Ведьмы Пендла

Английская охота на ведьм и суд над ними в 1612 году

Пожилая женщина с более высокой молодой женщиной
Двое из обвиняемых ведьм: Энн Уиттл (Чэттокс) и ее дочь Энн Редферн. Иллюстрация Джона Гилберта из издания 1854 года книги Уильяма Гаррисона Эйнсворта « Ведьмы Ланкашира» .
Пендл-Хилл находится в Англии.
Пендл Хилл
Пендл Хилл
Расположение Пендл-Хилл на карте Англии

Судебные процессы над ведьмами Пендла в 1612 году являются одними из самых известных судебных процессов над ведьмами в английской истории и одними из наиболее хорошо записанных в 17 веке. Двенадцать обвиняемых жили в районе, окружающем Пендл-Хилл в Ланкашире , и были обвинены в убийстве десяти человек с помощью колдовства . Все, кроме двоих, предстали перед судом присяжных Ланкастера 18–19 августа 1612 года вместе с ведьмами Сэмлсбери и другими в серии судебных процессов, которые стали известны как судебные процессы над ведьмами Ланкашира. Одну судили на суде присяжных Йорка 27 июля 1612 года, а другая умерла в тюрьме. Из одиннадцати, представших перед судом — девять женщин и двое мужчин — десять были признаны виновными и казнены через повешение; одна была признана невиновной.

Официальная публикация протокола суда клерком суда Томасом Поттсом в его книге «The Wonderfull Discoverie of Witches in the County of Lancaster» и количество повешенных вместе ведьм — девять в Ланкастере и одна в Йорке — делают эти судебные процессы необычными для Англии того времени. Подсчитано, что все английские судебные процессы над ведьмами между началом XV и началом XVIII веков привели к менее чем 500 казням; эта серия судебных процессов составляет более двух процентов от общего числа.

Шесть ведьм Пендла происходили из двух семей, каждую из которых в то время возглавляла женщина за восемьдесят: Элизабет Саузернс (она же Демдайк [a] ), ее дочь Элизабет Девайс и ее внуки Джеймс и Элизон Девайс; Энн Уиттл (она же Чаттокс) и ее дочь Энн Редферн. Другими обвиняемыми были Джейн Балкок и ее сын Джон Балкок, Элис Наттер , Кэтрин Хьюитт, Элис Грей и Дженнет Престон. Вспышки «колдовства» в Пендле и его окрестностях могут указывать на то, что некоторые люди зарабатывали на жизнь как традиционные целители , используя смесь травяной медицины и талисманов или амулетов , что могло сделать их уязвимыми для обвинений в колдовстве . [2] Многие из обвинений стали результатом обвинений, которые члены семей Демдайк и Чаттокс выдвигали друг против друга, возможно, потому, что они конкурировали, пытаясь заработать на жизнь целительством, попрошайничеством и вымогательством.

Религиозное и политическое происхождение

Фотография
Холм Пендл с северо-запада. Справа находится восточный край Longridge Fell , который отделен от холма Пендл долиной Риббл .

Обвиняемые ведьмы жили в районе Пендл-Хилл в Ланкашире , графстве, которое в конце XVI века власти считали диким и беззаконным регионом: районом, «знаменитым своим воровством, насилием и сексуальной распущенностью, где церковь почиталась без особого понимания ее доктрин простыми людьми». [3] Близлежащее цистерцианское аббатство в Уолли было распущено Генрихом VIII в 1537 году, что вызвало сильное сопротивление местных жителей, на чью жизнь аббатство до этого оказывало сильное влияние. Несмотря на закрытие аббатства и казнь его аббата, жители Пендла в основном оставались верны своим римско-католическим убеждениям и быстро вернулись в католицизм после восшествия на престол королевы Марии в 1553 году . [4]

Когда в 1558 году на престол взошла единокровная сестра Марии, протестантка Элизабет , католическим священникам снова пришлось скрываться, но в отдаленных районах, таких как Пендл, они продолжали тайно служить мессу . [4] В 1562 году, в начале своего правления, Елизавета приняла закон в форме Закона о колдовстве 1562 года . Он требовал смертной казни, но только в тех случаях, когда был причинен вред; менее серьезные правонарушения наказывались тюремным заключением. Закон предусматривал, что любой, кто «использует, практикует или применяет любое колдовство, чары, заклинания или колдовство, в результате чего кто-либо будет убит или уничтожен», считается виновным в совершении тяжкого преступления без права на получение духовенства и должен быть предан смерти. [5]

После смерти Элизабет в 1603 году ее сменил Яков I. Находясь под сильным влиянием отделения Шотландии от католической церкви во время шотландской Реформации , Яков был глубоко заинтересован в протестантской теологии, сосредоточив большую часть своего любопытства на теологии колдовства. К началу 1590-х годов он был убежден, что против него строили заговор шотландские ведьмы. [6] После визита в Данию он присутствовал на суде в 1590 году над ведьмами из Северного Берика , которые были осуждены за использование колдовства для вызова шторма против корабля, на котором Яков и его жена Энн возвращались в Шотландию. В 1597 году он написал книгу Daemonologie , в которой поручил своим последователям осуждать и преследовать любых сторонников или практиков колдовства. Через год после восшествия Якова на английский престол был принят закон, предусматривающий смертную казнь в случаях, когда было доказано, что вред был причинен с помощью магии или трупы были эксгумированы в магических целях. [7] Однако Джеймс скептически относился к доказательствам, представленным в ходе судебных процессов над ведьмами, вплоть до того, что лично разоблачал несоответствия в показаниях, представленных против некоторых обвиняемых ведьм. [8]

В начале 1612 года, года судебных процессов, каждому мировому судье (JP) в Ланкашире было приказано составить список нонконформистов в их районе, т. е. тех, кто отказывался посещать английскую церковь и причащаться , что в то время считалось уголовным преступлением. [9] Роджер Ноуэлл из Рид-холла , на окраине леса Пендл, был мировым судьей в Пендле. Именно на этом фоне поиска религиозных нонконформистов в марте 1612 года Ноуэлл расследовал жалобу, поданную ему семьей Джона Лоу, коробейника , который утверждал, что был ранен колдовством. [10] Многие из тех, кто впоследствии оказался замешанным в ходе расследования, действительно считали себя ведьмами, в том смысле, что они были деревенскими целителями, которые практиковали магию, вероятно, за плату, но такие мужчины и женщины были обычным явлением в сельской Англии XVI века, являясь общепринятой частью деревенской жизни. [11]

