Притча о злых виноградарях

Притча, рассказанная Иисусом
Злые земледельцы из Библии Бойера , 19 век

Притча о злых виноградарях , также известная как Притча о плохих арендаторах,притча об Иисусе, встречающаяся в Евангелии от Матфея (Матфея 21:33–46), Евангелии от Марка (Марка 12:1–12) и Евангелии от Луки (Луки 20:9–19). Она также встречается в неканоническом Евангелии от Фомы . В ней описывается землевладелец ( KJV : домовладелец ), который насадил виноградник и сдал его в аренду виноградарям ( арендаторам в некоторых переводах), которые не справились со своими обязанностями.

Распространенное христианское толкование состоит в том, что эта притча была о первосвященниках и фарисеях и была дана людям, присутствовавшим в Иерусалимском храме в последнюю неделю перед смертью Иисуса .

Притча

Часть греческого текста на папирусе 104 (II в. н.э.)

33 Выслушайте другую притчу: был некоторый хозяин дома, который насадил виноградник, обнес его оградою, выкопал в нем точило, построил башню и, отдав его виноградарям, отлучился;

34 Когда же приблизилось время плодов, он послал своих слуг к виноградарям взять свои плоды.

35 И виноградари, схватив слуг его, иного прибили, иного убили, а иного побили камнями.

36 Опять послал других слуг, больше прежнего; и с ними поступили так же.

37 Наконец, послал он к ним своего сына, говоря: постыдятся сына моего.

38 Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: это наследник; пойдем, убьем его и завладеем наследством его.

39 И схватили его, и выбросили вон из виноградника, и убили его.

40 Итак, когда придет хозяин виноградника, что сделает он с этими виноградарями?

41 Говорят Ему: злодеев сих предаст злой смерти, а виноградник отдаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды во времена свои.

42 Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла? Это — от Господа, и есть дивно в очах наших?

43 Посему сказываю вам, что отнимется от вас Царство Божие и дано будет народу, приносящему плоды его.

44 и всякий, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.

45 И, услышав притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что Он о них говорит.

46 Но когда хотели наложить на Него руки, то побоялись народа, потому что Его принимали за пророка . – [1] Матфея 21:33–46] ( Версия короля Якова )

Источник традиции

Притча, согласно гипотезе Q , вероятно, впервые появилась у Марка, затем была скопирована и слегка изменена Матфеем и Лукой. Источник Марка является предметом спора, при этом самая ранняя традиция, которую Папий называет источником Марка, — это Петр. Она также встречается в Евангелии от Фомы как изречения 65–66, которые, как предполагают некоторые, предшествовали каноническим Евангелиям , хотя ее датировка до сих пор во многом неопределенна для ученых.

Интерпретация

Вот версия этой притчи, которая появляется в Евангелии от Фомы (перевод Паттерсона–Майера):

65. Он сказал: «Один... человек владел виноградником и сдавал его в аренду фермерам, чтобы они могли его обрабатывать, а он мог собирать с них урожай. Он послал своего раба, чтобы фермеры отдали ему урожай виноградника. Они схватили его, избили и чуть не убили, а раб вернулся и рассказал своему хозяину. Его хозяин сказал: «Возможно, он их не знал». Он послал другого раба, и фермеры избили и его. Тогда хозяин послал своего сына и сказал: «Возможно, они окажут моему сыну какое-то уважение». Поскольку фермеры знали, что он наследник виноградника, они схватили его и убили. Любой, у кого есть два уха, должен лучше послушать!»

66. Иисус сказал: «Покажите мне камень, который отвергли строители: он есть краеугольный камень».

Стих 66 — это цитата из Псалма 117:22–23. Многие авторы Нового Завета использовали этот Псалом, чтобы подвести итог своего понимания смерти Иисуса как части его роли мессии . [ 1] Примечательно, что еврейское слово для сына, ben , почти такое же, как и камень, ' eben , что могло быть причиной видения Иисуса как камня. [2] Поскольку синоптики утверждают, что Иисус сказал это в Храме, это могло отражать их взгляд на Иисуса как на замену функции Храма, приносящего присутствие Бога человечеству. [3]

Это можно рассматривать как ссылку на веру новой Церкви в то, что они вытеснили иудаизм через смерть Иисуса, воскресение и роль мессии. Другие полагают, что это может быть ссылкой на разрушение Иерусалима римлянами, которое христиане считали Божьим наказанием за смерть Иисуса, и их предположением, что их новые общины были новым Храмом.

