Перлагген

Карточная игра
Перлагген
Национальная карточная игра Тироля.
Постоянные козыри или Perlåggen
ИсточникАвстрия , Южный Тироль
ТипПростой трюк
Игроки2, 4, 6
Карты33
Палубанемецкий
ИгратьПо часовой стрелке
Похожие игры
Биттен , Ваттен

Perlaggen (регионально также Perlåggen ), ранее Perlagg-Spiel [1] («игра в Перлагг») — традиционная карточная игра , в которую в основном играют в регионах Южный Тироль в Италии , Тирольском Оберланде и Инсбрук в Австрии . Это единственная карточная игра, признанная ЮНЕСКО объектом нематериального культурного наследия. [2] [3]

Источник

Перлагген возник в южнотирольских долинах Эчталь и Айзакталь , когда Южный Тироль был частью Австрии . Его начало восходит к 19 веку. Самая старая известная запись об игре Перлагген содержится в брошюре 1853 года Das Tiroler National- oder Perlagg-Spiel , в которой описывается происхождение игры в Гильтшпиле, а также ее правила. [1] На первом конгрессе Перлаггена, который состоялся 19 апреля 1890 года в Инсбруке , были подтверждены изобретатели игры, ее место и год происхождения. Ее изобретателями были канцелярские служащие Алоиз фон Перхаммер и Йозеф Пфонцельтер, а также должностные лица лесного хозяйства Фердинанд Гиле и Иоганн Сарер. Они создали игру в гостинице « Цум Пфау» в Больцано (ныне Больцано ), Южный Тироль, в 1833 году. На этом конгрессе были также утверждены правила игры, хотя они не всегда строго соблюдались; фактически в большинстве мест правила были изменены.

В 1858 году лембергерский аллгемейнер Анцайгер записывает, что

– У тирольцев есть странная фермерская игра, которая больше нигде не встречается; в нее играют четыре человека картами немецкой масти, и она называется Perlagg. Она требует столько интеллекта, расчета и хитростей, что часто удивляешься, как, казалось бы, простой человек может развить столько таланта, чтобы победить своего противника. Различные карты считаются высшими козырями или могут быть превращены в любую карту в игре и называются Perlaggs; их всегда называют и выкрикивают очень громко. Из них самая главная – Семерка колоколов [ Schellen-Sieben ], обычно называемая Schellbell . Зимой 1848/49 года можно было услышать, как все кричат ​​«Радецки» во время игры в Perlagg. Когда люди спрашивали об этом, им говорили, что игроки в Perlagg окрестили свою верхнюю карту, Schellbell , «Радецки», потому что старый военачальник выигрывал все на ровном месте, даже лучше, чем Schellbell. Переименование могучего Шеллбелла постепенно распространилось повсюду. Насколько незаметен этот местный обычай, настолько же он доказывает, насколько имя Радецкого вошло в плоть и кровь в земле Тироль.

Имя

Первоначально игра не имела названия. Лишь несколько лет спустя термин Perlagg появился в регионе вокруг Салурна , где дьявола называли Berlicche . Как и дьявол, Perlagg может появляться в любой возможной, подходящей форме карт. В игре название Perlagg (множественное число: Perlaggen на немецком языке, Perlaggs на английском языке) применяется к карте высокого ранга. Ауэр , австрийский эксперт по картам, использует «Perlaggen» для игры и «Perlåggen» для специальных козырных карт, чтобы различать их, хотя он говорит, что произношение одинаковое — «å» звучит на полпути между немецким «a» и немецким «o». [4]

Играет

Карты

Желуди
( Эйхель )
Листья
( Лауб )
Сердца
( Герц )
Колокола
( Schellen )
рамэнлосрамэнлосрамэнлосрамэнлос

Игра ведется с хорошо известной немецкой колодой и 33 картами, то есть включает в себя джокер, известный как Weli . В Южном Тироле используются карты с одной головкой Salzburger Pattern ; в австрийском Тироле обычно используют двуглавый шаблон William Tell .

В игре четыре масти: Желуди ( Eichel ), Листья ( Laub ), Червы ( Herz ) и Колокольчики ( Schellen ) — см. справа.

Старшинство мастей одинаковое. Каждая масть состоит из восьми карт в обычном порядке: Туз/Двойка/Совушка ( Ass/Daus/Sau ) , Король ( König ) , Обер , Унтер , Десятка, Девятка, Восьмерка, Семерка; плюс Вели , 6 колоколов.