Возможно, судьям, которым было поручено слушать судебные процессы, — сэру Джеймсу Олтэму и сэру Эдварду Бромли — было трудно понять отношение короля Якова к колдовству. Король был главой судебной системы, и Бромли надеялся на продвижение в округ ближе к Лондону. Олтэм приближался к концу своей судебной карьеры, но недавно его обвинили в судебной ошибке на Йоркском суде присяжных, в результате которой женщину приговорили к смертной казни через повешение за колдовство. Судьи, возможно, не были уверены, что лучший способ завоевать расположение короля — это поощрять обвинительные приговоры или «скептически проверять свидетелей до уничтожения». [12]

События, предшествовавшие судебным процессам

Генеалогическое древо
Семья Элизабет Саузернс [13]
Генеалогическое древо
Семья Энн Уиттл [13]

Одна из обвиняемых, Демдайк, считалась в этом районе ведьмой на протяжении пятидесяти лет, и некоторые из смертей, в которых обвинялись ведьмы, произошли задолго до того, как Роджер Ноуэлл начал проявлять интерес в 1612 году. [14] Событие, которое, по-видимому, послужило толчком к расследованию Ноуэлла, завершившемуся судебными процессами над ведьмами в Пендле, произошло 21 марта 1612 года. [15]

По пути в Трауденский лес внучка Демдайка, Элизон Девайс, встретила Джона Лоу, торговца из Галифакса , и попросила у него несколько булавок. [16] Металлические булавки семнадцатого века изготавливались вручную и были относительно дорогими, но они часто были нужны для магических целей, таких как целительство — особенно для лечения бородавок — гадания и любовной магии , что, возможно, и было причиной того, что Элизон так стремилась заполучить их, а Лоу так не хотел продавать их ей. [17] Собиралась ли она купить их, как она утверждала, и Лоу отказался развязать свой мешок ради такой небольшой сделки, или у нее не было денег, и она выпрашивала их, как утверждал сын Лоу Авраам, неясно. [18] Согласно трактату 1613 года «Открытие ведьм Поттсом», Дьявол появлялся в облике черной или коричневой собаки с огненными глазами; который, как позже утверждала Дженнет Девайс, был духом, знакомым ее бабушки по имени Болл; который дважды говорил по-английски, предлагая сделать его хромым. [19] Через несколько минут после встречи с Элизон Девайс, она сказала, что увидела, как Лоу споткнулся и упал, по-видимому, хромой, возможно, потому, что он перенес инсульт; ему удалось встать на ноги и добраться до ближайшей гостиницы. [20] Первоначально Лоу не выдвигал никаких обвинений против Элизон, [21] но она, похоже, была убеждена в своих собственных силах; когда Авраам Лоу взял ее навестить своего отца через несколько дней после инцидента, она, как сообщается, призналась и попросила у него прощения. [22]

Элизон Девайс, ее мать Элизабет и ее брат Джеймс были вызваны в Ноуэлл 30 марта 1612 года. Элизон призналась, что продала душу Дьяволу и что она велела ему покалечить Джона Лоу после того, как он назвал ее вором. Ее брат Джеймс заявил, что его сестра также призналась в том, что околдовала местного ребенка. Элизабет была более сдержанна, признав только, что у ее матери, Демдайк, на теле была отметина, которую многие, включая Ноуэлл, сочли бы оставленной Дьяволом после того, как он высосал ее кровь. [23] Когда ее спросили об Энн Уиттл (Чаттокс), матриархе другой семьи, предположительно вовлеченной в колдовство в Пендле и его окрестностях, Элизон, возможно, увидела возможность отомстить. Между двумя семьями могла быть неприязнь, возможно, начиная с 1601 года, когда член семьи Чаттокс ворвался в башню Малкин , дом Девайсов, и украл товары на сумму около 1 фунта стерлингов [24] , что эквивалентно примерно 215 фунтам стерлингов по состоянию на 2023 год. [25] Элизон обвинила Чаттокс в убийстве четырех человек с помощью колдовства и в убийстве ее отца, Джона Девайса, который умер в 1601 году. Она утверждала, что ее отец был настолько напуган Старым Чаттоксом, что согласился давать ей 8 фунтов (3,6 кг) овсянки каждый год в обмен на ее обещание не причинять вреда его семье. Еду передавали ежегодно до года перед смертью Джона; на смертном одре Джон утверждал, что его болезнь была вызвана Чаттоксом, потому что они не заплатили за защиту. [26]

2 апреля 1612 года Демдайк, Чаттокс и дочь Чаттокс Энн Редферн были вызваны к Ноуэллу. К тому времени Демдайк и Чаттокс были слепы и им было за восемьдесят, и оба дали Ноуэллу порочащие признания. Демдайк утверждала, что она отдала свою душу Дьяволу 20 лет назад, а Чаттокс — что она отдала свою душу «существу, подобному христианину», за его обещание, что «она ни в чем не будет нуждаться и получит любую месть, которую пожелает». [27] Хотя Энн Редферн не призналась, Демдайк сказала, что видела, как она делала глиняные фигурки. Маргарет Крук, еще одна свидетельница, которую видел Ноуэлл в тот день, утверждала, что ее брат заболел и умер после ссоры с Редферном, и что он часто обвинял ее в своей болезни. [28] На основании полученных им доказательств и признаний Ноуэлл отправил Демдайка, Чаттокс, Энн Редферн и Элизон Девайс в тюрьму Ланкастера, чтобы предстать перед судом за малефициум — причинение вреда посредством колдовства — на следующем выездном заседании. [29]

