Пипош

Израильская серия видеоигр

Серия видеоигр
Пипош
Изображение обложки первой игры
Жанр(ы)Приключенческая игра в жанре point-and-click, комедия
Разработчик(и)Гильотина
Издатель(и)Хед Арци Мультимедиа
Первый выпускПипош
1999
Последний релизПипош
Апрель 2021

Piposh ( иврит : פיפוש ) — израильская медиафраншиза, которая начиналась как серия комедийных приключенческих видеоигр point-and-click, разработанных Guillotine и изданных Hed Arzi Multimedia для Windows. Основанная на одноименном актере, ставшим детективом, который отправляется в несколько приключений, раскрывая убийства, в число игр входят Piposh , Piposh 2 , Halom SheItgashem (спин-офф) и Piposh 3D: HaMahapecha . Английская версия Piposh под названием Piposh: Hollywood была опубликована в 2002 году. Серия, которая началась в 1999 году, была создана в то время, когда израильская индустрия видеоигр находилась на пике своего развития, особенно в плане приключенческих игр, и послужила ярким примером работы, ориентированной специально на молодой местный рынок, с такими аспектами, как внутренние шутки, связанные с израильской культурой. Игры стали очень популярными в Израиле, хотя и не добились финансового успеха, а их разработчикам было трудно выживать на вырученные средства.

Piposh превратился в франшизу, с телесериалом, комиксом и саундтреком, которые были созданы. Сериал по-прежнему имеет преданную фан-базу, и регулярно проводятся конвенции Piposh, чтобы фанаты могли вместе отпраздновать игры. Хотя игры часто критиковали за их любительский визуальный стиль и неуклюжую игровую механику, критики относятся к ним с теплотой, считая Piposh источником гордости Израиля и ключевой вехой в развитии местной индустрии на протяжении 21 века. Перезагрузка серии была выпущена в апреле 2021 года.

Сюжет и игровой процесс

Серия состоит из point-and-click приключений, требующих от игроков взаимодействия с инвентарем и персонажами для решения головоломок и продвижения по сюжету. Главный герой задуман как карикатура на высокомерного израильтянина, с мировоззрением, что «весь мир — идиот, и что говорить тихо нельзя, только кричать». [1]

Сюжет Piposh следует за причудливыми приключениями его главного героя, несовершенного актера Хези Пипоша и «патологически бестактного парня в его попытках достичь Голливуда и добиться успеха». [2] В первой игре он садится не на ту лодку и совершает многочисленные выходки, в том числе оказывается замешанным в убийстве. Он может допрашивать персонажей, врываться в их комнаты и обвинять их в убийстве. [3] В Piposh 2 Пипош оказывается в ловушке на острове, населенном гномами, которые помогают ему собрать летательное устройство, чтобы сбежать. [4] Halom SheHitgashem сосредоточен на восьми странных знакомых, которых приглашают в замок эксцентричного человека. [5] Piposh 3D вращается вокруг политической революции, которая наступает из-за того, что вся страна решает стать вегетарианской, заменив мясо тофу. [6]

История

Зачатие иВ интересах рейтингов(1997–98)

В конце 1980 года, когда Ронану Глузману было 13 лет, он начал свою карьеру в компьютерных играх, создавая игры и анимацию на программном обеспечении Macromedia Mac Director. [7] После того, как он покинул израильскую армию, и пока его брат Рой все еще был членом, они основали небольшой графический бизнес в Пардес-Хана (פרדס חנה), где они делали рутинные проекты за комиссию. [8] В 1997 году один из их проектов попал на стол генерального директора дистрибьютора видеоигр Hed Artzi Multimedia (הד ארצי מולטימדיה), мультимедийного подразделения израильского звукозаписывающего лейбла Hed Arzi Music , которому понравился стиль иллюстраций дуэта, и он предложил им создать компьютерную игру на иврите. Он дал им 10 000 шекелей в обмен на 50% будущей прибыли от продаж. [8]