Однако видение Иисуса как «камня» для строительства предшествует разрушению Иерусалима. Павел в своем письме к Римлянам, глава 9:33, называет Иисуса камнем. Павел не использует Псалмы для своей библейской поддержки, а вместо этого использует цитаты из Исаии 8:14 и 28:16. Лука заявил, вероятно, после разрушения Иерусалима, в Деяниях Апостолов 4:11, что Петр использовал тот же Псалом, чтобы описать Иисуса вскоре после Его смерти. 1 Петра , которое большинство ученых считают псевдоэпиграфическим , использует как Исаию, так и Псалом в качестве ссылок в 2:6–8.

В версии Матфея указан метод убийства третьего слуги — побивание камнями, чего нет в других версиях. Побивание камнями может быть ссылкой на смерть христианских мучеников , возможно, на смерть Иакова Справедливого . [4] У Матфея также священники и вожди говорят, что виноградарей следует убить. [5]

Ириней использовал эту притчу, чтобы защитить связь между Богом иудаизма и Иисусом в своем труде Adversus Haereses . [6] Если рассматривать слуг как еврейских пророков , то хозяин, который их послал, должен быть тем же отцом сына в этой истории, которым являются Бог-Отец и Иисус, поэтому Бог евреев также должен быть отцом Иисуса.

Синедрион в Храме в Иерусалиме

Все синоптические версии притчи утверждают, что священники Синедриона поняли , что притча Иисуса была направлена ​​против них, и поэтому они являются земледельцами. Термин «земледелец» переводится как арендатор или фермер в Новой международной версии и как виноградарь в Новой американской стандартной Библии . Работники часто ухаживали за отсутствующими поместьями, и если у владельца не было наследников, то рабочие имели первоочередное право на землю. [7] Башня и винный пресс были истолкованы как «святилище» и «алтарь» соответственно. [8]

Описание виноградника взято из Исаии 5. Использование виноградника в качестве метафоры для описания Израиля было обычной практикой в ​​религиозном дискурсе того времени. [7] Это также мог быть Божий завет или, возможно, сам мир. [9] Продукция, произведенная в винограднике, могла быть метафорой для всего хорошего, произведенного людьми, которым власти не делятся с Богом и пытаются оставить себе. [ 10]

Владелец виноградника — Бог, а сын — Иисус. Традиционное толкование о том, что владелец покидает виноградник, выражено Эразмом , утверждающим, что Бог оставляет людям свободную волю действовать, как сказал Беда Достопочтенный : «Кажется, Он оставляет виноградник, чтобы оставить хранителям виноградника свободный выбор действий». [11] [12]

Распространенное толкование слуг — это толкование еврейских пророков , хотя они могли быть всеми предыдущими посланниками Бога. [2] Значение «других», которым будет дан виноградник, является предметом споров. Некоторые предлагаемые толкования рассматривают их как других евреев, язычников (в целом), христиан или, может быть, даже иудеохристиан . [ 10] Обычно их рассматривают как новую христианскую общину. [4]

Возможность того, что арендаторы будут жадными коммерческими фермерами по сравнению с бедными фермерами

Крейг Эванс исследует использование термина «арендатор» ( γεωργοὶ ср. Мф. 21:38) в договорах аренды в древности, чтобы контекстуализировать, как следует рассматривать этих арендаторов. Он приходит к выводу, что:

Интерпретаторы не должны предполагать, что эти фермеры обязательно были поняты как бедные издольщики, которые из-за отчаяния из-за земли прибегли к воровству и убийству. Фермеры, которые заключили законное соглашение с владельцем виноградника, вполне могли быть поняты слушателями Иисуса как коммерческие фермеры, жаждущие прибыли. Следовательно, их уравнение с правящими священниками было бы легко воспринято. Нет никаких оснований предполагать, что γεωργοὶ обязательно были поняты как обедневшие или маргинализированные. Их властные действия против слуг и сына владельца параллельны грубому обращению Джеддуса с эмиссарами соратника Зенона, в то время как военный ответ владельца параллелен действиям, предпринятым против сенаторов Саламина. Эти параллели из истории согласуются с толкованием притчи, которое определяет арендаторов как правящих священников.

