Помоанские языки

Языковая семья Калифорнии, США
Помоанский
Помо
Географическое
распределение
Калифорния
Этническая принадлежностьлюди помо
Лингвистическая классификацияХокан  ?
  • Помоанский
Коды языков
ИСО 639-3
Глоттологpomo1273
Распространение помоанских языков до контакта

Помоанские языки , или языки помо / ˈ p m / , [1] — это небольшая семья из семи языков, на которых говорят коренные жители северной Калифорнии , предки которых жили в долине реки Рашен-Ривер и бассейне озера Клир-Лейк . Четыре языка вымерли, а все сохранившиеся языки, за исключением языка кашая, имеют менее десяти носителей.

Географическое распределение

Джон Уэсли Пауэлл , который первым определил границы семьи, отметил, что ее границами были Тихий океан на западе, территория Винтуан в долине Сакраменто на востоке, исток реки Рашен-Ривер на севере и Бодега-Хед и современная Санта-Роза на юге (Powell 1891:87-88). Только северо-восточный помо не был смежным с другими помоанскими языками, будучи разделенным промежуточным регионом носителей языка Винтуан .

Внутренние отношения языков

Семь помоанских языков с указанием их распространения до контакта в Калифорнии. Многие из нынешних носителей этих языков живут в тех же районах.

Помоанская семья состоит из семи языков. Их родство друг с другом было впервые официально признано Джоном Уэсли Пауэллом , который предложил называть их «семьей куланапанов» (Powell 1891). Как и многие из неясных номенклатурных предложений Пауэлла, особенно для языков Калифорнии, «куланапан» был проигнорирован. Вместо него, помо [ 2] термин, используемый индейцами и белыми для северного помо , был произвольно расширен, чтобы включить остальную часть семьи.

Все семь языков были впервые систематически идентифицированы как язык помо Сэмюэлем Барреттом (1908). Чтобы избежать осложнений, Барретт назвал каждый из языков помоа в соответствии с его географическим положением («северный помо», «юго-восточный помо» и т. д.) Это соглашение об именовании быстро получило широкое признание и до сих пор широко используется, за исключением замены «юго-западного помо» Барретта на «кашая». Географические названия языков Барретта часто приводят тех, кто не знаком с языками помоа, к неправильному представлению о том, что они являются диалектами одного языка «помо».

Были предложены различные генетические подгруппы семейства, хотя общие очертания остались довольно последовательными. Текущее консенсусное мнение (ср. Mithun 1999) отдает предпочтение дереву, представленному в Oswalt (1964), показанному ниже.

Современный консенсусный взгляд на внутренние отношения в семье Помоа, основанный на труде Освальта (1964).

По сути идентичные версии этой классификации представлены в «Введении» Освальта и Маклендона к главам помо в Heizer, ed. (1978) и в Campbell (1997). Самым важным инакомыслящим был Авраам М. Халперн , один из немногих лингвистов со времен Барретта, который собрал сравнительные данные по всем помоанским языкам.

Классификация Халперна отличалась от классификации Освальта в основном размещением северо-восточного помо . Вместо того, чтобы считать его независимой ветвью семьи, Халперн сгруппировал его с языками «западной» ветви Освальта. Он предположил возможность того, что северо-восточный помо представляет собой недавнюю миграцию подгруппы северного помо (Halpern 1964; Golla 2011:106-7).

Протоязык

Прото-помо
РеконструкцияПомоанские языки

Реконструкции протопомо МакЛендона (1973): [3]