Встреча в башне Малкин

Осуждение и последующий суд над четырьмя женщинами могли бы положить конец этому делу, если бы не встреча, организованная Элизабет Девайс в башне Малкин, доме Демдайков, [30] состоявшаяся в Страстную пятницу 10 апреля 1612 года. [31] Чтобы прокормить гостей, Джеймс Девайс украл овцу соседа. [30]

Друзья и другие сочувствующие семье присутствовали, и когда слух об этом достиг Роджера Ноуэлла, он решил провести расследование. 27 апреля 1612 года было проведено расследование с участием Ноуэлла и другого магистрата, Николаса Баннистера, чтобы определить цель встречи в башне Малкин, кто присутствовал и что там произошло. В результате расследования еще восемь человек были обвинены в колдовстве и преданы суду: Элизабет Девайс, Джеймс Девайс, Элис Наттер , Кэтрин Хьюитт, Джон Балкок, Джейн Балкок, Элис Грей и Дженнет Престон. Престон жила по ту сторону границы в Йоркшире, поэтому ее отправили на суд в Йоркский суд присяжных; остальных отправили в Ланкастерскую тюрьму, чтобы присоединиться к четырем уже заключенным там. [32]

Считается, что башня Малкин находилась недалеко от деревни Ньючерч в Пендле [ 33] или в Блэко на месте современной фермы Малкин Тауэр [34] и была снесена вскоре после испытаний. [33] Исследования указывают на «две большие прямоугольные аномалии, которые оказались фермерскими постройками с глиняным полом, датируемыми началом 17 века» на ферме Малкин Тауэр: название «Малкин», по-видимому, было присвоено этому месту с 1500-х годов. Доказательства, по-видимому, опровергают более раннее мнение о том, что башня Малкин находилась недалеко от водохранилища Нижний Черный Мосс , недалеко от Барли , после того, как в 2011 году инженеры по водоснабжению обнаружили коттедж 17 века с мумифицированной кошкой, запечатанной в стенах. [35]

Испытания

Ведьмы Пендла предстали перед судом в составе группы, в которую также входили ведьмы Сэмлсбери , Джейн Саутворт, Дженнет Брайерли и Эллен Брайерли, против которых были выдвинуты обвинения в убийстве детей и каннибализме ; Маргарет Пирсон, так называемая ведьма Падихама , которая предстала перед третьим судом за колдовство, на этот раз за убийство лошади; и Изобель Роби из Уиндла , обвиняемая в использовании колдовства для вызывания болезней. [36]

Некоторые из обвиняемых ведьм Пендла, такие как Элизон Девайс, похоже, искренне верили в свою виновность, но другие до конца отстаивали свою невиновность. Дженнет Престон была первой, кого судили на Йоркском суде присяжных. [37]

Йоркская ассиза, 27 июля 1612 г.

Дженнет Престон жила в Гисберне , который тогда был в Йоркшире , поэтому ее отправили в Йоркский суд присяжных для суда. Ее судьями были сэр Джеймс Олтхэм и сэр Эдвард Бромли. [38] Дженнет была обвинена в убийстве с помощью колдовства местного землевладельца Томаса Листера из Вестби-холла, [39] в чем она не признала себя виновной. Она уже предстала перед Бромли в 1611 году, обвиняемая в убийстве ребенка с помощью колдовства, но была признана невиновной. Самым изобличающим доказательством против нее было то, что, когда ее привели посмотреть на тело Листера, труп «теперь истек свежей кровью, в присутствии всех, кто там присутствовал», после того, как она прикоснулась к нему. [38] Согласно заявлению, сделанному Ноуэллу Джеймсом Девайсом 27 апреля, Дженнет посетила собрание в башне Малкин, чтобы обратиться за помощью в убийстве Листера. [40] Она была признана виновной и приговорена к смертной казни через повешение ; [41] ее казнь состоялась 29 июля [42] на Кнавсмайре , нынешнем месте ипподрома Йорка. [43]

Ланкастерские ассизы, 18–19 августа 1612 г.

Фотография
Замок Ланкастер , где проходили ланкастерские ассизы 1612 года [44]

Все остальные обвиняемые жили в Ланкашире, поэтому их отправили в Ланкастерский суд присяжных для суда, где судьями снова были Олтхэм и Бромли. Прокурором был местный магистрат Роджер Ноуэлл, который отвечал за сбор различных заявлений и признаний обвиняемых. Девятилетняя Дженнет Девайс была ключевым свидетелем обвинения, что не было бы разрешено во многих других уголовных процессах 17-го века. Однако король Яков в своей работе Daemonologie высказался за приостановление обычных правил доказывания для судебных процессов по делам о колдовстве . [45] Помимо опознания тех, кто присутствовал на собрании в башне Малкин, Дженнет также дала показания против своей матери, брата и сестры.

Девять обвиняемых — Элизон Девайс, Элизабет Девайс, Джеймс Девайс, Энн Уиттл, Энн Редферн, Элис Наттер, Кэтрин Хьюитт, Джон Балкок и Джейн Балкок — были признаны виновными в ходе двухдневного суда и повешены на Гэллоуз-Хилл [46] [b] в Ланкастере 20 августа 1612 года; Элизабет Саузернс умерла в ожидании суда. [37] Только одна из обвиняемых, Элис Грей, была признана невиновной. [47]

18 августа

Энн Уиттл (Чаттокс) обвинялась в убийстве Роберта Наттера. [48] Она не признала себя виновной, но признание, которое она сделала Роджеру Ноуэллу — вероятно, под пытками — было зачитано в суде, и доказательства против нее представил Джеймс Робинсон, который жил с семьей Чаттокс 20 лет назад. Он утверждал, что помнит, что Наттер обвинил Чаттокс в том, что она испортила его пиво, и что ее обычно считали ведьмой. Чаттокс сломалась и признала свою вину, взывая к Богу о прощении и к судьям быть милосердными к ее дочери, Энн Редферн. [49]