Несмотря на отсутствие опыта в индустрии видеоигр, команда взялась за работу и после девяти месяцев разработки выпустила In the Interest of Ratings (בתככי הרייטינג) , игру, посвященную некомпетентному детективу Элимелеху Эгозу (озвучивает Моше Ферстер), который отправляется на отдых в вымышленный отель Nofei Hadera, где его встречает странное дело об убийстве. [9] Игра содержала интертекстуальность, внутренние шутки, иронию и цинизм. [9] In the Interest of Ratings получила негативные отзывы в прессе, в том числе в Internet Captain (קפטן האינטרנט ), технологическом/мультимедийном подразделении ведущей израильской газеты Haaretz , но она получила положительные отзывы в молодежных газетах. В конечном итоге игра стала относительно популярной, хотя и не имела финансового успеха. [8] Тем не менее, это привело к решению дуэта попытаться разработать вторую видеоигру, которая получила название Piposh , [8] под их новой компанией-разработчиком Guillotine (גיליוטין).

Хронология выхода игр
1999Игра Пипош (פיפוש)
Комикс «Пипош и другие овощи» (פיפוש ושאר ירקות)
Съезды фанатов Конгресса Пипоша (הקונגרס הפיפושי)
2000Игра Пипош 2 (פיפוש 2)
2001Игра Halom SheItgashem (חלום שהתגשם, спин-офф)
Телешоу Батешет Моав (בטשת מואב, спин-офф)
2002Игра Piposh Hollywood (английский ремейк Piposh )
2003Пипош 3D: Игра Ха-Махапеча (פיפוש 3די- המהפכה)
2004В таверне Пипош (альбом)
2005
2006
2007
2008Piposh 2.5 и игра Stolen Vase (фанатская; отменена)
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019Перезагрузка Piposh - Первая демоверсия
2020Перезагрузка Piposh - Часть 1
2021Пипош (перезагрузка)

Пипош(1998–99)

Братья Глуцман написали текст и код, нарисовали фоны и персонажей, создали анимацию; кроме того, они убедили актеров Шая Авиви, Амоса Шува, Аната Магена, Илана Пеледа, Дуду Зара, Мени Пеэра и Илана Ганани (как Пипоша) добровольно озвучить персонажей. [8] Игра была разработана четырьмя людьми в гараже, в то время, когда индустрия компьютерных игр в Израиле считалась практически несуществующей. [10] Глуцман вспоминает, что Guillotine не была особенно хорошо управляемой, не имела бизнес-планирования и не имела финансовой направленности, а вместо этого состояла из наивной команды, которая хотела просто сделать что-то «веселое и крутое». [10] Ynet утверждает, что дуэт поступил нерационально, решив создать компанию по разработке израильских игр, которая была бы интересна только местному рынку. [1] Позже Ронен описал современную израильскую индустрию видеоигр как воображаемую вещь, к которой можно стремиться, для четырех молодых разработчиков, работающих в своем гараже. [10] Во время разработки Ронан использовал программу Macromedia Director 4 и создавал каждый игровой экран с нуля. [11] Во время выпуска игры Ронан опубликовал свой номер телефона, чтобы застрявшие игроки могли позвонить и попросить о помощи. [9]

После полутора лет разработки Piposh был выпущен; он стал хитом среди подростков и был продан тиражом 6000 копий [8] в течение одного года в розничных продажах, [12] и в конечном итоге был продан тиражом более 7000 копий. [12] [13] Они достигли этого, не снижая первоначальную цену продажи. [14] Haaretz утверждает, что многие тысячи, вероятно, незаконно пиратили ее. [8] Игра достигла 5-го места в чартах продаж и в течение нескольких недель конкурировала с самыми продаваемыми играми из-за рубежа. [14] Часть гонораров Piposh была пожертвована организациям по защите прав животных и благотворительным организациям. [15] Изначально игра имела текст и озвучку на иврите, хотя несколько лет спустя она стала доступна как на английском, так и на русском языках, [12] и благодаря своему успеху Guillotine смогла распространять игры в Соединенных Штатах и ​​России. [16] [17] Из-за низких минимальных требований к игре, в неё можно было играть на компьютерах с более слабой вычислительной мощностью. [14] Игра была признана успешной приключенческой игрой, нацеленной в первую очередь на местный рынок, поскольку была разработана независимо, почти подпольно. [18] Хотя официально игра не является игрой Piposh , In the Interest of Ratings имеет связь с серией; в Piposh главный герой — несовершенный актёр — утверждает, что играл Эгоза в предыдущей игре. [19]

Остальные серии (2000–04)