Игроки

В игру могут играть 2, 4 или 6 игроков, но обычно играют вчетвером, двое против двоих. Игроки сидят в «кресте» с партнерами лицом друг к другу через стол. Каждому игроку раздается по пять карт. Существует также вариант для двух игроков, в котором они получают по семь карт каждый.

Дилинг

В начале игры игрок, который снимает самую высокую карту, сдает. Перед раздачей дилер приглашает игрока справа (из другой команды) снять карты. Если резак снимает карты до одной из карт Перлагг, она может быть оставлена. Если под первым Перлаггом есть еще одна, она также принадлежит резаку, как и третья или четвертая. Таким образом, резак может захватить все четыре постоянных Перлагга. Резак обязан показать всем игрокам вытащенные Перлагг(ы). После выполнения этой обязанности резак больше не должен сообщать кому-либо во время игры, что было вытащено. После снятия карты раздаются слева. Каждому игроку раздается пять карт, две в первой пачке и три во второй. Дилер должен проверить, захватил ли резак Перлаггов и сколько их; если одну, резак получает только одну карту в первый раз; если две, то ни одной; если три, то резак не получает ни одной в первый раз и две во второй раз; если все четыре Перлагга взяты, то резчику не сдается ни одной карты из первой пачки и одна из второй.

Если дилер ошибается и, например, сдает две карты из первой пачки резчику, даже если последний взял Perlagg, противники могут потребовать перетасовать руку и пересдать ее. В этом случае у человека справа от дилера есть преимущество, так как ему разрешается снять второй раз. Резчик также может оставить себе любые Perlaggs, найденные во второй раз.

костюм Трампа

Если дилер раздал карты правильно, так что у каждого из четырех игроков на руках по пять карт, следующая карта, двадцать первая, переворачивается как козырь, т. е. ее масть становится козырной и бьет карты трех других мастей. Таким образом, в игре 21 карта, а двенадцать остаются скрытыми на столе. Дилер обязан показать всем остальным игрокам верхнюю и нижнюю ( Luck und Boden ) карты один раз. После этого никто не может смотреть на эти карты. Три карты козырной масти, 7, Unter и Ober, теперь имеют ранг Perlagg и поэтому называются Trump Perlaggs. Эти три Trump Perlaggs имеют те же атрибуты, что и четыре постоянных Perlaggs, за исключением того, что они ниже по рангу, чем постоянные. Ранг среди них — 7, Unter, Ober.

Перлаггс

Постоянные Перлаги

Среди 33 карт, которые могут быть «перлаггированы», есть четыре так называемых постоянных Перлагга. Эти четыре карты превосходят все остальные тем, что, во-первых, они бьют все остальные карты в трюке, и, во-вторых, тем, что их можно превратить в одну из четырех других карт, ход, известный как крещение ( taufen ). Естественно, эти крещеные карты можно использовать только один раз. Таким образом, эти карты:

  • K - Максл , Король Червей, является старшей картой, названной Максл в честь короля Баварии Максимилиана I.
  • 6 - Weli , 6 колоколов, вторая по величине. Ее также называют geschriebene Weli («письменная Weli»)
  • 7 - Белл Шпиц ( Шельшпиц ), 7 Колоколов, третья по старшинству карта, также называемая Маленький Вели.
  • 7 - Желудевый шпиц ( Eichelspitz ), 7 желудей, является четвертой по величине картой.

Если у дилера есть козырь 7, Unter или Ober и еще одна козырная карта в руке, это дает право обменять козырной Perlagg, который был перевернут, на козырную карту в руке. Если открыт один из четырех постоянных Perlaggs, его масть становится козырной мастью, т. е. если открыт Король Червей, козырной мастью становится Черви и т. д., и ее также можно заменить картой той же масти. Weli считается Bell. Если у дилера нет козырной карты, и поэтому он не может произвести обмен, право обмена переходит к партнеру дилера. Если у партнера также нет козыря, Perlagg остается на месте. Ни при каких обстоятельствах другая команда не может обменять его. После того, как первая карта была сыграна и первая карта была принята или побита, команда, имеющая право на обмен, теряет это право. Поэтому другая команда не может предвосхищать обмен, выбрасывая карту. Если команда, имеющая право на обмен, забывает или не замечает обмен, это их вина; они только наказывают себя. Очень важно, чтобы другая команда помнила, кто обменялся и какой вид Perlagg был обменян. После начала игры игроки не обязаны говорить, что было обменено и кто это сделал. После того, как раздача и обмен закончены, игра может начаться.

Перлаги в игре

Во время игры Perlagg может быть крещен как любая карта, даже если эта карта уже была сыграна как натуральная карта или как другой Perlagg. Если два Perlagg крещены как одна и та же карта, они ранжируются в следующем порядке: K 6 7 7 T7 TU TO. Если они не крещены, они считаются своей натуральной картой. Если ходит Perlagg, игроки должны следовать масти в соответствии с мастью, в которую был крещен Perlagg.