Статуя Элис Наттер в Рафли

Элизабет Девайс была обвинена в убийствах Джеймса Робинсона, Джона Робинсона и, вместе с Элис Наттер и Демдайком, в убийстве Генри Миттона. [50] Элизабет Девайс яростно настаивала на своей невиновности. [51] Поттс пишет, что «эта отвратительная ведьма» [52] страдала от деформации лица, в результате чего ее левый глаз был расположен ниже правого. Главным свидетелем против Девайс была ее дочь Дженнет, которой было около девяти лет. Когда Дженнет привели в зал суда и попросили встать и дать показания против ее матери, Элизабет, столкнувшись с собственным ребенком, выдвигающим обвинения, которые могли привести к ее казни, начала ругаться и кричать на свою дочь, заставив судей удалить ее из зала суда до того, как будут заслушаны доказательства. [51] [53] Дженнет положили на стол, и она заявила, что, по ее мнению, ее мать была ведьмой в течение трех или четырех лет. Она также сказала, что у ее матери был фамильяр по имени Болл, который появлялся в форме коричневой собаки. Дженнет утверждала, что была свидетелем разговоров между Болл и ее матерью, в которых Болл просили помочь с различными убийствами. Джеймс Девайс также дал показания против своей матери, заявив, что видел, как она делала глиняную фигурку одной из своих жертв, Джона Робинсона. [54] Элизабет Девайс была признана виновной. [52]

Джеймс Девайс не признал себя виновным в колдовстве Энн Таунли и Джона Дакворта. Однако он, как и Чаттокс, ранее сделал признание Ноуэллу, которое было зачитано в суде. Этого, а также доказательств, представленных против него его сестрой Дженнет, которая заявила, что видела, как ее брат просил вызванную им черную собаку помочь ему убить Таунли, было достаточно, чтобы убедить присяжных признать его виновным. [55] [56]

19 августа

Судебные разбирательства по делам трех ведьм из Сэмлсбери проходили до первого появления Энн Редферн в суде, [54] поздно вечером, обвиняемой в убийстве Роберта Наттера. Доказательства против нее были признаны неудовлетворительными, и она была оправдана. [57]

Энн Редферн не так повезло на следующий день, когда она предстала перед своим вторым судом за убийство отца Роберта Наттера, Кристофера, в котором она не признала себя виновной. Заявление Демдайка Ноуэллу, в котором Энн обвинялась в изготовлении глиняных фигурок семьи Наттер, было зачитано в суде. Свидетели были вызваны для дачи показаний о том, что Энн была ведьмой «более опасной, чем ее мать». [58] Но она отказалась признать свою вину до конца и не дала никаких показаний против кого-либо из обвиняемых. [59] Энн Редферн была признана виновной. [60]

Джейн Балкок и ее сын Джон Балкок, оба из Ньючерча в Пендле , были обвинены и признаны виновными в убийстве Дженнет Дин с помощью колдовства. [61] Оба отрицали, что присутствовали на собрании в башне Малкин, но Дженнет Девайс опознала Джейн как одну из присутствовавших, а Джона как подвернувшего вертел, чтобы поджарить украденную овцу, центральное место собрания в Страстную пятницу в доме Демдайка. [62]

Элис Наттер была необычной среди обвиняемых, будучи сравнительно богатой, вдовой фермера-арендатора . Она не сделала никаких заявлений ни до, ни во время суда, за исключением признания себя невиновной в убийстве Генри Миттона с помощью колдовства. Обвинение утверждало, что она вместе с Демдайком и Элизабет Девайс стала причиной смерти Миттона после того, как он отказался дать Демдайку пенни, которые она у него выпросила. Единственным доказательством против Элис, по-видимому, было то, что Джеймс Девайс утверждал, что Демдайк рассказал ему об убийстве, а Дженнет Девайс в своем заявлении сказала, что Элис присутствовала на собрании в башне Малкин. [63] Элис могла зайти на собрание в башне Малкин по пути на тайную (и незаконную) католическую службу в Страстную пятницу и отказалась говорить из страха скомпрометировать своих собратьев-католиков. Многие из семьи Наттер были католиками, и двое из них были казнены как иезуитские священники, Джон Наттер в 1584 году и его брат Роберт в 1600 году. [62] Элис Наттер была признана виновной. [64]

Кэтрин Хьюитт (она же Молд-Хилс) была обвинена и признана виновной в убийстве Энн Фоулдс. [65] Она была женой суконщика из Колна , [66] и присутствовала на встрече в башне Малкин с Элис Грей. Согласно показаниям, данным Джеймсом Девайсом, и Хьюитт, и Грей рассказали остальным на той встрече, что они убили ребенка из Колна, Энн Фоулдс. Дженнет Девайс также выбрала Кэтрин из списка и подтвердила ее присутствие на встрече в башне Малкин. [67]

Элис Грей была обвинена вместе с Кэтрин Хьюитт в убийстве Энн Фоулдс. Поттс не приводит отчет о суде над Элис Грей, просто записывая ее как одну из ведьм Сэмлсбери — которой она не была, поскольку она была одной из тех, кого опознали как присутствовавших на встрече в башне Малкин — и называя ее в списке тех, кого признали невиновными. [68]

Элизон Девайс, чья встреча с Джоном Лоу послужила толчком к событиям, приведшим к судебным процессам, была обвинена в причинении вреда колдовством. Уникальная среди обвиняемых, Элизон столкнулась в суде со своей предполагаемой жертвой, Джоном Лоу. Она, кажется, искренне верила в свою собственную вину; когда Лоу предстал перед судом, Элизон упала на колени в слезах и призналась. [69] Она была признана виновной. [70]

Удивительное открытие ведьм в графстве Ланкастер

Сканировать
Титульный лист оригинального издания, опубликованного в 1613 году

Почти все, что известно о судебных процессах, получено из отчета о разбирательстве, написанного Томасом Поттсом, клерком Ланкастерского суда присяжных. Поттс получил указание написать свой отчет от судей, ведущих судебный процесс, и завершил работу к 16 ноября 1612 года, когда он представил ее на рассмотрение. Бромли пересмотрел и исправил рукопись перед ее публикацией в 1613 году, заявив, что она «истинно изложена» и «пригодна и достойна публикации». [71]

