Перейда против Уилкинсона

Дело Верховного суда США 2021 г.
Перейда против Уилкинсона
Аргументировано 14 октября 2020 г.
Решено 4 марта 2021 г.
Полное название делаКлементе Авелино Перейда против Роберта М. Уилкинсона, исполняющего обязанности Генерального прокурора
Номер дела19-438
Цитаты592 США ___ ( подробнее )
АргументУстный довод
Холдинг
В соответствии с Законом об иммиграции и гражданстве (INA) некоторые лица, временно проживающие в стране и желающие отменить законное распоряжение о высылке, обязаны доказать, что они не были осуждены за правонарушение, влекущее за собой дисквалификацию.
Членство в суде
Главный судья
Джон Робертс
Ассоциированные судьи
Кларенс Томас  · Стивен Брейер
Сэмюэл Алито  · Соня Сотомайор
Елена Каган  · Нил Горсач
Бретт Кавано  · Эми Кони Барретт
Мнения по делу
БольшинствоГорсач, к которому присоединились Робертс, Томас, Алито, Кавано
НесогласиеБрейер, к которому присоединились Сотомайор и Каган
Барретт не принимал участия в рассмотрении и принятии решения по делу.
Применяемые законы
Закон об иммиграции и гражданстве (INA)

Дело Перейда против Уилкинсона (Pereida v. Wilkinson) , 592 US ___ (2021), рассматривалось Верховным судом США , в котором суд постановил, что негражданин, добивающийся отмены постановления об административной высылке, не отвечает установленному законом бремени доказывания своего права на отмену в соответствии с Законом об иммиграции и гражданстве (INA) [1], если только он не может доказать, что предыдущая судимость не была дисквалифицирующей, даже если он был осужден в соответствии с раздельным законом штата, содержащим несколько преступлений, не все из которых являются дисквалифицирующими, и в материалах дела нет однозначного указания относительно того, по какому подразделу был осужден негражданин.

Фон

В соответствии с INA некоторые непостоянные резиденты могут попытаться отменить приказ о высылке и скорректировать статус иностранца, законно допущенного на постоянное жительство, подав заявление Генеральному прокурору США через Исполнительное управление по надзору за иммиграцией (EOIR), подведомственное агентство Министерства юстиции США . В рамках своего заявления иностранец должен продемонстрировать, что он (1) физически присутствовал в Соединенных Штатах в течение непрерывного периода не менее 10 лет, непосредственно предшествовавшего подаче заявления, (2) был человеком с хорошими моральными качествами в течение такого периода, (3) не был осужден за правонарушение, которое либо сделало бы его недопустимым для въезда в Соединенные Штаты, либо подлежащим депортации из Соединенных Штатов, и (4) установил, что высылка приведет к исключительным и крайне необычным трудностям для соответствующего родственника иностранца, который является гражданином Соединенных Штатов или законным постоянным резидентом. [2]

Клементе Авелино Перейда был гражданином Мексики, который въехал в Соединенные Штаты без разрешения или проверки примерно в 1995 году. Он переехал в Небраску со своей семьей, имел оплачиваемую работу и платил налоги, и вместе со своей женой воспитывал троих детей, один из которых был гражданином США, а другой — получателем отсрочки действий по прибытию детей . После ареста он был идентифицирован как незаконно находящийся иностранец и в 2009 году был помещен в процедуру высылки. Он не оспаривал свою высылку, а вместо этого подал заявление об отмене своей высылки и изменении статуса на законного постоянного жителя. Чтобы продемонстрировать требования для отмены высылки, ему пришлось предоставить записи о своей криминальной истории. Но, учитывая его недавний арест, он продвигался по иммиграционным процедурам параллельно со своим уголовным делом.

В его уголовном деле государственные органы обвинили его в попытке преступного выдачи себя за другое лицо с использованием поддельной карты социального обеспечения для трудоустройства в National Service Company of Iowa. Раздел 28-608 (2008) Статута Небраски предписывал четыре различных способа, с помощью которых человек мог нарушить попытку преступного выдачи себя за другое лицо. Перейда был признан виновным в соответствии со статьей, он заплатил штраф и не отбывал тюремного срока за это правонарушение.

Хотя Перейда указал на свою судимость для отмены заявления о высылке, он отказался предоставить какие-либо доказательства своей судимости. Министерство внутренней безопасности США представило его уголовную жалобу, но в этом документе не было указано, какое из четырех средств он фактически нарушил. Это было проблематично, поскольку три из средств были дисквалифицирующими правонарушениями как преступление, связанное с моральной распущенностью (CIMT), которое делало его невъездным или подлежащим депортации, в то время как одно (ведение бизнеса без лицензии) не было. Перейда утверждал, что такая двусмысленность означает, что его предыдущая судимость не может быть истолкована как дисквалифицирующее правонарушение, лишающее права на получение помощи. Иммиграционный судья EOIR, председательствовавший в его деле, определил, что попытка осуждения Перейды за выдачу себя за другое лицо была CIMT, которая лишала его права на отмену высылки, и приказал выслать его из Соединенных Штатов.

