Питер Калифорнски

Писатель-абориген Аляски (1911–1993)
Питер Калифорнски
Рожденный( 1911-10-12 )12 октября 1911 г.,
посёлок Калифорнийский , округ Аляска
Умер5 июня 1993 г. (1993-06-05)(81 год)
Никиски, Аляска
Занятиеписатель, этнограф, переводчик
НациональностьАмериканец ( Денаина, уроженец Аляски)
ПредметИстории, традиции и язык Денаина

Питер Калифорнски (12 октября 1911 г. — 5 июня 1993 г.) — писатель и этнограф племени атабасков денаина из Кенаи , Аляска .

Ранняя жизнь, семья и образование

Он был правнуком Каданалчена, который взял фамилию Калифорнийский после работы в русско-американской колонии Форт-Росс в Калифорнии . ( Калифорнийским была названа Аляска в его честь.)

Карьера

Калифорнский писал традиционные рассказы, поэмы и языковые уроки на диалекте Внешнего залива (иногда называемом диалектом Кенай) языка Денаина , языка атабаскской языковой группы. Будучи старейшиной Денаина, Калифорнский участвовал в создании письменной версии языка Денаина. Более 19 лет он работал над записью как можно большего количества сукду (традиционных рассказов), которые он мог вспомнить, переводя их также на английский язык. Он также написал оригинальные произведения на языке Денаина, включая ряд автобиографических работ.

Ближе к концу своей жизни он работал с лингвистом Джеймсом Кари из Центра коренных языков Аляски и антропологом Аланом Бораасом из Колледжа полуострова Кенай, чтобы составить свое собрание сочинений. Опубликованное в 1991 году, A Dena'ina Legacy — K'tl'egh'i Sukdu: The Collected Writings of Peter Kalifornsky содержит 147 двуязычных сочинений на языке дена'ина и английском. [1] На протяжении большей части тома оригинальный текст на языке дена'ина находится на левой странице, а английский перевод — напротив, на правой странице.

Работы Питера Калифорнски

Эта библиография основана на «Kalifornskyana», библиографии работ Калифорнского, включенных в A Dena'ina Legacy. [2] Однако библиография была переупорядочена, и цитаты представлены в другом стиле цитирования. Как и в оригинальной библиографии, материалы, не включенные в A Dena'ina Legacy, отмечены крестиком † — здесь он стоит после даты. Двойной крестик ‡ используется для одного элемента, из которого большинство, но не все материалы включены в A Dena'ina Legacy.

Опубликованные работы

Книги

  • 1977; пересмотрено в 1981. Kahtnuht'ana Qenaga: The Kenai People's Language . Под ред. Джеймса Кари. Фэрбанкс, Аляска: Alaska Native Language Center , Университет Аляски в Фэрбанксе , 140 страниц.
  • 1984. K'tl'egh'i Sukdu: Remaining Stories . Под ред. Джейн МакГэри и Джеймса Кари. Фэрбанкс, Аляска: Центр родного языка Аляски, Университет Аляски в Фэрбанксе, 124 страницы.
  • 1991. Наследие Денаина — К'тл'еги Сукду: Собрание сочинений Питера Калифорнски . Ред. Джеймса Кари и Алана Борааса. Фэрбанкс, Аляска: Центр родного языка Аляски, Университет Аляски в Фэрбанксе.