Хотя «The Wonderfull Discoverie» и написан как, по-видимому, дословный отчет, он не является отчетом о том, что было фактически сказано на суде, а вместо этого отражает то, что произошло. [72] Тем не менее, Поттс «кажется, дает в целом заслуживающий доверия, хотя и не полный, отчет о судебном процессе по делу о колдовстве присяжных, при условии, что читатель постоянно осознает, что он использует письменные материалы вместо дословных отчетов». [73]

Судебные процессы состоялись не более чем через семь лет после того, как был сорван Пороховой заговор с целью взорвать здание парламента в попытке убить короля Якова и протестантскую аристократию. Утверждалось, что ведьмы Пендла вынашивали свой собственный пороховой заговор, чтобы взорвать замок Ланкастер, хотя историк Стивен Памфри предположил, что «нелепая схема» была придумана следственными судьями и просто одобрена Джеймсом Девайсом в его свидетельских показаниях. [74] Поэтому может быть знаменательным, что Поттс посвятил «Чудесное открытие » Томасу Книвету и его жене Элизабет; Книвет был тем человеком, которому приписывают поимку Гая Фокса и, таким образом, спасение короля. [75]

Современная интерпретация

Было подсчитано, что все английские судебные процессы над ведьмами между началом 15-го и началом 18-го веков привели к менее чем 500 казням, так что эта серия судебных процессов в июле и августе 1612 года составляет более двух процентов от общего числа. [76] Судебные записи показывают, что Ланкашир был необычен для севера Англии по частоте своих судебных процессов над ведьмами. Соседний Чешир , например, также страдал от экономических проблем и религиозных активистов, но там только 47 человек были обвинены в причинении вреда колдовством между 1589 и 1675 годами, из которых 11 были признаны виновными. [77]

Пендл был частью прихода Уолли , площадью 180 квадратных миль (470 км 2 ), слишком большой, чтобы быть эффективной в проповедовании и обучении доктринам Церкви Англии : как выживание католицизма, так и всплеск колдовства в Ланкашире были приписаны его чрезмерно растянутой приходской структуре. До его роспуска духовные потребности людей Пендла и близлежащих районов удовлетворялись близлежащим аббатством Уолли , но его закрытие в 1537 году оставило моральный вакуум. [78]

Многие из обвинений, выдвинутых в ходе судебных процессов над ведьмами в Пендле, были результатом обвинений членов семей Демдайк и Чаттокс друг против друга. Один историк описал ситуацию как ″ судебный процесс, в котором одна семья уничтожила другую, а затем покончила с собой, предав братьев, сестер и родителей.[79] Между семьями Демдайк и Чаттокс могла быть неприязнь, поскольку они конкурировали друг с другом, пытаясь заработать на жизнь целительством, попрошайничеством и вымогательством. [24] Считается, что Демдайк жили недалеко от Ньючерча в Пендле, а семья Чаттокс примерно в 2 милях (3,2 км) от них, недалеко от деревни Фенс . [33]

Роль, которую играли в судебных процессах как близкие семейные связи, так и токсичные отношения, снова вступает в игру, когда мы принимаем во внимание, что звездным свидетелем во время суда была Дженнет, которая дала показания против почти всей своей семьи. Некоторые историки, такие как Уиншем, [80] готовы предоставить Дженнетт преимущество сомнения, указывая на то, что ее явно тренировал Ноуэлл во время суда. Другие, такие как Ламби, отмечают, что Дженнет, казалось, наслаждалась своей ролью главного свидетеля и местью, которую она развязывала своим собственным родственникам: ″ милое дитя, похоже, наслаждалось тем, что запирало всю свою семью.[79]

Историк Джон Суэйн сказал, что вспышки колдовства в Пендле и его окрестностях демонстрируют, в какой степени люди могли зарабатывать на жизнь, выдавая себя за ведьм, или обвиняя или угрожая обвинить других в колдовстве. [18] Хотя во многих работах о колдовстве подразумевается, что обвиняемые были жертвами, часто психически или физически ненормальными, по крайней мере для некоторых, это могло быть ремеслом, как и любое другое, хотя и со значительными рисками. [81]

Последствия и наследие

Фотография
Transdev «The Witch Way» в автобусе Burnley & Pendle

Альтхэм продолжал заниматься судебной карьерой до своей смерти в 1617 году, а Бромли добился желаемого повышения до округа Мидлендс в 1616 году. В 1615 году Джеймс назначил Поттса смотрителем парка Скалме, чтобы тот разводил и дрессировал королевских гончих. В 1618 году ему было поручено «собирать конфискации по законам, касающимся канализации, в течение двадцати одного года». [82] Сыграв свою роль в смерти своей матери, брата и сестры, Дженнет Девайс в конечном итоге могла оказаться обвиненной в колдовстве. Женщина с таким именем была указана в группе из 20 человек, представших перед судом на выездной сессии суда присяжных в Ланкастере 24 марта 1634 года, хотя нельзя быть уверенным, что это была та самая Дженнет Девайс. [83] Ей предъявили обвинение в убийстве Изабель Наттер, жены Уильяма Наттера. [84] В этой серии судебных процессов главным свидетелем обвинения был десятилетний мальчик Эдмунд Робинсон . Все, кроме одного, обвиняемые были признаны виновными, но судьи отказались выносить смертные приговоры, решив вместо этого передать дело королю Карлу I. На перекрестном допросе в Лондоне Робинсон признал, что сфабриковал свои доказательства, [83] но даже несмотря на то, что четверо обвиняемых были в конечном итоге помилованы, [85] все они остались заключенными в Ланкастерской тюрьме, где, вероятно, и умерли. Официальный отчет от 22 августа 1636 года упоминает Дженнет Девайс как одну из тех, кто все еще содержался в тюрьме. [86] Эти более поздние судебные процессы над колдовством в Ланкашире стали предметом современной пьесы, написанной Томасом Хейвудом и Ричардом Бромом , «Поздние ведьмы Ланкашира» . [87]