Перейда подал апелляцию в Совет по иммиграционным апелляциям (BIA). Хотя BIA не нашла никаких записей о том, за нарушение каких именно средств он был осужден, они отметили, что Перейда несет бремя доказывания того, что его осуждение не было CIMT, и отклонили его апелляцию.

Перейда подал ходатайство в Восьмой округ, утверждая, что его осуждение не подпадает под определение CIMT и что даже если его осуждение квалифицируется как CIMT, оно подпадает под исключение о мелком правонарушении. Восьмой округ отклонил его ходатайство, заявив, что в соответствии с измененным категорическим подходом они не смогли определить, что означает, что он был осужден. Но поскольку это было его бременем доказывать право на освобождение, он был обязан доказать, что его осуждение не было CIMT, и его неспособность предоставить достаточные записи о судимости означала, что он не нес своего бремени и, таким образом, не имел права на отмену высылки. Восьмой округ отметил, что отсутствие необходимого существенного определения существования CIMT исключает любое расследование исключения о мелком правонарушении. Перейда подал ходатайство о повторном слушании в полном составе, которое Восьмой округ отклонил.

Верховный суд США

Перейда подал ходатайство о выдаче судебного приказа о прекращении дела в Верховном суде США, которое было удовлетворено 18 декабря 2019 года. [3] Суд заслушал устные доводы сторон 14 октября 2020 года. [4] До устных доводов судья Рут Бейдер Гинзбург умерла, а ее замена, судья Эми Кони Барретт , еще не была утверждена. Таким образом, судья Барретт не участвовала в деле. [5] Перед судом Перейда повторил свой аргумент о том, что любая двусмысленность относительно его предыдущей судимости означает, что преступление не может быть дисквалифицирующим правонарушением в соответствии с категорическим подходом и, следовательно, не будет препятствовать праву на возмещение.

4 марта 2021 года суд вынес свое решение большинством голосов 5–3, подтвердив решение Восьмого округа. Судья Нил Горсач написал мнение большинства, к нему присоединились судьи Бретт Кавано , Сэмюэл Алито , Кларенс Томас и главный судья Джон Робертс .

Суд установил, что INA прямо требует от лиц, ищущих освобождения от законных постановлений о высылке, доказать все аспекты своего права, включая доказательство того, что они не были осуждены за дисквалифицирующее преступление. Суд отметил, что Перейда согласился с тем, что он должен доказать три из четырех установленных законом требований к праву на отмену высылки для определенных непостоянных жителей, за исключением доказательства дисквалифицирующего преступления. Но суд пояснил, что было два расследования, фактическое и гипотетическое. Фактическое расследование было направлено на определение того, какое преступление легло в основу его осуждения, а гипотетическое — на вопрос о том, мог ли кто-то совершить такое преступление без мошенничества, например, при категориальном подходе. Суд установил, что неспособность Перейды предоставить какие-либо доказательства относительно фактического преступления осуждения означает, что они не могут приступить к рассмотрению гипотетического вопроса, и, таким образом, он не смог нести бремя доказывания того, что он не был осужден за дисквалифицирующее преступление, как того требует INA. [5]

Судья Стивен Брейер написал особое мнение, к которому присоединились судьи Елена Каган и Соня Сотомайор . Брейер заявил, что возложение бремени на инопланетянина потребует от них «представить широкий спектр документальных доказательств и свидетельских показаний для установления», создав высокий стандарт бремени, которому многие инопланетяне, возможно, не смогут соответствовать. [5] Брейер продолжил, что бремя доказывания того, что преступление было совершено из-за моральной распущенности, должно лежать на правительстве, а не на инопланетянине, и что в случае Перейды это еще не было доказано правительством. [2]

Ссылки

  1. ^ 8 Кодекс США § 1229a(c)(4)(A)
  2. ^ ab Barnes, Robert (4 марта 2021 г.). «В первом подписанном большинством мнении Эми Кони Барретт Верховный суд встает на сторону правительства, а не защитников окружающей среды». The Washington Post . Получено 5 марта 2021 г.
  3. ^ Пилгер, Лори (22 декабря 2019 г.). «Верховный суд США соглашается рассмотреть иммиграционное дело жителя Крита». Lincoln Star-Journal . Получено 5 марта 2021 г.
  4. ^ Робинсон, Кимберли (14 октября 2020 г.). «Судьи склоняются к облегчению положения иммигрантов, проживающих долгое время». Bloomberg News . Получено 5 марта 2021 г.
  5. ^ abc Robinson, Kimberely (4 марта 2021 г.). «Gorsuch наносит удар по некоторым давно проживающим иммигрантам и их семьям». Bloomberg News . Получено 5 марта 2021 г.
  • Текст дела Перейда против Уилкинсона , 592 U.S. ___ (2021) доступен по адресу: Justia Oyez (аудиозапись устных аргументов) Верховный суд (мнение)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Pereida_v._Wilkinson&oldid=1259831479"