Более короткие работы

  • 1974. К'эла Сукду, Мышиная история . Фэрбенкс, Аляска: Центр родного языка Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе. 7 страниц.
  • 1974. Ч'енлахи Сукду, История азартных игр . Фэрбенкс, Аляска: Центр родного языка Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе. 11 страниц.
  • 1975. «Отче наш». Православная Аляска 5:51.
  • 1975. «Кунши Укучелани, Охота на белух». В изд. Джеймса Кари , Денаина Т'китач: Путь Танаина . Фэрбенкс, AK: Центр коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбенксе, стр. 16–18.
  • 1976. [Номера страниц на языке Dena'ina.] [Номера страниц, написанные от руки на языке Dena'ina Питером Калифорнски на каждой странице.] В книге Уолта и Эльзы Педерсон, редакторов, «Краткая история Западного Кенаи» . Чикаго: Adams Press.
  • 1977. «История клюквы низкорослой». В Присцилла Рассел Кари, Денаина Кетуна, Танаина Плантлор . Анкоридж: Лаборатория грамотности взрослых, стр. 42.
  • 1980.‡ Пять легенд народа денаина . Рассказано Питером Калифорнски, написано и отредактировано Джун Линдгрен Ганьон. Кенай, Аляска: Ассоциация коренных жителей залива Кука. 48 страниц. [Примечание: четыре из этих историй включены в «Наследие денаина»; пятая история, «Дух медведя», не была написана на языке денаина Калифорнски.]
  • 1980. «Взгляд на влияние исследований на коренных жителей Аляски». В книге Антуанетты Шалкоп, ред., Исследования на Аляске: серия памятных лекций капитана Кука . Анкоридж, Аляска: Историческое общество залива Кука, стр. 197–199.
  • 1981.† "Песня потлача одинокого человека", измененная версия. В Лэнсе Петерсене, Баллада о Кенае [пьеса].
  • 1982. Переводчик (с английского на денаина), Qezdceghnen Ggagga, «История медведя Кустатана» Максима Чикалусиона . Фэрбанкс, Аляска: Центр родного языка Аляски, Университет Аляски в Фэрбанксе. 33 страницы.
  • 1982. [Две азартные песни.] В книге Джеймса Кари, ред., Ч'енлахи, игра Теп-Ви в руках у племени денаина . Кенай, Аляска: Школьный округ округа Кенай, стр. 18–19.
  • 1983. «Унхщеякда: Мой прапрадед». В Джеймсе Кари, Калифорнийский, Калифорнийец из залива Кука . Аляска в перспективе 5(1): 8.
  • 1983. «Песнь потлача одинокого человека». В книге Ричарда К. Нельсона « Атабаски: люди северного леса» . Фэрбанкс, Аляска: Музей Университета Аляски .
  • 1985. «История мыши», «История азартных игр», «Ворона и однобокий человек», «Старые верования денаина». Alaska Quarterly Review 4(3–4): 173–181. [Специальный выпуск о писателях, рассказчиках и ораторах коренных народов Аляски.]
  • 1990. «Два рассказа о русских из залива Кука в Денаине». В книге Ричарда Пирса, ред., Россия в Северной Америке, Труды Второй международной конференции по вопросам отношений между русскими и Америкой . Кингстон, Онтарио: The Limestone Press , стр. 36–40.

Неопубликованные работы и рукописи

  • 1972. Заметки о потлаче Кенай 1972 г. Неопубликованная рукопись, 4 страницы.
  • 1974.† Тетрадь № 1 [практика письма]. Рукопись, 34 страницы.
  • 1974.† Переводы учебников для государственных школ. Рукопись, 7 страниц.
  • 1974–1976.† Сочинения и учебные материалы. Рукопись от руки и на машинке, около 50 страниц.
  • 1974–1991.† Переписка. Денаина и английский. Около 50 страниц.
  • 1974, 2004.† Kenai Dena'ina Ключевые слова. Рукопись, 6 страниц.
  • 1980.† Поездка в Калифорнию и Нью-Мексико. Рукопись, 14 страниц.
  • 1985–1987. Рассказы на языке денаина в рукописи. Машинопись, 56 страниц. (Перепечатанные копии 66 опубликованных рассказов 1977 и 1984 годов; только на языке денаина, без переводов на английский язык).
  • 1985–1987. Новые рассказы и тексты. Машинопись, 46 страниц. [55 записей в основном на языке денаина, без английского.]

Посмертные издания

Питер Калифорнски и Кэтрин Макнамара, «С самого начала. Когда животные разговаривали» / Нинья Хндадулгест: истории о животных из племени денаина Питера Калифорнски и беседы с автором. (Шарлоттсвилль, Вирджиния: Artist's Proof Editions, 2015). (Apple Books)

Питер Калифорнски и Кэтрин Макнамара, Кел Энч'к Гхе'уйи Лач'у Нилту / Из времени веры, когда они проверяли истину: истории о вере данаина Питера Калифорнски . (Шарлоттсвилль, Вирджиния: Artist's Proof Editions, 2019). (Apple Books)

Видео

  • 1984.† «Сужение до одного лучшего пути». Видеозапись чтения стихов Питером Калифорнски и Гэри Снайдером , колледж полуострова Кенай, 9 апреля 1984 г. [Включает комментарии Снайдера о Питере Калифорнски и о том, как Питер Калифорнски читает избранные его произведения на языке денаина и английском языке.]

Интервью

  • Макнамара, Кэтрин. (1985).† «Беседа с Питером Калифорнски: Сукду Бек 'Кухтана Чулани , Истории для нас, чтобы чему-то научиться». Alaska Quarterly Review 4(3–4): 199–208. [Специальный выпуск о писателях, рассказчиках и ораторах коренных народов Аляски.]
  • МакКланахан, А. Дж., ред. (1986).† «Питер Калифорнски, деревня Калифорнски (интервью)». В Наши истории, наши жизни . Анкоридж, Аляска: Фонд CIRI, стр. 23–32.