— Эванс (1996) [13]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Килгаллен 227
  2. ^ ab Браун и др. 621
  3. ^ Браун и др. 713
  4. ^ ab Браун и др. 665
  5. Матфея 21:41: Версия Нового Века
  6. ^ Ириней, Adversus Haereses , Книга 4, Глава 36. Архивировано 19 июня 2006 г. в Wayback Machine.
  7. ^ ab Килгаллен 225
  8. ^ Крейг А. Эванс (1997). «Жизнь Иисуса». В Стэнли Э. Портер (ред.). Справочник по толкованию Нового Завета . BRILL. стр. 465. ISBN 90-04-09921-2.
  9. ^ Ириней , Adversus Haereses, Книга IV, Глава 36. Архивировано 19 июня 2006 г. в Wayback Machine.
  10. ^ ab Килгаллен 226
  11. ^ Собрание сочинений Эразма: Парафраз на Марка . Перевод и аннотация Эрики Раммель. University of Toronto Press. 1988. стр. 144, 211. ISBN 0-8020-2631-1.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  12. Новый Завет Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа; Впервые опубликовано Английским колледжем в Реймсе в 1582 г. н. э . А. Фуллартон и Ко. 1852. стр. 539. Он отправился в дальнюю страну не переменой места, ибо он повсюду, но предоставив работникам свободу воли — работать или не работать; точно так же, как человек в дальней стране не может присматривать за своими земледельцами дома, но предоставляет их самим себе. Дост. Беда.
  13. ^ Эванс, Крейг А. (1996). «Притча Иисуса о фермерах-арендаторах в свете договоров аренды в древности». Журнал по изучению псевдоэпиграфов . 7 (14): 65–83 . doi :10.1177/095182079600001406.

Дальнейшее чтение

  • Клоппенборг, Джон С. Арендаторы виноградника: идеология, экономика и аграрный конфликт в еврейской Палестине / Джон С. Клоппенборг. Тюбинген: Mohr Siebeck, 2006.
  • Клоппенборг, Джон. «Рост и влияние сельскохозяйственной аренды в еврейской Палестине (III в. до н. э. — I в. н. э.)». Журнал экономической и социальной истории Востока 51, № 1 (2008): 31–66. https://doi.org/10.1163/156852008X287549.
  • Эпплбум, Шимон. Королевские и императорские поместья в Шароне и Самарии. В исследованиях иудаизма в поздней античности, т. 40: Иудея в эллинистические и римские времена: исторические и археологические очерки. Лейден: EJ Brill: 97-110
  • Роулендсон, Джейн. 1996. Землевладельцы и арендаторы в римском Египте: социальные отношения в сельском хозяйстве в номе Оксиринхит. Oxford Classical Monographs. Оксфорд и Нью-Йорк: Clarendon Press.

Ссылки

  • Браун, Рэймонд Э. и др. Новый библейский комментарий Иеронима Prentice Hall 1990 ISBN 978-0-13-614934-7 
  • Килгаллен, Джон Дж. Краткий комментарий к Евангелию от Марка Paulist Press 1989 ISBN 978-0-8091-3059-7 
  • Амери, Сами (2006). محمد رسول الله في الكتب المقدسة [ Мухаммед, Апостол Божий, в Священных Писаниях иудаизма, христианства, зороастризма, индуизма и буддизма ] (на арабском языке) (1-е изд. 2006 г.). Издательский центр Танвир. ISBN 977-289-127-1.
  • Абдулла, Мишааль. Что на самом деле сказал Иисус? (PDF) (ред. 1995 г.).
  • Кайранави, Рахматулла. Waq32899Waq إظهار الحق [ Изхар уль-Хак (Истина раскрыта) ] (на арабском языке) (изд. 1989 г.). Совет старших ученых (Саудовская Аравия).
  • Унал, Али; Гюльтекин, Харун (25 апреля 2014 г.). Пророк, обещанный в мировых писаниях (ред. 2013 г.). США: Tughra Books. ISBN 978-1-59784-271-6.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Притча_о_злых_мужеложниках&oldid=1260680216"