Сохранение кобзарской музыки

Портрет кобзаря М. Кравченко, играющего на бандуре, работы О. Сластиона
Цилиндр из коллекции Колессы

Идея сохранения кобзарской музыки посредством звукозаписи возникла в 1901–02 гг. Кобзари — странствующие украинские народные музыканты, исполнявшие думы и народные песни под собственный аккомпанемент кобзы , бандуры или лиры .

XII Археологический конгресс состоялся в Харькове , ныне на Украине , тогда в составе Российской империи . Он был посвящен украинской народной музыке . Во время его подготовки комитет обсудил письмо русского этнографа Всеволода Миллера с предложением использовать недавно изобретенный графофон ( версия фонографа Александра Белла , в которой использовались покрытые воском цилиндры). Однако предложение не было принято из-за нехватки денег. С тем же предложением приходили и другие люди, как во время подготовки, так и во время заседаний конгресса. [1]

В конце концов за работу взялась команда Гната Хоткевича (музыковед, бандурист , инженер и этнограф), Александра Бородая (инженер и бандурист) и Опанаса Сластиона (художник и этнограф). Бородай купил несколько фонографов в Америке за свои деньги. Первые записи были сделаны для дум известного кобзаря Михаила Кравченко . Однако из-за конфликта между Бородаем и Хоткевичем [2] их работа остановилась в 1904 году . [3] [4] Работа была возобновлена ​​инициативной семьей Квитка, Климентом Квиткой и поэтессой Лесей Украинкой , которые вложили свои деньги в проект. В 1908 году они пригласили украинского этнографа Филарета Колессу для выполнения работы. [3] [5] [4]

В более поздние времена были попытки переделать грампластинки, записывая воспроизведение грампластинок на ленту . С достижениями в неразрушающем считывании восковых цилиндров попытки возобновились. В 2013 году член команды Wikimedia Ukraine Юрий Булка и фольклорист Ирина Довгалюк (которая проводила исследование коллекции Колессы [6] ) использовали грант Wikimedia для оцифровки 56 цилиндров и сделали записи доступными по лицензии Creative Commons . [4]

В 1910 и 1913 годах Колесса опубликовал две книги нот, расшифрованных с собранных фонограмм. Они были переизданы в 1969 году как книга Мелодії українських народних дум ( Мелодии украинских народных дум ), теперь доступная в «крауд-цифровом» виде. [7]

Ссылки

  1. Ирина Довгалюк, «ОПАНАС СЛАСТЬОН В ІСТОРІЇ ФОНОГРАФУВАННЯ КОБЗАРСЬКО-ЛІРНИЦЬКОЇ ​​ТРАДИЦІЇ». Архивировано 6 сентября 2014 г. в Wayback Machine , Вісник Львов. унив. Сер. Искусствоведение. 2011. № 10. Р. 3–20; содержит обширную библиографию фонограмм кобзарей.
  2. Примечание . Ожидалось, что Бородай выступит спонсором учебника Хоткевича по игре на кобзе.
  3. ^ ab Довгалюк Ірина. Причинки к историческому проекту фонографирования дум // Этнузика: сбор статей и материалов / упорядники Ирина Довгалюк, Юрий Рыбак. – Львів, 2008. – Ч.5. – С.9-26. – (Науки сбирки Львовской национальной музыкальной академии им.М.Лисенко. – Вип.22)
  4. ^ abc «Ученые оцифровали кобзарские песни, сказанные 100 лет назад» («Ученый оцифровал диктофон кобзарских песен 100 лет назад»), Корреспондент ( Журнал «Корреспондент» ), вып. 34, 29 августа 2014 г.
  5. ^ "Леся Українка оплатила записи дум от кобзаров", Газета.ua , 14 июля 2011 г.
  6. ^ Довгалюк Ірина. "Фонографические валики в архиве Филарета Колесси" // Етномузика: сбор статей и материалов / упорядник Богдан Луканюк. – Львів, 2011. – Ч.7. – С. 101-115. – (Науки сбирки Львовской национальной академии им.М.Лисенко. – Вип. 26
  7. ^ Колесса Ф. М. Мелодия Украинских народных дум (1969) /pdf, djvu/ Оцифровано Гуртом
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Сохранение_музыки_kobzar&oldid=1219617364"