Реконструкции протопомо Маклендона (1973)
глянецПрото-помо
желудь*биду
бояться, быть*kʰiˑyá, *kʰiyáˑ
дягиль*baʔk̓ówa
рука*ʔiˑxál(ʸ)
подмышка*daˑyamá-
стрелка*ик̓уˑ
стрелка*батий
пепел*hiˑnó(x̣ò)
назад*бакоˑ
позвоночник*хиʔк̓и, *ки̓иди
кора (дерева)*qʰahwálʸ
корзина, исп.*c̓óˑy
корзина, исп.*kʰiṭúˑ
корзина, пакет (ажурная вязка)*buhqʰál
корзина, пакет (плотно сплетенный)*бухки?
корзина, колотить*Майк
медведь*buˑṭáqa(lʸ)
медведь, бурый*лимá(ˑ) ?
пчела*koʔó(lʸ), *kaʔolʸó
сзади, сзади*сиˑли, *силиˑ
живот*ʔuhqʰá(ˑ)
ниже*ʔiyów
большой, ед.*bahṭʰé, *bahṭʰén
большой, мн.ч.*ʔahṭʰíy, *ʔahṭíynʸ
птица*c̓iyíta ~ *c̓ihtá
укусить, чтобы*qaˑné-
черная рыба*xaqʰál
одеяло*ʔihxí(ˑ)
кровь*baˑláy
тело*xiʔbá
кость*ʔihyá(ˑ)
поклон*xihmúy, *xi(ʔ)mi
мозги, голова, выступ*hoʔt̓ó
хлеб, желудь*qʰaṭó(ˑ)
прервать ветер*ʔihpʰéṭ-
грудь, молоко*xiʔdónʸ
брат, мать*cúˑ-c̓i ~ *céˑ-c̓i
брат, старший*меки
брат, младший отец*кеки
зять (т.е. брат жены?)*махá-, *хáˑ
конский каштан*бахша
орехи конский каштан после замачивания*дихса
шмель*kʰeˑhéy
гореть*maˑlí- ~ *mahlá-
куст, зр.*qȧ(h)nóˑ
канюк*кухк`и
нести в руках, в*би-ʔдиˑ-д(и)-
причинный*-хка
чапараль*seʔé
грудь*yeʔélʸ
ребенок*qaˑwí
моллюск*x̣alá/ú
коготь*héˑc̓
облако*qʰaʔbá(ˑ), *qʰaʔbú
клевер*ʔohsó
холодный*qahcíl, *qacˑi
приезжай, к*(h)wáˑdu-
готовить, запекать под золой, готовить*ʔihpʰá-
кролик ( хлопковый хвост)*nóˑmik
тополь*qaxálabʔ ~ *qáxalabʔ
койот*doˑwí
ручей*бибда
танец/песня*qʰé
Невестка*-ʔódʔ
Невестка*xowmi(ˑ-c̓i)
рассвет, утро*qʰaʔˑá
день*makílʸ, *maˑkí
оленина/мясо*бихксе
умереть, чтобы*q̓alálʸ ~ *q̓alá-
направленный*-лал
грязный*c̓áʔc̓a
лань*матей
дверь*хохва
голубь*maˑyú, *maˑyúˑ
мечтать, чтобы*qʰaʔadˑú-
пить, чтобы*hoʔq̓ó(k)
утка*q̓aˑyán (~ *q̓ayáˑn ?)
длительный*-ребенок-
ухо*xiˑmánʸ
земля*ʔa(h)máṭ
восток*ʔaxóˑ
есть, жевать, есть*qawaá-
есть, чтобы*kuhˑú-
яйцо*хик̓оˑ, *хик̓о
локоть*q̓o/uhsá
угли, древесный уголь*махсикʔ/тʔ
враг*кухма
экскременты*ʔahpʰá
глаз, лицо*хууй
толстый*ʔihpʰúy
отец*meʔˑé
отец, отцовский*bá-ˑc̓i
отец, мать*-ká-ˑc̓i
олененок*нухвакʔ
перо, маленькое/пух*ʔahṭʰé ~ *ʔahṭʰén ?
перо, большое*привет
огонь*ʔohx̣ó
первое лицо единственное число подлежащее*haʔáˑ
первое лицо единственное число объект*ʔawí-toˑ
притяжательный префикс первого лица единственного числа*ʔawí-
первое лицо множественного числа подлежащее*ава-я
первое лицо множественного числа*ʔawá-ya-l
рыба*ʔahxá
пять*тххх
блоха*ʔiˑméla
плоть*c̓iʔˑí
кремень*qʰahká
лететь, в (1)*hakˑá- ( ?)
лететь, в (2)*pʰudí-
муха, сущ.*камол`
еда*maʔá
ступня*qʰaˑmánʸ
лоб*диле
лес, глубокий, густой (следовательно, затененный)*xiˑyó
лиса (1)*хакав
лиса (2)*duˑcá
лягушка*waˑṭakʔ/qʔ
дать круглый предмет*dihqá-
идут, несколько к*пила
хороший*q̓oʔdí
Гусь*лала, *хлала
суслик?*ʔaˑláme
зерно, зерновое растение*мухка
трава*qac̓ˑá
кузнечик*xahqót
волосы, головы*heʔˑé, *heʔey( ?)
волосы, тела, мех*cihmé ~ *ciˑme
рука*ʔatʰáˑna ~ *ʔatʰaná
ястреб*k̓iyaáˑ
голова*kináˑlʸ, *xináˑ/lʸ, *kʰináˑ ?
слышать, чтобы*xóˑki-
конопля*махша
дыра*hiˑmó
рог*хаʔˑá
горячий, быть*мухт̓áм-
дом*ʔahká
охотиться, чтобы*boˑʔó
повелительное наклонение единственного числа*-я
заяц-русак*ʔaˑmáˑqala
сойка*c̓ayi ~ *c̓aˑyi
ревнивый*ʔayél
родственник, свой собственный, в поколениях выше эго*-ˑc̓i
смеяться, чтобы*кувай
выщелачивать, чтобы*kʰeʔé-
лист (1)*сиʔṭ̓ál
лист (2)*xihpʰa
гора*dȧˑnó
рот*ʔahx̣á
грязь*báˑto
мудхен (?)*qʰá-c̓iyat ~ *qʰa-c̓it
кашица, желудь*ṭʰoʔó(ˑ)
гриб (1)*ик̓эˑ
гриб (2)*k̓aˑlál
мидия (океанский моллюск?)*lȧʔq̓ó
имя*ʔahxí