Рой покинул серию во время производства второй игры, полагая, что в дополнение к пиратству, дистрибьюторские сети не были столь эффективны в доставке видеоигр в магазины, как другие продукты, такие как израильская музыка. [8] По словам Ронана, его брат не обладал мастерством в бизнесе и маркетинге, чтобы преуспеть в отрасли. [20] После ухода Рой отошел от сенсационной природы индустрии развлечений и игр и вместо этого сосредоточился на личных творческих проектах. [8] [15] Сам Ронан начал страдать в финансовом отношении, что продолжалось годами, пока он делал игры Piposh . [21] К 2003 году он жил на 30 шекелей в день. [1] Позже он объяснит, что в то время, чтобы стать разработчиком видеоигр в Израиле, не требовалось зарабатывать деньги. [10] В то время как на создание первой игры ушло 1,5 года, команда потратила год на создание Piposh 2 и год на создание Halom SheItgashem . [22] Каждый раз, когда разработчики создавали игру, они делали это независимо и без внешнего финансирования. [1] Когда игра была близка к завершению, Guillotine обращалась к своей дистрибьюторской компании с просьбой напечатать диски и отправить их в магазины. [1] Однако, поскольку дистрибьюторская компания была очень большой, у них не было времени инвестировать в небольшую локальную игру, такую ​​как Piposh, поэтому игры в конечном итоге отправлялись на две недели позже, чем предполагалось, когда реклама и шумиха утихали. [1] Для каждой игры Ронан создавал рекламные материалы, такие как плакаты, визитные карточки и забавные наклейки. [1]

Piposh 3D был первым опытом серии в 3D-графике после использования традиционной анимации в предыдущих играх; этот тайтл был срежиссирован Роем Лазаровицем. [16] К этому моменту разработчики устали от своего дистрибьютора и стремились использовать Indogram, который представлял меньше игр и, следовательно, мог вкладывать больше времени в каждую. [1] Он был разработан с использованием движка A5, который Guillotine приобрела специально для этого тайтла. [23] В 2004 году вышел английский релиз Piposh под названием Piposh Holywood , который должен был быть опубликован The Phantom после того, как Phantom Entertainment выкупила права на распространение в электронном виде. Ynet отметил, что в случае успеха это было бы заметным достижением для индустрии, увидев первую израильскую видеоигру, выпущенную на консоли, но отметив неясный исход этого предприятия. [24] Guillotine намеревалась перевести свою первую игру Piposh , чтобы вывести ее на международный рынок, но переводы текста и дубляжа стали астрономической задачей из-за того, что оригинальная игра имела плохо спроектированный программный интерфейс. [25] Иностранная адаптация первой игры известна во всем мире по ее английскому названию. [25] Игры не были предназначены для соответствия технологическим стандартам мировой индустрии, особенно в плане графики. [8] Они не были нацелены на мировую аудиторию, вместо этого они были ориентированы на израильских подростков, которые не обязательно были геймерами, но которые хотели незрелого контента с культурными отсылками, которые они могли бы понять. [8] Haaretz утверждает, что, несмотря на то, что команда разработчиков проникала в умы местной молодежи, безудержное явление пиратского копирования помешало им зарабатывать на жизнь своими играми. [8]

