«Сыграй со мной» | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл Нила Даймонда | ||||
из альбома Moods | ||||
B-сторона | «Пирог с дикобразом» | |||
Выпущенный | Август 1972 г. [1] | |||
Жанр | Поп | |||
Этикетка | Университет 55346 [2] | |||
Автор(ы) песен | Нил Даймонд | |||
Производитель(и) | Том Каталано | |||
Хронология синглов Нила Даймонда | ||||
|
« Play Me » — песня 1972 года Нила Даймонда из его альбома Moods . Песня, первый сингл с альбома Moods , [3] была записана в феврале 1972 года в Лос-Анджелесе . [4] Она была выпущена как сингл в мае 1972 года и достигла пика на 11-м месте в Соединенных Штатах [1] в сентябре того же года. [5] Она была включена в список Billboard как 27-я из его 30 лучших песен. [6]
Песня «запоминающийся поп-рок» [7] представляет собой вальс среднего темпа, исполняемый в размере 3/4 в стандартном темпе 102 удара в минуту. [8] В песне Play Me представлены ломаные аккорды , сыгранные на акустической гитаре , любезно предоставленные давним соавтором Даймонда Ричардом Беннеттом . [8] Хотя Беннетт играл в нескольких песнях на альбоме Даймонда 1971 года Stones , Moods была его первой полноценной совместной работой с ним, сделавшей Беннетта одним из основных музыкантов Даймонда, игравшим на каждом альбоме Даймонда до 1987 года и гастролировавшим с ним в течение 17 лет. [9]
«Play Me» — любимица публики, особенно женщин, которые носят с собой плакаты с надписью «Нил, сыграй мне» на его выступлениях [10] и кричат «меня, меня, меня», когда он играет эту мелодию, описанную как «мольба о романтике». [11] Наряду с «Love on the Rocks» и « You Don't Bring Me Flowers », это одна из «баритоновых баллад», которая «заставляет 60-летних женщин издавать девичьи крики»; [12] она заставляет женщин-зрителей вопить [13] и падать в обморок. [14] По словам Мелиссы Руджиери, писавшей для Media General о концерте 2008 года, «Даймонд [в свои 67 лет] все еще обладает способностью очаровывать, хотя ему не нужно было делать ничего, кроме как шевелить своими выдающимися бровями, обращаясь к женщинам в толпе, чтобы вызвать визг, как у школьниц — в частности, «Play Me» имела странный афродизиакальный эффект». [15]
Певица и автор песен Мэри Ли Кортес , исполняя эту песню в 2000 году в Нью-Йорке, предположила, что потеряла девственность из-за нее. [16] Нэнси Синатра сказала: «'Play Me' — моя любимая песня [Нила Даймонда], потому что она сексуальна». [17]
Она также широко восхваляется критиками и музыкантами; она входит в десятку любимых песен американского писателя и критика Дэвида Уайлда . Уайлду особенно понравились строки «Ты солнце, я луна / Ты слова, я мелодия / Сыграй мне», [8] и другие авторы также цитировали эти строки. [18] Сам Даймонд ссылался на эти строки, например, в извинении перед аудиторией в Колумбусе, штат Огайо , в 2008 году за выступление хриплым голосом, страдая от острого ларингита . [19] Billboard описал ее как «мощную вырезку». [20] Cash Box описал ее как «балладу о нем, о ней и о музыке» и посчитал ее «восхитительной». [21] Record World назвал ее «сладкой и гладкой балладой, которая, казалось бы, рождена для того, чтобы ее перепевали». [22]
У песни также есть свои недоброжелатели, и «Play Me» — не единственная песня Diamond, которую некоторые критиковали за ее текст. Джанис Кеннеди сказала, что песня была «упражнением в болезненности ногтя по доске: «Песня, которую она пела мне, песня, которую она мне принесла». [23] Американский юморист Дэйв Барри также цитировал эти строки, утверждая, что они заставили его полюбить эту песню. [24] Мартин Пирсон также раскритиковал эту строку, прокомментировав «Фу! Это «принесло», ты, ужасный маленький американец!»
Эта песня также вызвала значительные дебаты в академических кругах относительно развития языка и значения в языке, особенно в контексте популярного американского написания песен. «Если « moose » во множественном числе превращается в « moose », а « goose » во множественном числе в « geese », то почему слово « brang » не может использоваться как причастие прошедшего времени от « bring » вместо « bred »? Кто сказал, что « bred » является священным в этом случае?» — утверждал певец и автор песен Дэвид Персонс на симпозиуме по написанию песен и творческому письму, состоявшемся в Университете Стивена Ф. Остина . [25] «В практическом смысле в творческом использовании английского языка на самом деле нет правил, и я всегда благодарен, что являюсь носителем английского языка, поскольку в нем так много неточностей и несоответствий правилам, что его, должно быть, почти невозможно выучить как второй язык. Новые слова развиваются из новых значений и языковых требований, и творчество Нила Даймонда внесло несколько существенных вкладов в это развитие на протяжении всей его карьеры, поскольку он добавил свой личный знак гениальности в The Great American Songbook . В этом случае правило должно быть таким: «Нил Даймонд написал это, я услышал это, и на этом все заканчивается, Brang — это на самом деле слово». [25]
Недельные графики
| Годовые графики
|