пупок*ʔohqó-hmo
шея*q̓óyu
отрицательно (1)*-тин ?
отрицательно (2)*kʰów ~ *akʰˑów
сачок для ныряния*waˑyákʔ/qʔ
новый*xiˑwéy
ночь*duwˑé
север*кухˑула ( ?)
нос*привет
дуб, черный*yuhxíy, *lixúy
дуб, живой (?)*maʔk̓i(бʔ)
дуб, каша*c̓ipʰa, *c̓apʰˑa
дуб, сп.*виюй
дуб, белый*qaʔban/l-
случай объекта*-ал ~ *-к
затылок*kʰaˑyá
на, поверх, выше*вина ~ *винаˑ
один*k̓á-, *káˑ-
лук, дикий*qʰaʔbat/y
оптатив*-ix
боль*дутал
пантера*яхмот
путь*hiʔdá
люди, группа людей, деревня, раса*nȧhpʰó
перечное дерево*бахˑебʔ
перечное деревоорех*бахе
мокрота*q̓uʔlés
подобрать недлинный предмет, чтобы*дихки
пиноли*yuhhú(ˑ), *yuhx̣ú(ˑ) ?, *yuhhúy, *yuhx̣úyʔ
подача*qʰahwé, *qʰahwé
множественное число акт (1)*-lV-
множественное число акт (2) (со степенью?)*-ма
множественное число*-ая
яд, отравляющая песня*q̓oˑʔó ~ *q̓oʔóˑ
ядовитый дуб*hmaṭi̇yu ~ *maˑṭi̇yuho ?
картофель, индийский*хиʔбунʸ
беременная*wiˑní
перепела*xaqáˑqa
перепелиный хохолок*qʰéya ~ *ʔehqʰéya
енот*qʰaʔdús ~ *qʰahlús ?
дождь*kehkʰé(ˑ) ~ *ihkʰé
сырой/живой*qa(h)xó-
взаимный*~(ч)ма(ˑ)к̓ ~ *-ма(ˑ)к̓-
взаимные отношения*-a(ˑ)q
прямая кишка*ха̓а, *(т̓и ?)
тростник, исп.*c̓iwíx
рефлексивный*-i(ˑ)k̓i
ребро*misˑá(ˑ)kʔ
хребет/гора*wixálʸ
камень*qʰaʔbé
соль (1)*ṭaʔq̓o
соль (2)*kʰeʔéˑ
песок/гравий*миˑṭákʔ
разобрать, разобрать*xuqʰáˑ-
водоросли, съедобные*ʔoˑṭóno
второе лицо единственного числа подлежащее*ʔaˑmá
второе лицо единственного числа объект*míˑ-to ~ *mí-to ~ *mi-tó
притяжательный префикс второго лица единственного числа*ми-
второе лицо множественного числа подлежащее*ʔaˑmá-ya
второе лицо множественного числа объект*ʔaˑmá-ya-l
видеть*kád-, *káˑd-
семя* ?isóˑ, *ʔisóy
полуэффективный*-ки-
соединительный элемент предложения (1)*-пила
соединительный элемент предложения (2)*-пи
соединительный элемент предложения (3)*-в
отделиться от кого-то,*q̓á(ˑ), *q̓a-(m-)(h)mak̓
плечо*c̓uwáˑ
брат, младший*ṭ̓áqi
сухожилие*хима
сестра, отца*múc̓i ~ *múˑc̓i ~ *wéˑqi
сестра, старшая матери*ṭʰúˑc̓
сестра, младшая матери*xéˑqi
сестра, старшая*деки
муж сестры*код, *код ?
сидеть, чтобы*ка-
садись, чтобы*kahkí-
шесть*lanká, *káci
кожа*ćʔdá
скунс*нуп'ет
небо*qalí, *qalínʸ
спать, чтобы*сиˑман
медленный*пʰалаˑ
слизень*paʔláˑ
дым*ʔohx̣ósa(xà), *saxá
сопли*hiˑlásu
снег*ʔihyúlʸ
мыльный корень*haʔˑá(ˑ)bʔ
зять*hkeye
кислый*móc̓ ~ *móˑc̓
юг*ʔiyó
спекулятивный*-xe-
паук*ʔikʰáˑ, *mikʰá, *ikʰá
плевать*ʔihqʰetʔ
селезенка*приятель
источник (воды)*(qʰa) qahpʰá
белка*куˑмат, *кумат
вонять,*михксе
перестать делать, перестать делать*-hyéˑ-
истории, мифы, рассказывать*матуˑ
нить*сулимат
рыба-прилипалка*xamólʸ
солнце*ха'да
пот*mikʰˑéq
хвост*хиба
говорить, чтобы*kȧhnów
слезы*huʔuy-qʰà(ˑ)
яички*yȧqolʸ
вещь*á(ˑ)maˑ
подлежащее мужского рода единственного числа третьего лица*хамияб
объект мужского рода, единственного числа, третье лицо*хамиб-аль
подлежащее третьего лица женского рода единственного числа*хамиядʔ
объект третьего лица женского рода единственного числа*хамид-аль
притяжательный префикс третьего лица единственного числа*хамияˑ-
горло*михьян
галочка*aṭ̓aʔláˑ
язык*haʔbálʸ ~ *hawba(ˑ) ~ *hibʔa
зуб*hȧʔˑo
дерево*qʰaˑlé
туле , круглый*бакоˑ
росток туле*ṭʰiʔbéˑ
два*ʔaqʰóc
пупок*ʔohqó
в гору*dȧnóˑ
долина, поляна*qahqó
ходить, к*hwáˑd-, *wáˑd-
вода*ʔahqʰá
запад (1)*михила, *миксила
запад (2)*bóˑ
что*(баˑ)ќо(ˑ)
свист*ли(?)буˑ
белый*кале
дикая кошка*dȧˑlóm(ʔ)
ветер*ʔihyá
зима*qʰu(ʔ)c̓áˑ-
волк*чимева ~ *чимева
женщина*ʔimáˑta
древесина*ʔahx̣áy
древесная утка*waṭá-
лесная крыса*mihyóqʔ
червь (1)*биˑла
червь (2)*ʔikʰólʸ