За свою историю Piposh увидела множество возможностей для расширения франшизы. Команда отказалась от предложения Burger Ranch в размере 20 000 шекелей за распространение игр, потому что они были вегетарианцами. [10] Вскоре после выхода Piposh дуэт начал создавать еженедельный раздел комиксов в местных молодежных газетах Rosh 1 и Maariv LeYanar, [26] а также создал комикс, который был опубликован Hed Artzi, [27] выпущенный под названием «Piposh и другие овощи» (פיפוש ושאר ירקות) [28] [16] [29] который можно было приобрести на официальном сайте Guillotine. [30] Они также читали лекции молодежи на фестивале анимации и комиксов в Синематеке Тель-Авива. [26] В 2000 году разработчики задумались о портировании Piposh на мобильные телефоны, уже имея в наличии документы, такие как руководство по закапыванию, но это так и не было реализовано. [31] Спин-офф телесериал под названием Batheshet Moav (בטשת מואב) — десять эпизодов длиной и около пяти минут каждый — впервые вышел в эфир на канале Beep либо в 2001 году [32] [33] [26] или 5 февраля 2002 года. [34] [35] Предыдущая концепция шоу — где зрители могли взаимодействовать, выбирая, какой из двух результатов они хотят смотреть — была предложена Fox Kids. [32] В то время как Fox хотели подписать контракт, Guillotine отказались, поскольку они не хотели отказываться от прав и художественной свободы, например, они подверглись бы цензуре за использование ругательства קיבינימט и упоминание того, что отец Пипоша утонул в реке Яркон . [10] Альбом с музыкой, интервью и другим контентом под названием At the Piposh Tavern был выпущен Guillotine и Tag Group в 2004 году. [36] Четвертая игра (исключая спин-офф) должна была быть выпущена, но в конечном итоге она была отменена. [16] Продолжавшиеся по крайней мере до 2004 года «Конгрессы Пипоша» проводились как общенациональные встречи для всех поклонников Пипоша и Гильотины. [37] Разработчики продавали игровой пакет «I'm Pipposi Proud», в который входило 5 игровых дисков, включая первые три названия, а также демо-версию Piposh 3D и диск с редкими файлами и документами. [38]

Последствия (2005–17)

Последним проектом Guillotine была сетевая стратегическая игра Vajimon , в которой игроки сражались друг с другом через Интернет, используя различные овощи. [8] Около 2003–2004 годов деятельность компании была прекращена, а ее менеджеры вышли на пенсию. [39] Вскоре после этого Ронен покинул отрасль из-за финансового и морального бремени, которое на него наложила серия, [1] и стал шкипером яхты. [8] Он зарабатывал деньги как автор игр для интерактивного телевидения и мобильных телефонов в ведущей высокотехнологичной компании. [15] В 2005 году братья читали лекции на курсе игроведения в колледже Бейт-Берл в рамках первого израильского учебного курса по разработке видеоигр. [40] Программа была основана доктором Дианой Сильверман Келлер, которая во время написания своей диссертации обнаружила, что в стране нет формального образования в области создания игр. Она отметила, что «несмотря на успех израильских высоких технологий, израильтяне не преуспевают в разработке игр». [41] Келлер связался с Ронаном, который в то время был известен как «духовный отец израильского игрового сообщества», и вскоре он стал центральной фигурой в программе. [42]

7 мая 2008 года, в 60-й День независимости Израиля , все игры Guillotine были переизданы для бесплатной загрузки в Интернете. К этому времени игры уже было невозможно получить, так как не было упорядоченных резервных копий. [10] Ронан Глузман отметил, что в игры нельзя было играть, если у игрока не было компьютера с Windows 95, и прокомментировал: «Я чувствовал, что должен был это сделать, чтобы спасти игру от падения в пропасть». [10] [20] Тал Динович, фанат серии, который годами работал на сайте волонтером и отвечал на телефонные звонки застрявших игроков, помог найти все файлы игры и создать обновленные версии, которые работали бы на Windows XP. [10] Ронан отметил, что было странно возвращаться к этим играм после того, как он не прикасался к ним с момента окончания серии в 2003 году. [10] Хотя с тех пор он отошел от серии, Ронен создал группу в Facebook для фанатов, которые выросли на серии и хотели предаться воспоминаниям. [20] Согласно Calcalist , серия выпустила 7 игр, 4 из которых доступны для бесплатной загрузки. [43] В рамках кампании Ронен намеревался напечатать специальные ностальгические футболки, так как это было распространенной просьбой фанатов. [10]

В декабре 2008 года группа фанатов Piposh , полагая, что серия преждевременно умерла, начала кампанию по созданию новой главы и начала искать добровольцев. Игра, которая должна была быть разработана их компанией Sellotape (סלוטייפ), называлась Piposh 2.5 and the Stolen Vase . [44] Официальный сайт проекта писал, что, хотя разработчики не смогли достичь уровня качества официальных игр, они надеются максимально подражать ему. [44] Их целью было «вспомнить, сохранить и насладиться» серией Piposh . [39] Сюжет, происходящий сразу после Piposh 2 , показывает, как главный герой пытается найти волшебную «вазу жизни», с помощью которой можно воскрешать персонажей, погибших в предыдущей игре. [45] Продюсером/режиссером был Бен Верчицер, художником/дизайнером был Даниэль Авдо, музыкальным и дубляжным продюсером был Итай Джероффи, а сценаристом был Шахар Краус; [39] они искали профессиональных программистов в области Director или Flash [39] , а также актеров озвучивания. [44] Их сайт содержал мини-игру «создай своего персонажа» из серии в виде флэш-игры и форум, посвященный воскрешению Пипоша . [44] Проект был прекращен примерно в 2010 году. [46]

