Пожалуйста, не ешьте ромашки | |
---|---|
Режиссер | Чарльз Уолтерс |
Сценарий: | Изобель Леннарт |
На основе | Пожалуйста, не ешьте маргаритки . Книга Джин Керр , |
Произведено | Джо Пастернак |
В главных ролях | Дорис Дэй Дэвид Нивен Дженис Пейдж Ричард Гайдн Спринг Байингтон |
Кинематография | Роберт Дж. Броннер |
Отредактировано | Джон МакСуини-младший. |
Музыка от | Дэвид Роуз |
Производственная компания | Эвтерпа Инк. |
Распространяется | Метро-Голдвин-Майер |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 112 мин. |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 1 775 000 долларов США [2] |
Театральная касса | 7 050 000 долларов США [2] |
Please Don't Eat the Daisies — американский комедийный фильм Metrocolor 1960 года в формате CinemaScope с Дорис Дэй и Дэвидом Нивеном в главных ролях, [3] снятый Euterpe Inc. и распространенный Metro-Goldwyn-Mayer . Фильм был срежиссирован Чарльзом Уолтерсом и спродюсирован Джо Пастернаком , Мартин Мелчер (муж Дэй) был ассоциированным продюсером. [3]
Сценарий был написан Изобель Леннарт и частично вдохновлен одноимённой книгой 1957 года , сборником юмористических эссе Джин Керр . [4] [5]
В фильме также снялись Дженис Пейдж , Спринг Байингтон , Ричард Гайдн , Пэтси Келли и Джек Уэстон . Спринг Байингтон [3] в последний раз появилась в этом фильме, но позже появилась в телешоу.
Профессор Лоуренс «Ларри» Маккей и его жена Кейт с трудом справляются с четырьмя маленькими сыновьями в крошечной двухкомнатной квартире в Нью-Йорке. Несколько месяцев назад они объявили о своем намерении переехать в дом в деревне, но не смогли его найти. Тем временем срок их аренды истек, и владелец сдал их квартиру кому-то, кто настаивает на том, чтобы они освободили ее через три недели. Они решают снова поискать дом в деревне, но единственное, что они могут себе позволить, — это обветшалый особняк с секретными панелями и люками, в 70 милях (112 км) на поезде в вымышленном Хутоне. У них нет выбора, кроме как переехать и начать ремонтировать ее.
До того, как начался хаос, Ларри оставил свою профессорскую должность в университете, чтобы стать театральным критиком в крупной нью-йоркской газете. Его первое задание — сделать обзор нового шоу, спродюсированного его лучшим другом Альфредом Нортом. Шоу ужасное, и обзор Ларри особенно суров для звезды шоу, Деборы Вон, которая мстит, нанимая фотокорреспондента, чтобы запечатлеть, как она дает пощечину Ларри в Sardi's . Этот рекламный трюк, наряду с опубликованным ответом Ларри, делает Ларри любимцем всего города. Кейт и Ларри внезапно приглашают на светские вечеринки и на дружеские посиделки с богатыми и знаменитыми, что начинает кружить голову Ларри. Поскольку дома бьют молотком и работают строители, Ларри решает остановиться на неделю в отеле в городе, оставив Кейт заниматься организацией нового дома.
Вернувшись домой, Кейт изо всех сил старается справиться с четырьмя детьми и вписаться в их новое сообщество. Когда местное драматическое общество просит ее найти им оригинальную пьесу для их следующей постановки, Кейт обращается к Альфреду. Альфред, увидев в этом шанс немного отомстить, дает им ужасную пьесу, написанную молодым Лоуренсом Маккеем — с измененным названием и вымышленным драматургом, указанным на обложке. Затем Альфред тайно приглашает всех основных критиков Нью-Йорка рецензировать пьесу. Ларри узнает об этом и вступает в серьезную ссору с Кейт, обвиняя ее в своем профессиональном позоре. Он отказывается позволить шоу продолжаться. Кейт настаивает, что для Hooton Holler Players уже слишком поздно готовить еще одно шоу; поэтому Ларри неохотно позволяет им продолжить, публикуя свой собственный обзор шоу до премьеры.
Чтобы не остаться в стороне, Дебора Вон решает завязать тесную личную дружбу с Ларри, соблазнительно льстя ему. Мать Кейт Сьюзи Робинсон настоятельно просит ее вернуть Ларри, пока не стало слишком поздно. Кейт и Ларри мирятся и возвращаются в свой загородный дом как раз вовремя, чтобы один из мальчиков сбросил на них водяную бомбу из окна наверху.
MGM приобрела права на книгу за $75 000. Джин Керр поставила условие, что им придется все выдумать, чтобы избежать дополнительной огласки для ее семьи. [7]
По данным MGM, фильм заработал 5 150 000 долларов в США и Канаде и 1,9 миллиона долларов в других странах, что принесло прибыль в размере 1 842 000 долларов. [2]
Босли Кроутер из The New York Times нашел персонажей «чрезмерно рьяными, слишком остроумными и перегруженными — и также недокормленными содержанием хорошего добротного фарса». [8] Variety заявил: «Yarn начинается с пары приступов смеха, и эта высокая степень веселья сохраняется более или менее на протяжении всех 111 минут, что слишком долго для комедии, но так хорошо здесь показано, что редко нуждается в стрижке». [9] Филип К. Шойер из Los Angeles Times написал, что «любое сходство между Лоуренсом Маккеем и любым театральным критиком, о котором я когда-либо слышал, является чисто случайным. Какое сходство остается между эссе и фильмом, я не могу сказать — за исключением того, что фильм определенно не очень смешной». [10] В Harrison's Reports говорилось: «Хотя юмор представляет собой скорее искреннее хихиканье, чем хохот от души, его достаточно, чтобы создать веселый эффект, который тонко сбалансирован с серьезностью проблем профессора, ставшего театральным критиком». [11] Джон МакКартен из The New Yorker писал: «Все до одного стараются развлечь, но сценарий бросает им вызов». [12]
Телесериал , основанный на фильме, с Патрисией Кроули и Марком Миллером в главных ролях, выходил на канале NBC в течение 58 эпизодов с 1965 по 1967 год. В сериале Кроули и Миллер изображали Джоан Нэш, газетного обозревателя, и Джона Нэша, профессора колледжа, воспитывающих своих четверых сыновей в вымышленном Риджмонте, штат Нью-Йорк .