В этой статье есть несколько проблем. Помогите улучшить ее или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
Проект Bergamot — совместный проект нескольких европейских университетов и Mozilla по разработке программного обеспечения для машинного перевода на основе искусственных нейронных сетей , предназначенного для локального выполнения на устройствах конечных пользователей.
Созданная программная библиотека и связанные с ней языковые модели стали доступны широкой публике как свободное программное обеспечение . Для выполнения требуется процессор x86 с расширениями набора инструкций SSE4 .1. В 2022 году Девин Колдевей из TechCrunch оценил качество перевода как «более чем адекватное», но посчитал Firefox Translations еще не полностью зрелым.
Mozilla использовала Bergamot Translator для расширения своего веб-браузера Firefox функцией перевода веб-страниц, которая ранее считалась важным пробелом в наборе функций Firefox. [1] Его часто сравнивают с гораздо более старой соответствующей функцией в Google Chrome , которая использует облачный фоновый сервис. Напротив, Firefox Translations не требует, чтобы какие-либо данные покидали компьютер пользователя, что приводит к преимуществам с точки зрения защиты данных, доступности и возможного времени отклика. [2] Существует только установка новой языковой модели, которая должна быть выполнена при первом знакомстве с новым языком. [3] Большая независимость от крупных технологических компаний и их интересов также упоминается как важное преимущество. Таким образом, Mozilla укрепила свои позиции в качестве альтернативного поставщика программного обеспечения с особым акцентом на защите данных и безопасности. Mozilla продолжила с аналогичной функцией распознавания речи для устного ввода пользователя на основе whisperfile. С другой стороны, наблюдалось медленное время перевода, особенно на старых устройствах. [4] Кроме того, Firefox Translations изначально поддерживал гораздо меньше языковых пар, чем другие основные службы перевода, и только постепенно добавляет новые модели. [3] В связи с этим, учебный конвейер также предоставляется заинтересованным сторонам для создания недостающих языковых моделей. [5]
TranslateLocally — это Firefox-независимое программное обеспечение для перевода, основанное на Bergamot Translator. Оно также доступно как автономное приложение ( на основе Electron ) или как расширение для веб-браузеров на основе Chromium . [6]
Mozilla уже пыталась внедрить (облачную) функцию перевода веб-контента в Firefox за несколько лет до Project Bergamot, но потерпела неудачу из-за финансовых проблем. Microsoft уже предоставила офлайн-возможности для своего программного обеспечения для перевода в 2018 году. Вскоре Google последовала ее примеру [7] , а Apple — два года спустя. [8] Программное обеспечение основано на бесплатной платформе перевода Marian , которую Эдинбургский университет ранее разработал в сотрудничестве с Microsoft, и само основано на наборе инструментов Nematus, представленном в 2017 году. [9] Под руководством Эдинбургского университета был сформирован консорциум по разработке с участием Mozilla Corporation и дополнительных европейских университетов Праги , Шеффилда и Тарту . В 2018 году ему удалось получить 3 миллиона евро финансирования от программы ЕС Horizon 2020. [10] Firefox Translations изначально предоставлялся как дополнение. Первый функциональный демонстрационный прототип был представлен в октябре 2019 года. [2] В бета-версии 117 эта функция была интегрирована непосредственно в браузер, официальный релиз состоялся в версии 118 в сентябре 2023 года. Как дополнительный модуль, так и часть Firefox, код и модели подчиняются версии 2 Mozilla Public License . С 2022 года финансируемый ЕС проект HPLT создает новые языковые модели. В нем участвуют дополнительные партнеры, включая университеты Хельсинки , Турку , Осло и других партнеров из Испании, Норвегии и Чешской Республики. [6] [11]