Архивариус видеоигр и основатель Движения за сохранение игр в Израиле Рафаэль Бен-Ари связался с создателями сериала и подробно рассказал историю, стоящую за процессом его разработки, а также снял документальный фильм. [47] Документальный фильм был загружен на YouTube в аккаунте Oldschool Бен-Ари . [48] Бен-Ари считает, что эта работа способствовала развитию сообщества пипош в Израиле и познакомила с сериалом многих новых людей. [47]

В 2015 году Ренар был удостоен награды «Half Life» на церемонии вручения наград GameIS Awards 2015 за то, что его работа над серией оказала «значительное влияние на короткую историю израильской игровой индустрии», тем самым способствуя ее процветанию. [49]

В это время Piposh был окружен преданной фан-базой, которая держалась за франшизу, даже когда ни одна игра не находилась в активной разработке. Написание цитаты из игры в одной из групп Piposh в Facebook встречалось соответствующими письменными ответами и мемами, а также ссылками на легальную загрузку игр. [50] На протяжении многих лет большое сообщество фанатов, которые любят и вспоминают серию, «вели группы в Facebook, организовывали мероприятия и постоянно просили новую игру». [51]

Возвращение (2018–настоящее время)

В 2018 году создатели Piposh объявили о перезапуске серии. [52] Новая часть, названная просто Piposh , вышла в апреле 2021 года.

Критический прием

Игры стали культовыми в Израиле, известными своим уникальным юмором, оригинальными персонажами и сатирическим взглядом на израильское общество. [53] Ронен примечателен тем, что был одним из немногих израильтян, которым удалось разработать компьютерную игру в стране и распространить ее в Израиле. [54] По данным Timeout , игры веселые и смелые. [9] Эсер считал, что Piposh была «полуприличной приключенческой игрой». [23] Бикорате считал, что у игры «увлекательный сюжет и юмор, опережающие свое время». [55] Студенческий информационный бюллетень Factor посчитал, что игра была «более забавной, более изобретательной и в целом более универсальной», чем In the Interest of Ratings годом ранее, и посчитал, что обе игры были «образцовыми примерами израильского творчества». [17] Sport5 включил игру в свою статью « There is honor: the great Israeli computer games ever» , оценив ее на 10/10 и похвалив ее уникальное сумасшедшее и острое чувство креативности и юмора, а также за то, что она положила начало одному из «самых сплоченных сообществ любителей компьютерных игр в стране». [56]

Haaretz посчитала, что в конечном итоге это была провальная инициатива по созданию израильской индустрии видеоигр, несмотря на ее значимость. [57] Vgames посчитала серию «самой смелой попыткой создания компьютерных игр только для израильской аудитории». [58] В 2001 году Ynet утверждал, что несколько игр израильского происхождения, таких как Piposh, были «довольно незначительными с точки зрения масштаба и технической стороны» и «не были близки к тому, чтобы быть конкурентоспособными на мировом рынке», [59] но в 2003 году сайт увидел серию как источник израильской гордости. [1] Позже сайт пришел к выводу, что серия предлагала некоторые из самых «странных, забавных и галлюцинаторных квестов», которые только можно было придумать в играх, отметив, что первая игра широко считается культовой, и что многие необычные моменты из серии запечатлелись в умах игроков. [60] Бикорате считал, что Piposh 2 удивила своими «остроумными и сатирическими шутками об израильском обществе». [55]