В наше время ведьмы стали источником вдохновения для индустрии туризма и наследия Пендла, а местные магазины продают разнообразные подарки с ведьмовскими мотивами. Burnley 's Moorhouse's производит пиво под названием Pendle Witches Brew, а от Pendle Heritage Centre до замка Ланкастер, где обвиняемые ведьмы содержались под стражей до суда, проходит тропа Pendle Witch Trail. [15] Автобусный маршрут X43, которым управляет Burnley Bus Company, был назван The Witch Way , а некоторые из транспортных средств, курсирующих по нему, были названы в честь ведьм, участвовавших в судебном процессе. [88] Холм Пендл, который доминирует над ландшафтом этой местности, по-прежнему ассоциируется с колдовством и ежегодно на Хэллоуин на вершине холма проводится собрание . [89]

Ученый Кэтрин Спунер утверждает в статье для журнала Hellebore , что с 400-летней годовщиной суда над ведьмами Пендла, представление о ведьмах как о народных героях захватило народное воображение. С новыми культурными произведениями, пересматривающими историю ведьм ( Дочери Колдовского холма Мэри Шарратт (2011) или Врата дневного света Жанетт Уинтерсон (2012)), Спунер утверждает, что ведьмы Пендла превратились из «народных дьяволов в народных героев», и что «их история стала моделью сопротивления для разочарованных и бесправных». [90]

В 1998 году министру внутренних дел Великобритании Джеку Стро была представлена ​​петиция с просьбой о помиловании ведьм, но было решено, что их приговоры должны остаться в силе. [91] [92] Десять лет спустя была организована еще одна петиция в попытке добиться помилования Чаттокс и Демдайк. Последняя петиция последовала за помилованием швейцарским правительством в начале того же года Анны Гёльди , обезглавленной в 1782 году, которая, как считалось, была последним человеком в Европе, казненным как ведьма. [93]

Литературные адаптации и другие медиа

Викторианский романист Уильям Харрисон Эйнсворт написал романтизированный рассказ о ведьмах Пендла: «Ведьмы Ланкашира» , впервые опубликованный в 1849 году, является единственным из его 40 романов, который никогда не выходил из печати . ​​[94] Британский писатель Роберт Нил драматизировал события 1612 года в своем романе « Туман над Пендлом» , впервые опубликованном в 1951 году. Писатель и поэт Блейк Моррисон затронул эту тему в своем цикле стихотворений « Ведьмы Пендла» , опубликованном в 1996 году. Поэт Саймон Армитидж озвучил документальный фильм 2011 года на BBC Four «Дитя ведьмы Пендла» . [95]

В романе «Благие знамения» Терри Пратчетта и Нила Геймана (позже адаптированном для телевидения ) есть несколько персонажей-ведьм, названных в честь оригинальных ведьм Пендла, включая Агнес Наттер, пророчицу, сожженную на костре, и ее потомка Анафему Девайс. Гейман подтвердил дань уважения в твите 2016 года. [96] [97]

Роман The Familiars (2019) Стейси Холлс включает в себя исторических личностей в качестве персонажей в истории, которая основана на времени суда над ведьмами Пендла. История сосредоточена на Флитвуд Шаттлворт, дворянке, которая беременеет в возрасте семнадцати лет и оказывается вовлеченной в суд над своей акушеркой Элис Грей, которую обвиняют в колдовстве. [98]

2012 год юбилей

Холм Пендл отмечен датой 1612 года в честь 400-летия судебных процессов

Мероприятия, приуроченные к 400-летию судебных процессов в 2012 году, включали выставку «Замечательное открытие: ведьмы Ланкашира 1612–2012» в Gawthorpe Hall , организованную Советом графства Ланкашир . [99] «Судьба Чаттокса» , пьеса Дэвида Ллойда-Мостина для кларнета и фортепиано, вдохновленная событиями, приведшими к гибели Чаттокса, была исполнена Аквилоном на фестивале искусств в Чорлтоне . [100]

Статуя Алисы Наттер в натуральную величину, созданная скульптором Дэвидом Палмером, была открыта в ее родной деревне Рафли . [101] В августе был установлен мировой рекорд по самой большой группе людей, одетых как ведьмы: 482 человека поднялись на холм Пендл-Хилл, на котором художник Филипп Хэндфорд с помощью садовой шерсти установил дату «1612» в виде 400-футовых цифр . [102] Епископ Бернли, преподобный Джон Годдард , возражал против появления цифр, поскольку он считал их «легкомысленным» празднованием «несправедливости и угнетения». [103]

Публикации 2012 года, вдохновлённые судебными процессами, включают две повести: « The Daylight Gate» Жанетт Уинтерсон и «Malkin Child» Ливи Майкл . Блейк Моррисон опубликовал сборник стихов « A Discoverie of Witches» . [104]

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. Название «Демдике» происходит от слова «женщина-демон», что говорит о том, что её «боялись и ненавидели в обществе». [1]
  2. Холм Гэллоус находится на пустошах недалеко от места, где сейчас находится парк Уильямсон . [46]