Дейтен

Важной особенностью Perlaggen, разрешенной правилами, является deuten , посредством которого партнеры могут сообщать друг другу карты, которые они держат, с помощью сигналов, жестов и слов. Они могут указывать количество и ранг своих Perlaggs и козырей, но также могут спрашивать открыто. Как правило, игроки подают сигналы. Показывать свои карты не разрешается. Играющие партнеры могут разрабатывать свои собственные сигналы, но для того, чтобы помочь тем, кто раньше не играл вместе, существуют «стандартные» сигналы, которые были описаны Швайгхофером еще в 1926 году. Это: [5]

  • Мартл провел: закатывание глаз (вверх)
  • Weli hold: формируя поцелуй, вытягивая кончик языка
  • Белль-шпиц держится: формируя поцелуй, направляя кончик языка влево или вправо.
  • Желудевый шпиц удерживается: подмигивает правым глазом
  • Трамп Перлагг провел: подмигивание левым глазом
  • Количество козырей на руках: постукивание средним пальцем по столу
  • Никаких Перлагов и никаких козырей: качая головой
  • Удерживаем квартет : двигаем рукой от правого уголка рта к правому уху.
  • Серия из четырех удерживаемых карт: переместите руку от середины рта вниз к шее.

Цифры

В Perlaggen есть три так называемые «фигуры» ( Figuren ): Gleich , Hanger и Spiel . Игра вращается вокруг этих трех фигур, за которые начисляются очки.

Gleich: Gleich — это две или более карт одного ранга, например, две десятки, три короля и т. д. Два туза называются «высшим Gleich» ( Gleich höchst или höchstes Gleich ). Две карты одинакового достоинства называются «парой» или «простым Gleich» ( einfaches Gleich ), три — «триплетом» ( dritziges Gleich ), четыре — «квартетом» ( viertiges Gleich ) и т. д. Если эти несколько Gleich состоят из тузов, они называются «высшей триплетом» ( höchst dritzigen ) и т. д.

Вешалка: Вешалка состоит из двух или более последовательных карт одной масти, например, 10 желудей, Унтер желудей, Обер желудей и Король желудей. Вешалка называется «старшей», если она состоит из старших карт — Короля и Двойки — одной масти.

Spiel: Поскольку у каждого игрока по пять карт, одна команда возьмет три или более взяток, а другая только две или меньше. Команда, которая выиграет три взятки, выигрывает Spiel ( «игру») и зарабатывает одно или более очков ( Gutpunkte ), в зависимости от того, вышел ли их противник из игры или хорошо ее провел. Часто игру оставляют противнику, то есть дарят ее, чтобы не играть своими картами, что может быть важно при игре двумя другими фигурами, Gleich и Hanger, и, таким образом, при раскрытии своих карт.

костюм Трампа

Козыри бьют все остальные масти. Масть должна следовать при любых обстоятельствах, даже если ведущая масть была бита промежуточной картой с козырем или Perlagg. Все Perlaggs являются независимыми картами и не считаются ни частью масти, ни козырной картой. Если Perlagg разыгрывается или кладется во время игры, его владелец должен немедленно окрестить его, указав, какой картой его следует считать. Если владелец Perlagg не называет карту, Perlagg становится простой картой. После того, как Perlagg был окрещен, его нельзя переименовывать ни при каких обстоятельствах. С Perlaggs не нужно объявлять свои козыри или масть, потому что в некотором смысле они не принадлежат ни к какой конкретной масти.

Торги

Чтобы сделать ставку в Perlaggen, игроки говорят что-то вроде: «Я ставлю свой Gleich!» или «Я ставлю Spiel!». Важно, чтобы игрок, делающий ставку, на самом деле использовал слова «Я ставлю...» или «... ставлю!» Например, если игрок говорит только «Gleich!» или «Spiel!», это недействительная ставка согласно правилам игры, и опытные игроки могут использовать это правило, чтобы поймать новичков. Если была сделана ставка, другая команда должна ответить, например, «хорошо!», что означает, что они не хотят оспаривать ставку, «держать!», что означает, что они принимают ставку, или «три!», чтобы поднять ставку еще выше. Типичные ставки и ответы следующие: [6] [7]


