Палнати Юддхам | |
---|---|
Режиссер | Л.В. Прасад Гудавалли Рамабрахман |
Написано | Самудрала старший (диалоги) |
Рассказ от | Вемпати Садашивабрахмам |
Произведено | Коганти Венката Субба Рао |
В главных ролях | Аккинени Нагешвара Рао Говиндараджула Субба Рао Каннамба С. Варалакшми |
Кинематография | Джитен Баннерджи |
Отредактировано | Мааникьям |
Музыка от | Гали Пенчала Нарасимха Рао |
Производственная компания | Шри Сарада Продакшнс |
Распространяется | Прасад Продакшнс |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 129 мин. |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
«Палнати Юддхам» — индийский исторический военный фильм 1947 года на телугу , снятый совместно Л.В. Прасадом и Гудавалли Рамабрахмамом .В фильме,основанном на битве при Палнаду , снимались Аккинени Нагешвара Рао , Говиндараджула Субба Рао и Каннамба , а музыку написал Галипенчала Нарасимха Рао . [1] Его продюсирует Коганти Венката Субба Рао под брендом Sri Sarada Productions.
Фильм был переснят ещё раз на телугу под тем же названием в 1966 году, в главных ролях снялись Н. Т. Рама Рао и Бханумати Рамакришна . [2]
В эпоху Палнаду XII века этой территорией правил старший сын Алугураху, Налагамараджу, а его брат Нарасимхараджу был принцем. Их формировал и защищал их главный министр Брахманаиду, бросающий вызов страху ученый, чье слово является указом. Прогрессивный ум Брахманаиду разрешает низшим слоям входить в храмы, что раздражает высшие касты и превращается в общественные беспорядки — более того, подписание Каннамы Дасу в качестве главнокомандующего поднимает мятеж и в армии. Поэтому Нарасимха Раджу движется за помощью к Наякуралу Нагамме, самой остроумной и хитрой женщине. Она вошла в политику во времена Алугураху, борясь за лидерство против Брахманаиду, и эти двое стали соперниками. Нагамма в настоящее время искусно марионетки Налагамараджу, внушая Брахманайду как обманщика, что заставляет его уйти в отставку. Слушая это, сводный брат Налагамараджу Малидевадулу противостоит королю, требуя своей доли, так как он обожает Брахманайду больше, чем бога. Несмотря на отказ Нагаммы, Налагамараджу поддерживает Мачарлу, который продолжает с его Брахманайду и дядей по материнской линии Коммараджу. Кроме того, зять Налагамараджу, Алараджу, выбирает свой путь истинного синего, оставляя позади свою жену Пириндеви, пока не станет лучше.
Годы идут, и под опекой Брахманайду Мачарла блестит, что раздражает Нагамму. Соответственно, она двигает пешку, придумав Малидевадулу на петушиный бой, Коди Пандалу, накануне Санкранти. На это Нагамма хитрит с условием, что изгнание проигравшего на семь лет и вероломно торжествует. Во время этого бедственного положения Брахманайду помогает как основа, приобретая жизненно важные для самана. Через семь лет Брахманайду посылает Алараджу в качестве посредника, когда Нагамма усиливает стремление Нарасимхараджу к интригам. Поэтому он делает козла отпущения Алугураджу, отравляя его, и Пириндеви приносит в жертву Сати, когда Балачандра, доблестный сын Брахманайду, клянется обезглавить Нарасимхараджу. Однажды, когда он играл в мяч, он ранил женщину, Аннамму, которая разбудила его и яростно двинулась в бой. Среди этого он проводит время со своей женой, Манчалой, в начале их супружеской жизни, и Балачандра поглощен ее красотой. Тем не менее, Манчала пробуждает его доблесть и храбро доставляет его на поле боя. Война начинается в Карампуди, что ускоряет массовые разрушения на грани смерти. Балачандра героически погибает, выполняя свое обещание. В конечном итоге Брахманайду отправляется на поле боя, которое позволяет любому выстоять, и Нагамма сталкивается с ним, но с раскаянием склоняет голову. Наконец, Брахманайду доверяет королевство Налагамараджу, провозглашает, что Нагамма восстановит королевство за свои грехи, и отправляется на покаяние. Наконец, фильм заканчивается провозглашением: Войны, обиды, месть, фракции предназначены только для разрушения. Мир - верховное божество.
Палнати Юддхам | |
---|---|
Музыка к фильму от | |
Выпущенный | 1947 |
Жанр | Саундтрек |
Продюсер | Галипенчала Нарасимха Рао |
Музыку написал Галипечала Нарасимха Рао . Слова написал Самудрала-старший . [3]
С. Нет. | Название песни | Певцы | длина |
---|---|---|---|
1 | Чандамама | С. Варалакшми | 2:12 |
2 | Чутамурарайя | Гантасала, Аккинени, Сундарамма | 3:36 |
3 | Ее Куху Раатри | Аккинени, С. Варалакшми | 5:55 |
4 | Эваравайя Дева | Каннамба | 2:10 |
5 | Джханаджхана Калантака | Каннамба | |
6 | Камала Манохара | ||
7 | Маала Кудуга Мааре | ||
8 | Мета Даавани Мачарла | Гантасала, Аккинени, Сундарамма, Праяга | 4:22 |
9 | Неду Ниджамура Ни Репу | Сундарамма | |
10 | Охо Бхарата Ювати | Сусарла | |
11 | Охо Чарушила | Аккинени, С. Варалакшми | 2:37 |
12 | Раа Кадали Раа | ||
13 | Тирипоена Маата | Гхантасала | |
14 | Тера Тейягарада Дева | Гхантасала, Каннамба | |
15 | Тана Пантаму Наатона | Каннамба | |
16 | Вачунате Раджу Наа Раджу Мана Раджу | С. Варалакшми |