Цитаты

  1. ^ Клейтон (2007), стр. 204
  2. ^ Бонзол, Джудит (2010). «Смерть пятого графа Дерби: хитрый народ и медицина в ранней современной Англии». Ренессанс и Реформация / Renaissance et Réforme . 33 (4): 73–100. doi : 10.33137/rr.v33i4.15972 . ISSN  0034-429X. JSTOR  43446683.
  3. ^ Хастед (1993), стр. 5
  4. ^ ab Hasted (1993), стр. 8–9
  5. ^ Гибсон (2006), стр. 3–4
  6. ^ Памфри (2002), стр. 23
  7. ^ Мартин (2007), стр. 96
  8. ^ Памфри (2002), стр. 23–24.
  9. ^ Хастед (1993), стр. 7
  10. ^ Шарп (2002), стр. 1–2
  11. ^ Ламби (2002), стр. 67
  12. ^ Памфри (2002), стр. 24
  13. ^ ab Hasted (1993), стр. 12
  14. ^ Хастед (1993), стр. 11
  15. ^ ab Sharpe (2002), стр. 1
  16. ^ Беннетт (1993), стр. 9
  17. ^ Фрум (2010), стр. 5, 19
  18. ^ ab Swain (2002), стр. 83
  19. ^ "Проект Гутенберг. Электронная книга открытия ведьм, Томас Поттс". gutenberg.org . Получено 31 августа 2022 г. .
  20. ^ Фрум (2010), стр. 11
  21. ^ Фрум (2010), стр. 23
  22. ^ Беннетт (1993), стр. 10
  23. ^ Беннетт (1993), стр. 11
  24. ^ ab Swain (2002), стр. 80
  25. ^ "Калькулятор инфляции". www.bankofengland.co.uk . Получено 18 декабря 2023 г. .
  26. ^ Хастед (1993), стр. 15
  27. ^ Беннетт (1993), стр. 15
  28. Хастед (1993), стр. 17–19.
  29. ^ Беннетт (1993), стр. 16
  30. ^ ab Hasted (1993), стр. 19
  31. ^ Шарп (2002), стр. 2
  32. ^ Беннетт (1993), стр. 22
  33. ^ abc Fields (1998), стр. 60.
  34. ^ Клейтон (2007), стр. 286
  35. Эми Фентон, «Многовековая тайна ведьм Пендла может быть раскрыта, поскольку археологи обнаружили «лучшего претендента на победу», Lancslive (12 мая 2024 г.)
  36. ^ Хастед (1993), стр. 2
  37. ^ ab Hasted (1993), стр. 23
  38. ^ ab Davies (1971), стр. 179
  39. ^ Ламби (2002), стр. 59
  40. ^ Ламби (2002), стр. 60
  41. ^ Дэвис (1971), стр. 177
  42. ^ Кили (2004), стр. 20
  43. ^ Клейтон (2007), стр. 149
  44. ^ Памфри (2002), стр. 22
  45. ^ Хастед (1993), стр. 28
  46. ^ ab "Executions – Lancaster Castle", Lancashire County Council, архивировано из оригинала 25 ноября 2009 г. , извлечено 16 ноября 2009 г.
  47. Дэвис (1971), стр. 29.
  48. ^ Дэвис (1971), стр. 34
  49. Хастед (1993), стр. 27–28.
  50. ^ Lellalee (19 июля 2019 г.). «Алисы из Пендлских ведьмовских процессов». Lellalee . Получено 19 апреля 2024 г.
  51. ^ ab Clayton (2007), стр. 193
  52. ^ ab Davies (1971), стр. 55
  53. ^ Дэвис (1971), стр. 52
  54. ^ ab Hasted (1993), стр. 29
  55. ^ Дэвис (1971), стр. 65
  56. ^ Дэвис (1971), стр. 70
  57. ^ Беннетт (1993), стр. 27
  58. ^ Хастед (1993), стр. 33
  59. ^ Беннетт (1993), стр. 27–28.
  60. ^ Дэвис (1971), стр. 108
  61. ^ Дэвис (1971), стр. 131
  62. ^ ab Bennett (1993), стр. 29
  63. ^ Хастед (1993), стр. 34
  64. ^ Дэвис (1971), стр. 116
  65. ^ Дэвис (1971), стр. 124
  66. ^ Суэйн (2002), стр. 75
  67. ^ Хастед (1993), стр. 36
  68. ^ Дэвис (1971), стр. 29, 167
  69. ^ Хастед (1993), стр. 37
  70. ^ Дэвис (1971), стр. 139
  71. ^ Дэвис (1971), стр. xli
  72. ^ Гибсон (2002), стр. 48
  73. ^ Гибсон (2002), стр. 50
  74. ^ Памфри (2002), стр. 37–38.
  75. ^ Уилсон (2002), стр. 139
  76. ^ Шарп (2002), стр. 3
  77. ^ Шарп (2002), стр. 10
  78. ^ Маллетт (2002), стр. 88–89
  79. ^ ab Lumby (1995), стр. 98
  80. ^ Уиншем (2018), стр. 66
  81. ^ Суэйн (2002), стр. 85
  82. ^ Памфри (2002), стр. 38
  83. ^ ab Findlay (2002), стр. 146–148
  84. ^ Хастед (1993), стр. 42
  85. ^ Финдли (2002), стр. 151
  86. ^ Юэн (2003), стр. 251
  87. ^ Финдли (2002), стр. 146
  88. "The Witch Way", Transdev в Burnley & Pendle , получено 6 сентября 2008 г.
  89. ^ "Pendle Hill", skiptonweb.co.uk, архивировано из оригинала 9 мая 2008 г. , извлечено 29 апреля 2008 г.
  90. ^ Спунер, Кэтрин (2020). «Люцифер над Ланкаширом». Hellebore . 3 (The Malefice Issue): 10–19.
  91. ^ «Ведьмы: нет прощения от Стро», Lancashire Telegraph , 29 октября 1998 г. , получено 27 марта 2020 г.
  92. Джексон, Кейт (28 февраля 2008 г.), «Призыв к помилованию ведьм Пендла», Lancashire Telegraph , получено 28 октября 2015 г.
  93. Пай, Кэтрин (15 октября 2008 г.), «Борьба за помилование двух «ведьм» Пендла», Lancashire Telegraph , Newsquest Media Group , получено 16 июля 2009 г.
  94. ^ Ричардс (2002), стр. 166
  95. Кронин, Фрэнсис (17 августа 2011 г.), «Суд над ведьмами, вошедший в историю права», BBC Online , дата обращения 10 декабря 2012 г.
  96. ^ Гейман, Нил [@neilhimself] (3 августа 2016 г.). «Как ни странно, нет. Оно (и фамилия Агнес) происходят от имен ведьм Пендла» ( Твит ) . Получено 4 сентября 2020 г. – через Twitter .
  97. ^ Чиверс, Том (15 января 2020 г.). «Благие знамения: как дружба Терри Пратчетта и Нила Геймана вдохновила их на создание комикса» . The Daily Telegraph . Лондон . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Получено 1 сентября 2020 г.
  98. ^ Гилмартин, Сара (2 февраля 2019 г.). «Обзор The Familiars: Испытания и невзгоды в завораживающем дебютном романе». The Irish Times . Получено 9 мая 2021 г.
  99. «Ведьмы», Музеи Совета графства Ланкашир, архивировано из оригинала 3 октября 2012 г. , извлечено 13 мая 2012 г.
  100. ^ "Chorlton Arts Festival", Chorlton Arts Festival, архивировано из оригинала 21 сентября 2013 г. , извлечено 13 мая 2012 г.
  101. ^ «Новая статуя воздает «ведьме» Пендл должное уважение», Lancashire Telegraph , 30 июля 2012 г. , получено 3 августа 2012 г.
  102. Вудхаус, Лиза (20 августа 2012 г.). «В Пендле проходит рекордное собрание ведьм». Lancashire Telegraph . Получено 5 сентября 2020 г.
  103. ^ "Холмовое произведение искусства "Суды над ведьмами в Пендле": высказывается епископ Бернли". BBC News . BBC. 10 мая 2012 г. Получено 18 августа 2022 г.
  104. Моррисон, Блейк (20 июля 2012 г.). «Блейк Моррисон: под чарами ведьм». The Guardian . Получено 10 декабря 2012 г.