Вариант (английский)Вариант (немецкий)Эффект
«Я предлагаю свой Гляйх!», «Я предлагаю Шпиль!», «Я предлагаю Гляйх!»« Ichbiete mein Gleich! », « Ichbiete das Spiel! », Gleich geboten!Участник торгов желает увеличить стоимость фигуры на один пункт.
«Глейх хорош», «Хорошо, Вешалка»«Gut das Gleich» , «Gut der Hanger» , «Gut das Spiel».Означает, что противник сбросит карты и уступит очко(а). Говорится, если он не удерживает цифру или считает, что его цифра слишком мала для победы.
«Я подержу Глейх», «Я увижу твой Глейх», «Я не отдам Глейх»«Я остановился дас Гляйх», «Я знаю дас Гляйх ан», « Я gehe nicht vom Gleich»Означает, что противник будет соответствовать ставке и бороться за цифру по более высокой стоимости. Сказано, если они думают, что их цифра выше.
"Три""Драй!"Эквивалентно «Я подниму ставку до трех». Говорится, если игрок думает, что его цифра выше, или блефует , на что другие игроки должны ответить.
«Хорошо на два», «Я придержу три», «Я посмотрю на твою тройку», «Я не отдам тройку», «Четыре!»«Gut das Gleich» , «Ich halte die drei» , «Ich schaue die drei an» , «Ich gehe nicht von den drei», «Vier!»Эти ответы на ставку «три» указывают, уступит ли противник 2 очка участнику ставки, сравняет ставку или повысит ее еще больше.

Ставки могут быть повышены в общей сложности до 7 пунктов. [7]

Два игрока, которые образуют команду, являются партнерами и считаются одним человеком для противника. Один отвечает за другого, и оба несут совместную ответственность.

Игра обычно ведется до 18 очков. Пара, первой набравшая 18 очков, выигрывает игру.

Варианты

Двуручный Перлагген

В Perlaggen могут играть двое, используя те же правила, что и в игре вчетвером, но без deuten . Один автор предполагает, что интереснее раздать по 7 карт обоим игрокам, пачкой по 2, пачкой по 3, затем открытым козырем, затем еще одной пачкой по 2. В качестве альтернативы дилер может раздать по 3 карты каждому, затем козырь, затем по 4 карты каждому. Для выигрыша фигуры Spiel необходимы четыре взятки . [3]

Признание

С 2004 года в Южном Тироле существует Круг Перлаггена ( Förderkreis Perlaggen ), который проводит ежегодный чемпионат Meisterschaft в Перлаггене . В 2015 году состоялся 6-й Всетирольский чемпионат по перлагену ( Gesamt-Tiroler Meisterschaft in Perlaggen ), в котором приняли участие игроки из Северного Тироля по перлаггену.

В июне 2016 года эта традиционная тирольская карточная игра была объявлена ​​Австрийской комиссией ЮНЕСКО объектом нематериального культурного наследия . [2] В то же время в Тирольском музее народного искусства в Инсбруке была создана витрина, посвященная Перлаггену. [8]

Ссылки

  1. ^ ab _ 1853.ошибка sfn: нет цели: CITEREF_1853 ( помощь )
  2. ^ ab ТИРОЛЬ ДРЕЙСИГ // 25.08.2016, трансляция Tirol TV. Проверено 5 августа 2018 г.
  3. ^ ab Perlaggen at www.pagat.com. Получено 5 августа 2018 г.
  4. ^ Ауэр 2015.ошибка sfn: нет цели: CITEREFAuer2015 ( справка )
  5. ^ Швайгхофер (1926).
  6. ^ Ауэр (2015), стр. 78
  7. ^ ab Förderkreis Perlaggen (2014), стр. 32-36.
  8. ^ Die Insignien eines besonderen Königs im Tiroler Volkskunstmuseum zum Bewundern. на сайте meinbezirk.at. Проверено 13 июля 2018 г.

Литература

  • _ (1853). Das Tiroler National- oder Perlagg-Spiel, Вагнер, Инсбрук.
  • _ (1858). «Вермиштес» в Lemberger allgemeiner Anzeiger, № 43, изд. Йозеф Глёггл. 18 марта 1858 г.
  • Ауэр, Хьюберт . Ваттен, Битен и Перлагген . Перлен-Рейхе, Том. 659. Вена: Перлен-Рейхе (2015). ISBN  3852234336
  • Förderkreis Perlaggen Südtirol. Perlåggen в Южном Тироле с Watten & Bieten . Боцен: Рэция (2014). ISBN 978-88-7283-523-4 
  • Швайгофер, Герман. Die Tiroler Kartenspiele Bieten, Watten, Perlaggen. Инсбрук: Вагнер (1926), 95 стр.
  • Perlaggenförderkreis
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Perlaggen&oldid=1144514448"