Еврейский сайт Eser , несмотря на симпатию к израильским разработчикам игр, которые «вынуждены работать в почти невозможных условиях» по сравнению с их американскими и европейскими коллегами, дал Piposh 3D уничтожающий обзор; назвав его посыл забавным и отметив, что терпеливая фан-база Piposh проигнорирует его плохую графику, сайт посчитал, что игра очень плохая, сравнив ее с «певицей, поющей без макияжа». [23] [61] Ynet раскритиковал графику и интерфейс 3D, хотя отметил, что ее юмор и очарование могли бы компенсировать этот опыт. [62] Бен-Ари испытывает чувство патриотизма по отношению к игре как к части программного обеспечения для видеоигр, которая гордо и беззастенчиво является израильской. [63] Factor посчитал, что попытка серии выйти на рынок 3D была «полным провалом». [17] Несмотря на то, что Walla считал Piposh 3D плохой игрой, он считал, что игра выглядит шедевром по сравнению с Dangerous Vaults , пародией на Лару Крофт, которая заставляет игроков заниматься сексом с животными. [64]

Когда новость о фанатском Piposh 2.5 дошла до Nana 10, сайт сделал эмоциональное обращение к своим читателям, надеясь привлечь любого, кто мог бы «помочь этому многообещающему проекту обрести форму», и в то же время надеясь, что это будет первый из многих. [44] Тем временем 2all.co.il пожелал разработчикам успехов. [45]

Отметив недавнюю кампанию по названию дороги в Израиле «улицей Лары Крофт», Nana 10 выразила надежду, что вскоре появится «улица Пипош» в честь сериала. [65] Газета считала Piposh , возможно, самым успешным и прибыльным израильским проектом в области компьютерных игр, назвав Guillotine чемпионом местной индустрии. [17] Makorrishon считал Guillotine «упрямым первопроходцем» из-за упорства в создании игры в Израиле, хотя отметил, что, несмотря на их храбрость, компания закрылась всего 6 лет спустя. [66] Оглядываясь на игры в 2008 году, Ронен был впечатлен тем, как сохранился юмор, и в конечном итоге отметил, что Piposh — это «не игра о технологиях, а о людях, поведении и отношениях». [10] Comedy Children указал оригинальное название как единственную израильскую запись в статье под названием «Самые смешные игры». [67]

По данным Gadgety, игры «заслужили культовый статус среди израильских игроков». [50] Calcalist посчитал её «самой важной серией игр — ну, единственной — которая была сделана в Израиле в этом тысячелетии». [51] Кроме того, он утверждал, что юмор серии сочетал в себе бессмыслицу LucasArts и Sierra с экспериментальной странностью Channel 2. [ 51] Ронен сказал, что «то, в чём хорош Пипош, — это быть сумасшедшим, быть бредовым и рассказывать хорошую историю с упором на юмор и израильтянство». [51]