Смотрите также

  • Бутлинг – сконструированный диалект английского языка, включающий слова языка помо.
  • Приложения Central, Northern и Southern Pomo Languages ​​доступны в App Store. Southern Pomo в настоящее время имеет 2 доступных приложения. Одно называется Learn Southern Pomo - alphabet, а другое - Southern Pomo Language - Intro.

Примечания

  1. ^ Лори Бауэр, 2007, Справочник студента-лингвиста , Эдинбург
  2. ^ Этимология термина «Pomo» сложна. Похоже, это комбинация северных слов Pomo [pʰoːmoː] , «в красной земляной яме» и [pʰoʔmaʔ] (содержащая [pʰo-] , «проживать, жить в группе»), вместе предполагающих «тех, кто живет в красной земляной яме» (Campbell 1997:397, цитируя McLendon & Oswalt 1978:277)
  3. ^ Маклендон, Салли. 1973. Proto Pomo . (Издательства Калифорнийского университета по лингвистике, 71.) Беркли: Издательство Калифорнийского университета.

Ссылки

  • Барретт, Сэмюэл А. (1908). Этногеография индейцев помо и соседних племен . Публикации Калифорнийского университета по американской археологии и этнологии, 6. [1] [ постоянная мертвая ссылка ‍ ]
  • Кэмпбелл, Лайл. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Нью-Йорк: Oxford University Press. ISBN  0-19-509427-1 .
  • Goddard, Ives (ред.). (1996). Языки . Справочник североамериканских индейцев (WC Sturtevant, общий ред.) (т. 17). Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. ISBN 0-16-048774-9 . 
  • Голла, Виктор. (2011). Языки индейцев Калифорнии. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-26667-4 . 
  • Маклендон, Салли и Роберт Л. Освальт (1978). «Pomo: Introduction». В Калифорнии , под ред. Роберта Ф. Хейзера. Том 8 Handbook of North American Indians , под ред. Уильяма К. Стертеванта, стр. 274–88. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. ISBN 978-0-16-004574-5 . 
  • Митхун, Марианна. (1999). Языки коренных народов Северной Америки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X .  
  • Пауэлл, Джон Уэсли. (1891). Индейские языковые семьи Америки, к северу от Мексики . Ежегодный отчет Бюро американской этнологии 7:1-142. Вашингтон, округ Колумбия: Правительственная типография. [2]
  • Chestnut, Victor King (1902). Растения, используемые индейцами округа Мендосино, Калифорния. Правительственная типография . Получено 24 августа 2012 г.
  • Помо (Якая, Йокайя, Шанель, Кабинапек) (Родные языки Америки)
  • Кашая (кашия, юго-западный помо) (языки коренных народов Америки)
  • Библиография Помо/Кашая
  • Народ помо: краткая история
  • «В новом оздоровительном центре проходит первый семинар по языку помо». Lake County News Reports . 2012-04-15 . Получено 2012-08-08 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Pomoan_languages&oldid=1263269155"