Plunder — фарс английского драматурга Бена Трэверса . Впервые был показан в театре Aldwych Theatre в Лондоне, пятый в серии из двенадцати фарсов Aldwych, представленных актером-менеджером Томом Уоллсом в театре между 1923 и 1933 годами. Несколько актеров составляли постоянный основной состав для фарсов Aldwych. В пьесе показаны два друга, совершающие кражу драгоценностей, по, как утверждается, благородным причинам, со смертельным исходом.
Премьера состоялась 26 июня 1928 года, и было показано 344 раза. Трэверс сняла экранизацию , которую Уоллс снял в 1933 году, и большинство ведущих актеров сценического состава повторили свои роли.
Актёр-менеджер Том Уоллс продюсировал серию фарсов Олдвича , почти все из которых были написаны Беном Трэверсом , в главных ролях Уоллс и его партнёр по фильму Ральф Линн , который специализировался на исполнении ролей «глупых задниц». Уоллс собрал постоянную труппу актёров для исполнения второстепенных ролей, включая Робертсона Хэра , который играл фигуру напускной респектабельности; Мэри Броу в роли эксцентричных старушек; Этель Кольридж в роли сурового голоса власти; Уинифред Шоттер в роли бойкой молодой главной героини; и мрачного Гордона Джеймса . [1]
Уоллс и его команда уже наслаждались четырьмя значительными хитами в Aldwych, с It Pays to Advertise (1923), который был показан 598 раз; A Cuckoo in the Nest (1925, 376 представлений); Rookery Nook (1926, 409 представлений); и Thark (1927, 401 представление). [2] Все, кроме первого, были написаны Беном Трэверсом . Первые два его сценария были адаптациями его более ранних романов. Thark был написан с учетом компании Aldwych, и его темой было сверхъестественное. Для Plunder Трэверс обратился к грабежу и насильственной смерти.
Д'Арси Так вернулся в Англию из Австралии со своей невестой Джоан Хьюлетт, думая, что она унаследовала большой загородный дом и еще большее состояние от своего покойного деда. Они обнаруживают, что экономка старика, бывшая миссис Вил, теперь миссис Хьюлетт, вышла за него замуж на его смертном одре и унаследовала все его поместье. Ее зловещий брат Саймон имеет над ней неопределенную власть и напоминает ей следовать его приказам.
Среди гостей в доме Фредди Мэлоун, старый школьный друг Така, который по профессии джентльмен-взломщик типа Эй Джей Раффлза . У Мэлоуна есть сообщница, выдающая себя за его сестру Пруденс, в которую влюблен несчастный сын миссис Хьюлетт, Освальд Вил. Мэлоун уже планировала ограбить миссис Хьюлетт, лишив ее драгоценностей, и соглашается помочь Таку в преступлении, таким образом, как они считают, загладив вину, которую она совершила, лишив Джоан наследства.
Игра в рулетку в самом разгаре. Игроки — гости дома Фредди, миссис Хьюлетт, Освальд, сэр Джордж и леди Чадли, Гарри Кенворд и Рут Беннетт. После игры гости ложатся спать. Приходит Так, обманув Джоан относительно своего места назначения. Из-за беспечности своего слуги Джоан узнала, что Так находится в The Gables вместе с презираемой миссис Хьюлетт и Освальдом Веилом. К смущению Така, она входит и обвиняет его в попытке обойти старуху и выманить у нее часть законного наследства Джоан. Саймон Вел тайно просит Освальда заставить миссис Хьюлетт выписать чек на значительную сумму, который должен быть передан Саймону в три часа, когда остальные гости уснут. Так и Мэлоун наконец остаются одни; они обсуждают детали своего запланированного ограбления.
Так и Мэлоун пробираются в спальню миссис Хьюлетт. Так случайно нюхает хлороформ, который они принесли, чтобы усыпить ее. Он падает на кровать рядом с ней, а затем шатается по комнате, почти останавливая попытку ограбления. Мэлоун и Так прерываются появлением за окном Саймона Вила, который пришел за чеком, который он потребовал. Мэлоун набрасывает полотенце на голову Вила; Вил падает с лестницы в теплицу. Грабители сбегают с драгоценностями миссис Хьюлетт, когда она просыпается и поднимает тревогу.