Ссылки

  1. ^ abcdefghij Birab, Yuval (26 февраля 2003 г.). «Веселые кампании Пипоша». Ynet (на иврите).
  2. ^ יוגב, אודי (27 мая 2009 г.). «Играть חינם: 24 משחקים מלאים». Calcalist.co.il . Проверено 11 января 2019 г.
  3. ^ "Piposh 1 (1999)". www.2all.co.il (на иврите). 2018. Получено 27 июня 2018 г.
  4. ^ "Piposh 2 (2000)". www.2all.co.il (на иврите). 2018. Получено 27 июня 2018 г.
  5. ^ "Halom SheItgashem". www.2all.co.il (на иврите). 2018. Получено 27 июня 2018 г.
  6. ^ "Пипош 3D: ХаМахапеча (2003)" . www.2all.co.il (на иврите). 2018 . Проверено 27 июня 2018 г.
  7. Ярон, Одед (5 сентября 2011 г.). «Прощай, капитан: Ренард Глузман попрощался с игровым миром». Haaretz .
  8. ^ abcdefghijklmn Smooha, Shahar (12 января 2003 г.). «Piposh hangs the keyboard». Haaretz (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  9. ^ abcd Blau, Dune (10 июля 2014 г.). «Игра в жизнь: интервью с создателями «Piposh» и «The Ratings Games»». TimeOut (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  10. ^ abcdefghijkl Birab, Yuval (5 августа 2008 г.). "В честь Дня независимости: бесплатная загрузка "Piposh"". Ynet (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  11. ^ Гафни, Этай (9 мая 2008 г.). "Piposh / פיפוש". ПОКА Я РАБОТАЛ.. . Получено 26 мая 2018 г. .
  12. ^ abc "Гильотина домашняя страница на иврите". Piposh.co.il (на иврите). 2018.
  13. ^ Гур, Адиэль (11 октября 2008 г.). «Развитие компьютерных игр в Израиле». M'amrim (статьи) (на иврите) . Получено 27 июня 2018 г.
  14. ^ abc "Piposh English home page". Piposh.co.il . 2018. Архивировано из оригинала 26 марта 2019 г. Получено 26 мая 2018 г.
  15. ^ abc "О создателях". www.2all.co.il (на иврите). 2018. Получено 27 июня 2018 г.
  16. ^ abcd "Раскрытие и компрометирующая информация о Джиллиотине". Piposh.co.il (на иврите). 2018. Архивировано из оригинала 18 января 2019 года . Получено 26 мая 2018 года .
  17. ^ abcd "Игры". Фактор: Информационный бюллетень студентов Техниона . 62 : 5. Октябрь 2014.
  18. ^ Бреннер, Итай (19 апреля 2010 г.). «От звезды до бамбы: израильтяне, которые делают игры». Ynet (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  19. ^ "Piposh". Гильотина . Hed Arzi Multimedia. 1999. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |url=( помощь )
  20. ^ abc Beirav, Yuval (5 августа 2008 г.). "Специально для Йом ха-Ацмаут: Приветствия Пипошу". Vgames (на иврите). Архивировано из оригинала 14 мая 2009 г. Получено 26 мая 2018 г.
  21. Globerman, Dror (8 августа 2005 г.). «Теория игр». Maariv (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  22. ^ Глузман, Ренан и Рой (2018). «Интервью с Ренаном и Роем Глузман о Нахуме Хеймане и Яакове Каце...» Piposh.co.il (на иврите). Архивировано из оригинала 11 декабря 2015 года . Получено 26 мая 2018 года .
  23. ^ abc Zeerman, Idan (23 июня 2008 г.). "Piposh: The Revolution". Eser (на иврите). Архивировано из оригинала 26 мая 2018 г. Получено 26 мая 2018 г.
  24. Мур, Ноам (13 января 2004 г.). «Пипош будет ездить на Фантоме». Ynet (на иврите).
  25. ^ ab "Piposh Hollywood". www.2all.co.il (на иврите). 2018. Получено 27 июня 2018 г.
  26. ^ abc "О создателях". www.2all.co.il . 2018 . Получено 27 июня 2018 .
  27. ^ "Сайт для загрузки игр Piposh". Piposh.vgames.co.il (на иврите). 15 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2008 г. Получено 26 мая 2018 г.
  28. ^ "Пипош и другие овощи". Piposh.co.il (на иврите). 2018. Архивировано из оригинала 8 октября 2017 г. Получено 26 мая 2018 г.
  29. ^ "Комиксы". Haaretz (на иврите). 9 июля 2002 г. Получено 26 мая 2018 г.
  30. ^ "Жук и другие овощи". www.2all.co.il (на иврите). 2018. Получено 27 июня 2018 г.
  31. ^ "Документ по установке мобильного порта Пипоша". Гильотина (на иврите). 2000. Получено 27 июня 2018 г.
  32. ^ ab "Batheshet Moav". Piposh.co.il (на иврите). 2018. Архивировано из оригинала 8 октября 2017 г. Получено 26 мая 2018 г.
  33. ^ "Batheshet Moav". Ishim.co.il (на иврите). 2018. Получено 26 мая 2018 .
  34. ^ "Список Батешет Моав". Beep . 2002 . Получено 27 июня 2018 .
  35. ^ "Список Батешет Моав". Beep (на иврите). 2002. Получено 27 июня 2018 .
