человека каким-то образом формирует его чувства и мышление, а также его весьма противоречивые отношения к реальности.
Mysterium Coniunctionis , подзаголовок An Inquiry into the Separation and Synthesis of Psychic Opposites in Alchemy , является 14-м томом в The Collected Works , и был опубликован в 1970 году Princeton University Press в США и Routledge and Kegan Paul в Великобритании. Завершенная в 81-й год, это последняя крупная работа Юнга по синтезу противоположностей в алхимии и психологии . [23]
Книга — с десятью таблицами, библиографией, индексом и приложением с цитируемыми оригинальными латинскими и греческими текстами — представляет собой окончательный отчет о длительных исследованиях Юнга в области алхимии. Он эмпирически обнаружил, что некоторые ключевые проблемы современного человека были предопределены в том, что алхимики называли своим «искусством» или «процессом». Эдвард Ф. Эдингер ставит важный вопрос во введении к своей книге «Тайна конъюнкции » :
Можно спросить, почему алхимия? ... Алхимики были воодушевлены зачатками современного духа исследования, но все же, как исследователи природы материи, они все еще были полусонными. Поэтому, в своем рвении исследовать эти недавно открытые перспективы, они проецировали свои фантазии и образы снов на материю. По сути, они мечтали об обширном коллективном сне, используя химические операции и материалы в качестве образов и тем для этого сна. Алхимия — это великий коллективный сон, и то, что делает его таким важным для нас, — это то, что это сон наших предков. Алхимики были укоренены в западной психике, которую мы унаследовали, поэтому их образы, их фантазии, их мечты — это наши фантазии и наши мечты. Вот что Юнг так великолепно демонстрирует в своих главных работах по алхимии. [24]
Юнг утверждал, что:
Мир алхимических символов не принадлежит к свалке прошлого, но находится в самой реальной и живой связи с нашими новейшими открытиями, касающимися психологии бессознательного.
Журнал аналитической психологии написал об этой книге:
То, что Юнг должен передать, настолько по-настоящему оригинально и так далеко простирается в своих выводах, что я подозреваю, что эта книга станет настоящим вызовом даже для самых искушенных в психологии. То, что он здесь представляет в богатых и документированных подробностях, возможно, лучше всего можно описать как анатомию объективной психики.
«Дух в человеке, искусстве и литературе» (иногда именуемый «Дух...» ) — 15-й том в «Собрании сочинений» , содержащий девять эссе, написанных между 1922 и 1941 годами, о Парацельсе , Фрейде , Пикассо , синологе Ричарде Вильгельме , «Улиссе » Джеймса Джойса ,художественном творчестве в целом и источнике художественного творчества в архетипических структурах . [25] [26]
Практика психотерапии , том 16 в Собрании сочинений , содержит эссе по аспектам аналитической терапии , в частности, переносу , абреакции и анализу сновидений . Также есть дополнительное эссе « Реалии практической психотерапии », которое было найдено среди посмертных работ Юнга. [27] [28]
Книга объединяет эссе Юнга по общим вопросам аналитической терапии и анализа сновидений. Она также содержит его глубоко интересную параллель между явлениями переноса и алхимическими процессами . Перенос иллюстрируется и интерпретируется с помощью набора символических картинок, а связь между психотерапевтом и пациентом показана как функция родственного либидо. Родственное либидо, далекое от патологического воздействия, играет существенную роль в работе индивидуации и в создании органического общества, основанного на психической связи его членов друг с другом и с их собственными корнями. [2]
Развитие личности , том 17 в Собрании сочинений , содержит статьи по детской психологии , образованию и индивидуализации . В книге подчеркивается чрезвычайная важность родителей и учителей в генезисе интеллектуальных, чувственных и эмоциональных расстройств детства. В заключительной статье рассматривается брак как помощь или препятствие к самореализации . [29] [30]
