Закон о простом письме 2010 года

Закон США о письменной речи

1 июня 1998 года президент Билл Клинтон издал Меморандум о простом языке в правительственных документах. (PDF) Обоснованием этого меморандума было «сделать правительство более отзывчивым, доступным и понятным в его общении с общественностью», а его цель — сэкономить правительству и частному сектору «время, усилия и деньги». Сопроводительное руководство [1] было выпущено в то время, когда меморандум был внесен в протокол.

Закон о простом письме 2010 года
Большая печать Соединенных Штатов
Длинное названиеЗакон, направленный на расширение доступа граждан к правительственной информации и услугам путем установления того, что правительственные документы, выдаваемые населению, должны быть написаны четко и в иных целях.
Принят111- й Конгресс США
Эффективный13 октября 2010 г.
Цитаты
Публичное право111-274
Статуты в целом124 Стат. 2861
Кодификация
Разделы USC изменены5 USC 301 примечание
История законодательства

Подписанный 13 октября 2010 года президентом Обамой Закон о простом изложении документов 2010 года (HR 946; Pub. L.  111–274 (текст) (PDF)) является федеральным законом Соединенных Штатов , который требует, чтобы федеральные исполнительные органы :

  • Используйте простой текст в каждом документе, который агентство выпускает или существенно пересматривает [2]
  • Обучайте сотрудников практике «простого письма»
  • Установить процесс надзора за соблюдением агентством настоящего Закона.
  • Создать и поддерживать раздел с понятным текстом на веб-сайте агентства для информирования общественности о соблюдении агентством требований настоящего Закона.
  • Предоставить агентству механизм для получения и реагирования на комментарии общественности по вопросам реализации агентства и отчетов агентства, требуемых в соответствии с настоящим Законом, и быть доступным с его домашней страницы.
  • Назначить одно или несколько контактных лиц для получения и реагирования на мнения общественности по вопросам реализации настоящего Закона.

Пример

До:

Сумма расходов, возмещаемых истцу в соответствии с настоящим подразделом, уменьшается на любую сумму, которую истец получает из источника обеспечения. В случаях, когда истец получает возмещение в соответствии с настоящим подразделом за расходы, которые также будут или могут быть возмещены из другого источника, истец должен передать Соединенным Штатам право требования об уплате из источника обеспечения в размере суммы, которая была возмещена истцу в соответствии с настоящим подразделом.

После:

Если вы получаете платеж из источника обеспечения, мы уменьшим наш платеж на сумму, которую вы получаете. Если вы получаете платежи от нас и из источника обеспечения за те же расходы, вы должны вернуть нам сумму, которую мы вам заплатили. [3]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Руководящие принципы меморандума президента Клинтона».
  2. Публикация Л.  111–274 (текст) (PDF)§4(b)
  3. ^ "Новый закон запрещает использование в правительственных документах вводящих в заблуждение слов и предложений" (блог) . The Hot Word . dictionary.com. 27 мая 2011 г. Получено 29 мая 2011 г.
  • PlainLanguage.gov
  • Отчет за 2018 год от независимого Центра простого языка для каждого федерального департамента
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Plain_Writing_Act_of_2010&oldid=1256914358"