  36. ^ "В таверне Пипош". Piposh.co.il (на иврите). 11 апреля 2004 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2015 г. Получено 26 мая 2018 г.
  37. Зарбив, Дэнни (22 сентября 2004 г.). «Девятый конгресс». Ynet (на иврите).
  38. ^ "אני פיפושי גאה" . www.2all.co.il. ​Проверено 27 июня 2018 г.
  39. ^ abcd "Добро пожаловать на новый сайт Search 2.5". Sellotape . 16 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2008 г.
  40. Ярон, Одед (21 марта 2005 г.). «Впервые в Израиле — путь для разработчиков игр». Haaretz (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  41. ^ Офек, Коби (2006). «Буш вне игры». Haaretz (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  42. ^ Gotliv, Tzvika (22 июля 2005 г.). «Академический путь подготовит будущее поколение создателей компьютерных игр». Haaretz (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  43. ^ Йогев, Ауди (27 мая 2009 г.). «Играйте бесплатно: 24 полные игры». Calcalist . Получено 26 мая 2018 г. .
  44. ^ abcde Дэвид, Ноа (12 декабря 2008 г.). "Piposh 2.5?". Нана 10. Архивировано из оригинала 8 января 2013 г.
  45. ^ ab "Пипош 2 с половиной – украденная ваза". www.2all.co.il (на иврите). 2018.
  46. ^ "Нам нужен программист для разработки продолжения израильского сериала "Пипош" в стиле Пипош на Macromedia Direcor". Xplace (на иврите). 7 июня 2010 г. Получено 26 мая 2018 г.
  47. ^ ab Ben-Ari, Raphael (25 февраля 2016 г.). «Пипош». Движение за сохранение игр в Израиле (на иврите). Facebook . Получено 26 мая 2018 г.
  48. ^ Бен-Ари, Рафаэль (25 февраля 2016 г.). «Самая веселая игра на иврите (и как она была разработана)». Oldschool (на иврите).
  49. ^ Изак, ע"י Инбар (13 января 2016 г.). "טקס משחק השנה GameIS Awards 2015". IGN Israel (на иврите) . Проверено 24 января 2019 г. .
  50. ^ ab "משחק הקאלט הישראלי פיפוש יחזור במהדורה חדשה". מגזין גאדג'טים וטכנולוגיה - Gadgety.co.il | גאדג'טי (на иврите). 15 ноября 2018 года . Проверено 9 января 2019 г.
  51. ↑ abcd קלינג, עמית (27 декабря 2018 г.). «המפץ הקטן: תנו לפִּיפּוֹש לנצח». Calcalist.co.il . Проверено 9 января 2019 г.
  52. ^ פרוינד, ע"י גד (18 ноября 2018 г.). "פיפוש 2018: ראיון בלעדי עם יוצרי המשחק החדש". IGN Israel (на иврите) . Проверено 9 января 2019 г.
  53. ^ Джнана (13 мая 2008 г.). «Свободный Пипош». Эсер .
  54. ^ Азар, Лихи (6 ноября 2005 г.). «Открыта первая в Израиле школа для разработчиков игр». Ynet (на иврите).
  55. ^ ab "Video Games". Bikorate . 2018 . Получено 27 июня 2018 .
  56. ^ Бен-Ишай, Матан (19 апреля 2018 г.). «Есть честь: величайшие израильские компьютерные игры». Sport5.co.il (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  57. ^ Grimelnad, Gia (14 марта 2006 г.). «В поисках израильского Пакмана». Haaretz (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  58. Бейрав, Ювал (15 июня 2008 г.). «Специально ко Дню независимости: Освободите Пипоша!». Vgames (на иврите). Архивировано из оригинала 15 июня 2008 г. Получено 26 мая 2018 г.
  59. Йогев, Уди (2 мая 2001 г.). «Игра, сделанная в Израиле». Ynet (на иврите).
  60. Frost, Tal (16 апреля 2013 г.). «Blue and white gaming: From Xonix to Blue Star». Ynet (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  61. ^ Зеерман, Идан (7 февраля 2008 г.). «Пипош: Революция». Эсер (на иврите).
  62. Решеф, Ноам (3 мая 2011 г.). «Piposh 3D: Дело вкуса». Ynet (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  63. ^ Бен-Ави, Рафаэль (25 февраля 2016 г.). "Поиск: освещение и интервью с разработчиками". Oldschool (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  64. Моше, Нимрод Бен (20 сентября 2005 г.). «Секс с животными». Walla (на иврите) . Получено 26 мая 2018 г.
  65. ^ Дэвид, Ноа (3 августа 2009 г.). «На улице Лары Крофт поверните направо...» Нана 10 (на иврите). Архивировано из оригинала 27 июня 2018 г. Получено 27 июня 2018 г.
  66. Ривлин, Джесси (20 июля 2004 г.). «Израильский, который полетит в Гарри Поттере». Makorrishon . Получено 27 июня 2018 г. .
  67. ^ "המשחקים הכי מצחיקים" . 5 февраля 2015 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Piposh&oldid=1254681448"