Юнг неоднократно подчеркивает важность психологии родителей и учителей в развитии ребенка. Он подчеркивает тот факт, что неудовлетворительные психологические отношения между родителями могут быть важной причиной расстройств в детстве. Он утверждал, что для образования детей нужны учителя, которые не только знают об обучении, но и могут развивать свою собственную личность. Большая часть этой книги посвящена изложению взглядов Юнга на эти важные темы. Также есть обзор теории развития ребенка, моментальный снимок из жизни девочки по имени Анна и ее родителей и обсуждение брака как психологических отношений. Наконец, есть глава о развитии ребенка и индивидуации. [2]
«Символическая жизнь» , том 18 в «Собрании сочинений» , содержит различные сочинения, которые Юнг опубликовал после того, как было запланировано «Собрание сочинений» ; второстепенные и неучтенные работы, которые он хотел включить в специальный том, а также ранние сочинения, которые были обнаружены в ходе исследования. [31] [32]
Первоначально запланированный как краткий заключительный том в Собрании сочинений, «Символическая жизнь» стал самым большим томом в серии и одним из необычайно интересных. Он содержит 160 статей, охватывающих шестьдесят лет; они включают предисловия, ответы на анкеты, энциклопедические статьи, случайные обращения и письма на технические темы. [2]
Сбор этого материала основывался на трех обстоятельствах: во-первых, после того, как Юнг вернулся из медицинской практики, он стал уделять больше времени писательству — после 1950 года он написал около шестидесяти книг и статей. Во-вторых, исследования обнаружили обзоры, отчеты и статьи из ранних лет его карьеры. Наконец, файлы Юнга дали несколько законченных или почти законченных статей, которые сохранились в рукописи. [2]
Том 18 включает три более объемные работы: « Тавистокские лекции » (1936); « Символы и толкование сновидений » (1961); и «Символическая жизнь», стенограмма семинара, проведенного в Лондоне в 1939 году. [2]
Заменяя издание 1979 года, этот том представляет собой текущую запись, по 1990 год, всех публикаций Юнга на немецком и английском языках. Он регистрирует первоначальную публикацию каждой оригинальной работы Юнга, каждый перевод на английский язык и все значимые новые издания, включая печатные издания и публикации в периодических изданиях. Содержание соответствующих томов Собрания сочинений К. Г. Юнга и Gesammelte Werke (изданного в Швейцарии) перечислено параллельно, чтобы показать взаимосвязь двух изданий. Семинары Юнга рассматриваются подробно. Где это возможно, предоставляется информация о происхождении работ, которые изначально были задуманы как лекции. Имеются указатели всех публикаций, личных имен, организаций и обществ, а также периодических изданий. [2] [33]
Этот том является общим индексом восемнадцати опубликованных текстовых томов в Собрании сочинений К. Г. Юнга . Всеобъемлющая индексация выходит за рамки индексов томов и включает в себя подиндексы по важным общим темам, таким как Алхимические коллекции; Кодексы и рукописи; Фрейд; и подиндексация для Библии, организованная по книгам, главам и стихам. [2] [34]
Общий указатель вместе с общей библиографией произведений К. Г. Юнга (том 19 Собрания сочинений ) вместе завершают публикацию Собрания сочинений К. Г. Юнга на английском языке. [2] [34]
В настоящее время серия «Филимон» находится в производстве Фонда Филемона . В конечном итоге серия будет включать в себя еще 30 томов работ, содержащих ранее не опубликованные рукописи, семинары и переписку.
8 марта 2024 года издательство Princeton University Press анонсировало «Критическое издание работ К. Г. Юнга» . Этот многолетний издательский проект сделает новые яркие переводы произведений К. Г. Юнга доступными в 26-томном критическом издании, организованном в хронологическом порядке и с обширным научным аппаратом. [35] [36]
Философ Вальтер Кауфманн критиковал расположение собраний сочинений как несистематическое, а перевод RFC Hull как местами неточный. [37]