Принцесса Хвапён 화평옹주 | |
---|---|
Принцесса Чосона | |
Рожденный | 5 июня 1727 г. |
Умер | 8 июля 1748 г. (21 год) ( 1748-07-09 ) |
Супруг | Пак Мён Вон, принц-консорт Кымсон (м.1738–1748) |
Проблема | Пак Сан Чхоль (приемный сын) |
Клан | Клан Чонджу И (по рождению) Клан Баннам Пак (по браку) |
Династия | Чонджу Йи |
Отец | Ёнджо из Чосона |
Мать | Королевская благородная супруга Ён из клана Чон И Ли |
Религия | Корейский буддизм |
корейское имя | |
Хангыль | 화평옹주 |
---|---|
Ханджа | И еще |
Исправленная романизация | Хвапхён Онджу |
Маккьюн–Райшауэр | Хвапён онгчху |
Принцесса Хвапхён ( кор . 화평옹주 ; ханча : 和平翁主; 5 июня 1727 — 8 июля 1748) была старшей дочерью короля Ёнджо из династии Чосон и королевской наложницы Ён из клана Чон И Ли , а также третьей дочерью Ёнджо.
Ее личное имя неизвестно. Она родилась у королевского благородного супруга Ёна из клана Чон И 27 апреля 1727 года в зале Джиппок ( 집복헌 ;集福軒), Чхангёнгун ( 창경궁 ;昌慶宮).
В 1731 году она получила титул Хвапхён (和平), что означает «мир». [1]
В 1738 году, на 14-м году правления короля Ёнджо , она вышла замуж за Пак Мёнвона (박명원, 朴明源; 1725–1790), четвёртого сына Пак Саджона (박사정, 朴師正; 1683–1739) из клана Баннам Пак ( 반남 박씨 ;潘南朴氏). [2] 20 февраля 1742 года она покинула дворец и переехала в резиденцию своего родственника. [3]
Свадьба принцессы Хвапхён была чрезвычайно пышной, и ее приданое, как утверждается, было в десять тысяч раз более экстравагантным, чем у ее старшей сестры, принцессы Хвасун. В качестве свадебного подарка король подарил ей дворец Ихён, но она отклонила подарок.
У нее не осталось выживших детей, но король Ёнджо сделал третьего сына старшего брата Пак Мён Вона ее приемным сыном. [4]
В своих мемуарах невестка принцессы Хвапхён, леди Хегён , описывала принцессу как мягкую и особенно добрую по отношению к ней и наследному принцу Садо .
Принцесса чувствовала себя неуютно и расстроенной из-за того, что только она была осыпана отцовской любовью, а ее младший брат, наследный принц Садо, нет. Всякий раз, когда король Ёнджо находил недостатки в Садо, принцесса Хвапхён вставала на сторону брата и непрестанно умоляла короля быть снисходительным. Она была главным защитником наследного принца Садо и, как говорят, смягчила отношения между своим отцом и принцем в пользу своего брата.
Принцесса Хвапхён умерла во время родов 24 июня 1748 года. Её отец король Ёнджо поспешно посетил её резиденцию и был проинформирован, что ничего нельзя сделать. [5] Король был опустошен и безутешен. [6] Он приостановил все придворные дела, чтобы оплакать её, и даже перенёс свою резиденцию из Кёнхигуна (慶熙宮) в Чхандоккун (昌德宫), чтобы быть ближе к месту проведения похорон. [7] Он часто посещал её резиденцию и пять раз падал духом перед похоронами принцессы Хвапхён. [8] Король Ёнджо приложил большие усилия, чтобы захватить самое благоприятное место для захоронения своей дочери. Он силой приобрел участок родовой земли, принадлежавший семье Паджу Юн, которая жила там в течение нескольких поколений, и эвакуировал сотни мирных жителей из близлежащих деревень, чтобы освободить место для гробницы принцессы Хвапхён. [9]
Принцесса Хвапхён была похоронена в деревне Мунсан, Паджу , провинция Кёнгидо . Ее тщательно продуманные похороны были сопоставимы с государственными похоронами. [10]
Леди Хегён утверждала, что во время своей первой беременности она часто мечтала о том, чтобы принцесса Хвапён пришла к ней в спальню, села рядом с ней и иногда улыбалась ей. Когда родился ее первый сын , у него было такое же родимое пятно, как у принцессы Хвапён, и король Ёнджо принял его как реинкарнацию принцессы. [11]
Этот раздел может содержать чрезмерное количество сложных деталей , которые могут заинтересовать только определенную аудиторию . ( Март 2024 ) |
Похоронная речь, написанная наследным принцем Садо |
---|
