Патрик Майлз (писатель)

Патрик Майлз (родился 30 января 1948 года) — английский писатель и переводчик. [1] Он родился в Сэндвиче, графство Кент , учился в гимназии сэра Роджера Мэнвуда , затем изучал русский и немецкий языки в колледже Гонвилля и Кая в Кембридже , который окончил в 1971 году.

Он преподавал русский и немецкий язык/литературу во всех колледжах Кембриджа с 1971 по 1977 и с 1987 по 1993 год, а также исследовал раннего Чехова , проведя период в Москве с 1972 по 1974 год, встречаясь с ведущими русскими литературными критиками, включая Михаила Бахтина . [2] С тех пор он был писателем, переводчиком и исследователем, работал в театре, в том числе был художественным руководителем Cambridge Chekhov Company и русским консультантом Королевского национального театра . Он также был старшим научным сотрудником в Кембриджском университете в 1984–87 годах, после чего руководил информационным консалтингом и европейским переводческим агентством в 1991–99 годах.

В 2010 году Майлз получил степень доктора философии в Кембридже за публикации по русской литературе, особенно по творчеству Антона Чехова.

В настоящее время он проживает в Кембридже , где продолжает писать книги, статьи, стихи [3] и пьесы.

Избранные произведения

Книги

  1. Чехов на британской сцене (Кембридж, CUP, 1993) (редактор и переводчик) ISBN  978-0521384674
  2. Михаил Громов, Чеховед и критик: эссе о культурных различиях (Ноттингем, Astra Press, 2006) ISBN 978-0946134687 
  3. Краткие жизни: Антон Чехов (Лондон, Hesperus Press, 2008) ISBN 978-1843919001 
  4. Джордж Кальдерон: Эдвардианский гений (Кембридж, Сэм и Сэм, 2018) ISBN 978-1999967604 [4] [5] [6] 
  5. На что мы можем надеяться? (Кембридж, Сэм и Сэм, 2019) с Джоном Полкингхорном ISBN 978-1999967611 

Пьесы и сценические адаптации

  1. Иванов (1974)
  2. Счастье! (1974), программа одноактных пьес Чехова
  3. Вишневый сад (1975)
  4. «Самая абсолютная свобода» (1975), развлекательная пьеса о молодом Чехове
  5. «Кролики» (1975), одноактная пьеса
  6. Прошлым летом в Чулимске (1977)
  7. Утиная охота (1977)
  8. Белая Гвардия (1978)
  9. Месяц в деревне (1979) [7]
  10. В одноактной пьесе «Одна остановка» (1982)
  11. Жизнь и необыкновенные приключения Ивана Чонкина (1988), Владимир Войнович
  12. «На дне жизни» (1994), Максим Горький
  13. «Фокусник» (1995), Саша Гитри
  14. Давайте мечтать (1995), Саша Гитри
  15. «Это делает прорыв» (1997), одноактная пьеса
  16. Сара (1997), экранизация одноименного произведения Чехова.
  17. Far Out (1998), одноактная пьеса

Основные переводы

  1. Чехов: Ранние рассказы 1883–88 гг ., перевод Патрика Майлза и Харви Питчера (John Murray/Macmillan New York, 1982; Abacus 1984; World's Classics 1994, Oxford World's Classics 1999)
  2. «Театральный роман» (1990), перевод «Театрального романа» Булгакова , заказанный Королевским национальным театром
  3. Две пьесы Александра Вампилова (1994)
  4. Русский театр после Сталина (1999)
  5. Моль на заборе (2009)

Статьи, доклады, главы книг

  1. Чехов и проблема труппы в британском театре , в книге «Чехов на британской сцене» (1993), стр. 185–93
  2. Александр Вампилов: Драматург, чье время пришло , в британском журнале East-West Journal (декабрь 1994 г.), стр. 7–8
  3. Чехов, Шекспир, Ансамбль и Компания; Питер Холл в интервью Патрику Майлзу New Theatre Quarterly, 11, № 43 (1995), стр. 203–10
  4. Чехов на английской сцене , в книге «Чехов и мировая литература» (1997), стр. 493–534
  5. Ливис и Бахтин , Cambridge Review, ноябрь 1998 г., стр. 42–46
  6. Беседа с Бахтиным , Форум современных языковых исследований, 36, № 4, октябрь 2000 г., стр. 438–49
  7. Чеширские коты в театре: перевод и опыт маргиналов , New Theatre Quarterly, ноябрь 2000 г., стр. 359–63
  8. Ранний Чехов: Создание тоталитарного консенсуса , Славоника, 14 (2008), № 1, стр. 18–43
  9. Чехову 150: «Связь с Хэмпстедом» , The London Magazine, июнь/июль 2010 г., стр. 98–102
  10. Иосиф Бродский в Ленинграде , Poetry Nation Review, май–июнь 2019 г., стр. 17–20

Ссылки

  1. ^ "Патрик Майлз: Биография". patrickmileswriter.co.uk . Получено 11 февраля 2020 г. .
  2. ^ Майлз, Патрик (2000). «Разговор с Бахтиным». Форум современных языковых исследований, 36, № 4, октябрь 2000 г. , стр. 438-49.{{cite journal}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  3. ^ Майлз, Патрик (2019). «Эмиграция». Poetry Nation Review, 247, май–июнь 2019 г. стр. 20.{{cite magazine}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  4. ^ Джонс, Шарлотта (2019). «Смеющийся философ». The Times Literary Supplement, 18 октября . С.28.{{cite magazine}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  5. ^ Броклисс, Лоуренс (2019). "[Обзор]". The London Magazine, июнь/июль 2019. стр.122-27.{{cite magazine}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  6. ^ Pursglove, Michael (2019). "[Обзор]". East-West Review, 17, № 3, выпуск 49. стр. 39-41.{{cite magazine}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  7. ^ Марбер, Патрик (2015). Три дня в деревне . стр.vii: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-32770-6.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Патрик_Майлз_(писатель)&oldid=1137602861"