Польский Реквием | |
---|---|
Кшиштоф Пендерецкий | |
Имя на родине | Польский Реквием |
Форма | Заупокойная месса |
Польский реквием (оригинальное польское название: Polskie Requiem ; немецкое : Polnisches Requiem ), также Польский реквием — масштабная заупокойная месса для солистов, смешанного хора и оркестра польского композитора Кшиштофа Пендерецкого . Lacrimosa, посвящённая профсоюзному лидеру Леху Валенсе , была написана для открытия памятника на Гданьской судоверфи в память о погибших в польских антиправительственных беспорядках в 1970 году. Он расширил произведение до реквиема, написав другие части в честь различных патриотических событий в течение следующих четырёх лет.
Польский реквием был впервые исполнен в Штутгарте 28 сентября 1984 года. Пендерецкий переработал и расширил произведение в 1993 году и снова расширил его в 2005 году дополнительной частью Ciaccona . Он называется Польским реквиемом, потому что его части посвящены героям и жертвам польской истории .
Одно из самых известных произведений Пендерецкого, месса в значительной степени следует литургическому латинскому формату реквиема с добавлением Święty Boże , польского перевода Трисвятого .
В 1980 году Пендерецкий получил заказ от польского профсоюза «Солидарность» на сочинение произведения, которое должно было сопровождать открытие памятника на Гданьской судоверфи в память о погибших в польских антиправительственных беспорядках 1970 года. Пендерецкий ответил Lacrimosa, посвящённой Леху Валенсе , которую он позже расширил до этого реквиема, написав другие части в честь различных патриотических событий. Agnus Dei была написана в 1981 году в память о его друге, кардинале Стефане Вышинском . Recordare была написана в 1982 году для беатификации францисканца Максимилиана Кольбе , убитого в концентрационном лагере Освенцим . Dies irae была написана в память о Варшавском восстании августа и сентября 1944 года. [1] Libera me, Domine была написана в память о жертвах Катынской резни . [2] Первая версия реквиема была исполнена 28 сентября 1984 года Симфоническим оркестром Штутгартского радио под управлением Мстислава Ростроповича . [1]
В 1993 году был добавлен Sanctus, и переработанная версия была исполнена композитором на фестивале Пендерецкого в Стокгольме 11 ноября 1993 года. [3] В 1998 году композитор заметил, говоря об историческом и патриотическом значении произведения: «Я не пишу политическую музыку. Политическая музыка немедленно устаревает. Мой «Плач жертвам Хиросимы» остается важным, потому что это абстрактная музыка. «Реквием» посвящен определенным людям и событиям, но музыка имеет более широкое значение». [4]
В 2005 году композитор добавил ещё одну часть в память о Папе Иоанне Павле II , Ciaccona "in memoria Giovanni Paolo II per archi" (в память об Иоанне Павле II для струнных). [5] Завершённый Реквием был впервые исполнен 17 сентября 2005 года во Вроцлаве , во время Wratislavia Cantans 2005, Национальным симфоническим оркестром Польского радио в Катовице под управлением самого композитора.
Польский реквием написан для солистов сопрано, меццо-сопрано, тенора и баса, смешанных хоров SATB и оркестра, состоящего из трех флейт (третья дублирующая пикколо ), трех гобоев , трех кларнетов в си-бемоль мажоре, одного бас-кларнета , трех фаготов , одного контрафагота ; шести валторн в фа мажоре, четырех труб в до мажоре, четырех тромбонов , одной тубы ; ударной секции, состоящей из литавр , трех подвесных тарелок, тарелок , двух тамтамов , большого барабана , малого барабана , тенорового барабана , военного малого барабана, шести тамтамов , пяти тимбалов , альтового деревянного блока , трубчатых колоколов , церковного колокола , трещотки , хлыста , глокеншпиля , вибрафона , ксилофона ; и струнных . Он структурирован в семнадцать частей, продолжительность указана издателем Schott как 110 минут. [6] Дополнительная ciaccona настроена для струнного оркестра. Она была опубликована, исполнена и записана также отдельно.
Название произведения похоже на «Немецкий реквием» , составленный из разделов Библии на немецком языке. Но Пендерецкий следовал литургической латыни Реквиема (мессы за усопших) и расширил его Трисвятым на польском языке, Święty Boże , «мольбой, которую поют в Польше в минуты опасности» [7] , которая появляется в отдельной части (Offertorium), а также в Recordare. [3] Пендерецкий немного изменил порядок, переместив Причастие ближе к концу и создав Финал.
Регина Хлопицкая, автор исследований о музыке Пендерецкого, писала о его творчестве в связи с более ранними похоронными мессами:
Он обращается к ряду традиционных элементов, но трансформирует их, выстраивает новую иерархию и подчиняет грандиозные драматические формы монументального, театрального характера своей собственной, оригинальной концепции. Польский Реквием можно было бы назвать драматической ораторией или ораториальным музыкальным театром, чья главная тема — отношение человека к смерти. Однако вместо Бога этот театр ставит в центр человека и фокусируется на его колебаниях между надеждой и сомнением, верой и отчаянием, на его стремлении к универсальным ценностям и смыслу существования. Ораториальный музыкальный театр «Польского Реквиема» поставлен в четырех основных измерениях, четырех зонах символических значений. Первое из них предлагается музыкальным театром ужаса, вызванным видением Страшного суда и последовательностью «Dies irae» и респонсориумом «Libera me». Второе рождается из ссылок на общинные ритуалы молитвы, которые образуют своего рода мистериальный театр. Третья сфера выражает чувства и эмоции человека, анализирующего свою жизнь, в то время как четвертая, которую можно было бы назвать «польской» зоной, показывает связь Пендерецкого с «здесь и сейчас», укорененность человека в истории своего времени» [8] .
Пендерецкий аранжировал Agnus Dei для восьми виолончелей, впервые исполненную на панихиде по Мстиславу Ростроповичу 3 октября 2007 года в церкви Святого Иоанна в Кронберге (Германия) преподавателями и студентами Кронбергской академии под управлением Франса Хельмерсона. [2]