Тоска по моей старшей сестре, принцессе Хвапён [12] Цветы вишневых деревьев цветут весной, блестящие листья среди алых лепестков. Сколько раз моя сестра приходила мне на помощь в моем бедственном положении? Другие, хотя и проницательные, но беспомощные. У меня так мало сестер, рожденных от одной матери. (Мы были как) дикие гуси, весело летящие через реку Сушуй вместе. До года Муджин (1748) я был осыпан твоей милостью. И вот, внезапно, ты скончался. Как грустно! Я не знаю, как выглядел мой старший брат. Кто еще мог бы успокоить мою печаль? Грохотали утренние барабаны. Я не мог заснуть. Звук кастрюли (удара в колокола) в диссонансе. Прежде чем учить, даосские священники должны сначала научиться. Оглядываясь на дни (которые мы провели в) павильоне на набережной, я был в оцепенении всю ночь. Я сторонился собственного отчаяния, чтобы утешить свою скорбящую мать. Катаясь на колесницах, печали взлетали на девятое небо. Пернатые флаги развеваются вдоль небесного пути. Болезнь не разрушила в тебе сыновнюю почтительность. Ты напоминала мне быть прилежной в учебе. Даже во сне ты посылала приветствия, чтобы справиться о здоровье Его Величества. Должен ли я радоваться или горевать? Должно быть, я выгляжу изможденной, потому что слезы текут по моим щекам, как будто река вышла из берегов. У кого не было братьев? Кому я могла бы излить свое сердце? В северном саду, на лунном берегу в сосновом лесу. Под восточным холмом дикие птицы кричат. Как может (птица) летать со сломанными крыльями? Как жаль, что у желтых птиц не было сотни жизней. Стая диких гусей уменьшается, когда нас осталось всего трое. Шелестят ветви деревьев, я погружаюсь в глубокую меланхолию. Реальны ли сны или реальность — сон? Объятый цветущей вишней, я собрала свои мысли, чтобы позволить горечи со временем исчезнуть. Время летит неумолимо, как река, которая течет и никогда не возвращается. |
Похвальная речь, написанная королем Чонджо |
---|
Похвальная речь, написанная для Пак Мён Вона, принца-консорта Кымсона и принцессы Хвапхён [13] Моя троюродная тетя была добродетельной и доброй. Мой покойный дедушка очень любил ее. (Он) выдал (ее) замуж за знатного человека, подарил (паре) прекрасную резиденцию и осыпал их драгоценными нефритовыми и золотыми украшениями. Муж и жена любили и уважали друг друга, как гармоничный резонанс лютни и гуслей. Характер (моей тети) был таким же образцовым, как у королевы короля Вэня . Фрейлины хвалили ее за преданность брату. Она помогала ему в различных делах, ходя туда-сюда, используя все средства, чтобы сделать все, что она могла. Когда умирает самка феникса, самец феникса отступает. [a] Но твое наследие живет. Возвращаясь во дворец Лу, я все еще могу вспомнить твой искренний совет. Ты был усерден в своих обязанностях и вежлив со своими подчиненными. Если я посещу твою могилу и найду ее в заброшенном состоянии, я не смогу спать спокойно, и это будет беспокоить меня еще десять лет. Хорошо разбираясь в классических произведениях Чэн-Чжу, вы никогда не подводили, делясь (со мной) своими мыслями. Всякий раз, когда я смотрю на горы (где вы похоронены), я вижу жемчужину во рту дракона. Способные люди были призваны (чтобы выбрать место) с помощью гадания. Это принесло бы обильный мир и процветание нашим потомкам на многие годы вперед. Вы были опорой для нашей страны и принесли честь вашему клану. Имея блестящую карьеру и достигнув всех «четырех прекрасных элементов», вы вызывали восхищение у своих коллег. Теперь я снова посещаю Паджу со смешанными чувствами. Как могут хвалы на вашем надгробном камне достаточно воспевать ваши достижения? Из-за строгого кодекса поведения я мог проехать мимо вашей могилы только на колеснице. Поэтому я специально попросил вашего племянника налить вам (от моего имени) еще один бокал вина. |
Предки наследного принца Садо | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|