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Калифорнийский, 1991.
  2. ^ Калифорнийский, 1991, стр. xxxii–xxxiv.

Ссылки

  • Anchorage Daily News . (1993-06-09). "Некрологи" (некролог Питера Калифорнски). Anchorage Daily News , стр. E3.
  • Бораас, Алан. (1975). «Отчет о раскопках 1975 года на месте поселения Калифорнски, полуостров Кенай, Аляска». Неопубликованная рукопись в архивах автора.
  • Бораас, Алан С. (1991). «Питер Калифорнски: Биография». В Калифорнски, 1991, стр. 470–481.
  • Бораас, Алан С. (25.12.2004). «Найдите обновление, определив свою цель». Anchorage Daily News, стр. B6.
  • Хулен, Дэвид. (1989-05-28). «Племя Кенай больше не невидимо». Anchorage Daily News , стр. A1.
  • Хаймс, Делл. (1991). «Предисловие». В Kalifornsky, 1991, стр. xvi–xix.
  • Калифорнски, Питер. (1991). Наследие Денаина — К'тл'еги Сукду: Собрание сочинений Питера Калифорнски . Ред. Джеймса Кари и Алана Борааса . Фэрбанкс, Аляска: Центр коренных языков Аляски, Университет Аляски в Фэрбанксе.
  • Кари, Джеймс. (1975). «Классификация диалектов танаина». Антропологические статьи Университета Аляски 17(2): 49–53.
  • Кари, Джеймс. (1991a). «Письмо на архаичной периферии». В Kalifornsky, 1991, стр. xxiii–xxx.
  • Кари, Джеймс. (1991б). «Знакомство с Кустатанским медведем». В Калифорнском, 1991, стр. 287–289.
  • Кари, Джеймс и Алан Бораас . (1991). «Калифорнская» [библиография]. В Калифорнском, 1991, стр. xxixii–xxxiv.
  • Кари, Присцилла Рассел. (1995). Tanaina Plantlore, Dena'ina K'et'una , 4-е изд. Фэрбанкс, Аляска: Центр родного языка Аляски, Ассоциация естественной истории Аляски и Служба национальных парков. [Первое издание опубликовано в 1977 году Лабораторией литературы для взрослых, Университет Аляски в Анкоридже.]
  • Кицциа, Том. (1991-10-14). «Последнее завещание 'Наследие Денаина': в 80 лет Питер Калифорнски представляет собранное сокровище языка и быта Аляски». Anchorage Daily News , стр. A1.
  • Кицциа, Том. (1991-12-16). «Невидимые люди. Добрая земля: Конкурирующие мифы окутывают прибытие русских торговцев». Anchorage Daily News , стр. A1.
  • Кицциа, Том. (1991-12-19). «Невидимые люди: в калифорнийской деревне Денаина находят меру прошлого и мира». Anchorage Daily News , стр. A1.
  • Кицциа, Том. (1991-12-24). «Кенай помещает капсулу времени в центр». Anchorage Daily News , стр. B2.
  • Кицциа, Том. (1993-06-07). «Старейшина Кенайтзе, рассказчик умирает: Питер Калифорнски лелеял старые обычаи». Anchorage Daily News , стр. A1.
  • Кицциа, Том. (1993-06-10). «Старейшина Денаина похоронен на некогда потерянном кладбище». Anchorage Daily News , стр. A1.
  • Литтл, Джон. (07.08.1998). «Городской округ может вернуть деревню племени». Anchorage Daily News , стр. B1.
  • Литтл, Джон. (28.06.2002). «Раскопки истории — молодежь Кенайтзе помогает студентам-археологам». Anchorage Daily News , стр. A1.
  • Лошбо, Дуг. (2000-03-05). "Раскопки прошлого". Peninsula Clarion . Получено 26-02-2007.
  • Макнамара, Кэтрин. (1985). «Беседа с Питером Калифорнски: Sukdu beq' quht'ana ch'ulani , Истории для нас, чтобы чему-то научиться». Alaska Quarterly Review 4(3–4): 179–208. [Специальный выпуск о писателях, рассказчиках и ораторах коренных народов Аляски.]
  • О'Харра, Дуг. (1999-09-05). «В поисках улик прошлого Денаина». Мы, аляскинцы (воскресный журнал Anchorage Daily News ), стр. G5.
  • Знаменский, Андрей А., пер. (2003). Глазами православных: рассказы русских миссионеров о путешествиях в Денаину и Ахтну, 1850–1930-е гг . Историческая серия переводов библиотеки Расмусона, т. 13. Фэрбанкс, Аляска: Издательство Университета Аляски. Включает 72-страничное введение Знаменского.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Питер_Калифорнийский&oldid=1224904573"