Собираются домочадцы. Миссис Хьюлетт рассказывает им об ограблении. Чадли сообщает, что Саймон Вил был найден без сознания в теплице. Гости дают различные отчеты о том, что они видели и делали за последний час. Джоан понимает правду и втайне ругает Така за его глупость, приняв участие в ограблении. Приезжает полиция, и Чадли сообщает Мэлоуну, что Саймон Вил был объявлен мертвым. Мэлоун втайне объясняет Таку, что, хотя падение Вила было случайным, их участие в нем во время ограбления делает их ответственными за тяжкое убийство.
В Скотланд-Ярде полиция обсуждает дело между собой. Они сильно подозревают Мэлоуна и Така. Они обнаружили, что Пруденс не сестра Мэлоуна, что у него нет очевидных средств для поддержания своего роскошного образа жизни, и что он был на месте нескольких громких ограблений загородных домов.
Инспектор Сибли допрашивает Мэлоуна и Така по очереди. Они проходят допросы, Мэлоун благодаря своей обходительной сообразительности, а Так благодаря своей сбивающей с толку идиотии, которая полностью запутывает Сибли. Они уходят. Сибли продолжает подозревать эту пару и уверен в их неминуемом аресте.
Мэлоун и Так допрашивают Освальда Вила, который неохотно признается, что Саймон шантажировал миссис Хьюлетт: когда она якобы вышла замуж за старого мистера Хьюлетта, она все еще была замужем за своим первым мужем. Мэлоун и Так рассказывают ей правду и запугивают ее, заставляя рассказать полиции, что грабителем был Саймон. Когда Сибли уходит, расстроенный, Мэлоун говорит миссис Хьюлетт, что ей и Джоан придется прийти к соглашению о разделе имущества старого мистера Хьюлетта. Он говорит ей: «В будущем будь честной. В конце концов, это окупится». После того, как она уходит, он говорит то же самое Таку, который клянется никогда больше не заниматься преступлениями.
The Times посчитала пьесу «весьма занимательной бессмыслицей… Мисс Мэри Броу с энтузиазмом проходит через все это; мисс Уинифред Шоттер красиво украшает пьесу; мистер Гордон Джеймс и мистер Робертсон Хэйр вносят фарс торжественности… мистер Уоллс и мистер Линн из Скотленд-Ярда восхитительны». [3] Критик The Observer написал о его «благодарном смехе», нашел весь актерский состав «в отличной форме» и предсказал им всем «год тяжелого труда». [4] Manchester Guardian назвал пьесу «изысканно сложным, живо трогательным и совершенно смешным шоу». [5] The Illustrated London News объявил ее «самой смешной пьесой Лондона». [6]
Ко времени второго лондонского возрождения пьесы в 1996 году Майкл Биллингтон в The Guardian нашел пьесу неприятно устаревшей в ее снобистском отношении к классу и сексизме, оба из которых, по его мнению, были проиллюстрированы пренебрежительными замечаниями о толстой пролетарской героине миссис Хьюлетт, которую первоначально играла Мэри Бро. Он пришел к выводу, что Трэверс предположил, что «вам может сойти с рук воровство и даже случайное убийство, если вы хорошо воспитанные старые школьные приятели». [7]
В 1933 году Уоллс снял экранизацию пьесы. Трэверс написал сценарий, а Уоллс, Линн, Хэйр, Броу, Шоттер и Джеймс повторили свои старые сценические роли. [8]
Первое полноценное профессиональное сценическое возрождение « Грабежа » состоялось в бристольском Old Vic в 1973 году под руководством Ната Бреннера с Эдвардом Хардвиком и Питером О'Тулом в ролях Уоллса и Линна. [9] В 1976 году Майкл Блейкмор поставил постановку для Национального театра , которая открылась в Old Vic в Лондоне и была переведена в новый театр Литтелтон в марте того же года. Две главные роли сыграли Фрэнк Финли и Динсдейл Ланден , а в актерском составе второго плана были Дайана Куик , Полли Адамс и Дэнди Николс . [9] В 1996 году Кевин Макналли и Грифф Рис Джонс сыграли главные роли в постановке в театре Савой под руководством Питера Джеймса. [10]
В 2016 году Итонский колледж поставил «Грабеж» в своем театре Фаррера. Это была последняя пьеса режиссера Ангуса Грэма-Кэмпбелла после более чем 30 лет работы в школе.