Библиография

  • Беннетт, Уолтер (1993), Ведьмы Пендла , Lancashire County Books, ISBN 978-1-871236-27-9
  • Клейтон, Джон А. (2007), Заговор ведьм Ланкашира (2-е изд.), Barrowford Press, ISBN 978-0-9553821-2-3
  • Дэвис, Питер (1971) [1929], Суд над Ланкастерскими ведьмами , Фредерик Мюллер, ISBN 978-0-584-10921-4(Факсимильное переиздание книги Дэвиса 1929 года, содержащей текст «Удивительного открытия ведьм в графстве Ланкастер» Поттса, Томаса (1613))
  • Юэн, Сесиль Л'Эстрейндж (2003), Колдовство и демонизм , Кессинджер, ISBN 978-0-7661-2896-5
  • Филдс, Кеннет (1998), Магия и тайна Ланкашира: Секреты округа Ред-Роуз , Sigma, ISBN 978-1-85058-606-7
  • Финдли, Элисон (2002), «Сексуальная и духовная политика в событиях 1633–1634 годов и поздние ланкаширские ведьмы», в книге Пула, Роберта (ред.), Ланкаширские ведьмы: истории и рассказы , Manchester University Press, стр. 146–165, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Фрум, Джойс (2010), История ведьм Пендла и их магии: злые чары , Palatine Books, ISBN 978-1-874181-62-0
  • Гибсон, Мэрион (2002), «Пыльная память Томаса Поттса: Реконструкция правосудия в «Удивительном открытии ведьм »», в книге Пул, Роберт (ред.), Ланкаширские ведьмы: истории и рассказы , Manchester University Press, стр. 42–57, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Гибсон, Мэрион (2006), «Колдовство в судах», в книге Гибсона, Мэрион (ред.), Колдовство и общество в Англии и Америке, 1550–1750 , Continuum International Publishing Group, стр. 1–9, ISBN 978-0-8264-8300-3
  • Хастед, Рэйчел AC (1993), Суд над ведьмами Пендла 1612 , Lancashire County Books, ISBN 978-1-871236-23-1
  • Кейли, Джек (2004), Прогулки по Ланкаширской стране ведьм , Cicerone Press, ISBN 978-1-85284-446-2
  • Ламби, Джонатан (1995), Ланкаширская ведьмовская лихорадка: Дженнет Престон и ланкаширские ведьмы, 1612. , Carnegie Publishing, ISBN 1859360254
  • Ламби, Джонатан (2002), "«Те, кому причинили зло»: семейная динамика в судебных процессах над ведьмами в Пендле», в книге Пула, Роберта (ред.), Ланкаширские ведьмы: истории и рассказы , Manchester University Press, стр. 58–69, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Мартин, Лоис (2007), История колдовства , Pocket Essentials, ISBN 978-1-904048-77-0
  • Маллетт, Стивен (2002), «Реформация в приходе Уолли», в книге Пула, Роберта (ред.), Ланкаширские ведьмы: истории и рассказы , Manchester University Press, стр. 88–104, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Памфри, Стивен (2002), «Поттс, заговоры и политика: Демонология Якова I и чудесное открытие ведьм », в Пуле, Роберт (ред.), Ланкаширские ведьмы: истории и рассказы , Manchester University Press, стр. 22–41, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Ричардс, Джеффри (2002), «Ланкаширский романист и ведьмы Ланкашира», в книге Пула, Роберта (ред.), Ведьмы Ланкашира: Истории и рассказы , Manchester University Press, стр. 166–187, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Розен, Барбара (1991), Колдовство в Англии , Издательство Массачусетского университета, ISBN 978-0870237539
  • Шарп, Джеймс (2002), «Введение: Ланкастерские ведьмы в историческом контексте», в книге Пула, Роберта (ред.), Ланкаширские ведьмы: истории и рассказы , Manchester University Press, стр. 1–18, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Свейн, Джон (2002), «Колдовство, экономика и общество в лесу Пендл», в книге Пула, Роберта (ред.), Ланкаширские ведьмы: истории и рассказы , Manchester University Press, стр. 73–87, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Уилсон, Ричард (2002), «Большой палец пилота: Макбет и иезуиты», в книге Пула, Роберта (ред.), Ланкаширские ведьмы: истории и рассказы , Manchester University Press, стр. 126–145, ISBN 978-0-7190-6204-9
  • Уиншем, Уиллоу (2018), «Семьи на войне: ведьмы Пендла — 1612», « Суды над колдовством в Англии » , Pen and Sword Press, стр. 50–75, ISBN 1473870941

Дальнейшее чтение

  • Алмонд, Филип С. (2012), Ланкаширские ведьмы: Хроника колдовства и смерти на Пендл-Хилл , Таурис, ISBN 978-1-78076-062-9
  • Ламби, Джонатан (1995), Ланкаширская мания ведьм: Дженнет Престон и ланкаширские ведьмы, 1612 , Карнеги, ISBN 978-1-85936-025-5
  • Уиттакер, Стэйси (2019), Сад Дьявола , независимый

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Pendle_witches&oldid=1245471008"