« On Raglan Road » — известная ирландская песня из поэмы, написанной ирландским поэтом Патриком Каванахом, названной в честь Raglan Road в Боллсбридже , Дублин . [1] В поэме говорящий вспоминает, идя по «тихой улице», о своей любовной связи с гораздо более молодой женщиной. Хотя он знал, что рискует быть раненым, если инициирует отношения, он все равно это сделал, и в конечном итоге столкнулся с душевной болью после того, как отношения закончились. [2]
Впервые она была опубликована как стихотворение в The Irish Press 3 октября 1946 года под названием «Темноволосая Мириам сбежала». [1] Питер Каванаг , брат Патрика, сказал: «Оно было написано о девушке Патрика Хильде, но чтобы избежать неловкости, он использовал в названии имя моей девушки». [1] Ее настоящее имя было доктор Хильда Мориарти, тогда она была студенткой-медиком из графства Керри . [3] [4] Хотя она считала Каванаг другом, ее чувства не были романтическими, и в 1947 году она вышла замуж за Донога О'Мэлли , [4] [5] который позже стал министром образования Фианны Файл .
В 1987 году Мориарти дала интервью ирландскому телеканалу RTÉ для документального фильма о Кавана под названием Gentle Tiger . [6] В интервью она сказала, что одной из главных причин неудачи их отношений была большая разница в возрасте между ними. Ей было 22, а ему 40. [7]
Мориарти также описал, как была написана поэма «On Raglan Road». Каванаг жил на Пембрук-роуд в Дублине, но поскольку он не мог позволить себе арендную плату, он сдал квартиру в субаренду. Затем он переехал в пансион миссис Кенни на Раглан-роуд (дорога от Пембрук-роуд), где полный пансион стоил 10 шиллингов в неделю. В настоящее время в этом доме находится посольство Мексики. Мориарти также жил на Раглан-роуд. Каванаг наблюдал, как она ежедневно приходила и уходила с Раглан-роуд в университет, и в качестве предлога для встреч с ней в Country Shop на St Stephen's Green или Mitchell's на Dawson Street он часто просил Мориарти критиковать его работу. Каванаг описал себя как крестьянского поэта, но Мориарти не был так впечатлен и поддразнил его: «Ты не можешь писать ни о чем, кроме каменистой серой почвы и болот, Пэдди?» Каванах сказал: «Я увековечу тебя в стихах, Хильда». По словам Мориарти, он ушел и написал стихотворение.
Мориарти впоследствии появился в черновиках 4 безымянных произведений, 3 из которых стали «Колокольчики для любви». Другой был черновиком, первым черновиком «Темноволосая Мириам сбежала». Эти 4 произведения, известные как «Стихи Хильды», доступны для прочтения на веб-сайте Patrick Kavanagh Trust. Только в 1964 году «На Раглан-роуд» впервые появилось под этим названием, вместе с измененной строкой. Оно появилось в его «Собрании стихотворений».
«Не презирайте его простоту/На Раглан-роуд» | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл от The Dubliners | ||||
Выпущенный | 1971 | |||
Жанр | Народный , ирландский | |||
Длина | 3 : 15 | |||
Этикетка | ХИМУС | |||
Композитор(ы) | Традиционный | |||
Автор(ы) текста | Патрик Каванах | |||
Хронология синглов Dubliners | ||||
|
Стихотворение было положено на музыку, когда поэт встретил Люка Келли из ирландской группы The Dubliners в пабе в Дублине под названием The Bailey. [8] Оно было положено на музыку традиционной песни « Рассвет дня » ( Fáinne Geal an Lae ). Песня на ирландском языке с таким названием ( Fáinne Geal an Lae ) была опубликована Эдвардом Уолшем (1805–1850) в 1847 году в Irish Popular Songs , а позже переведена на английский язык как «Рассвет дня», опубликованная Патриком Уэстоном Джойсом в 1873 году. [9] Учитывая сходство тем и использование фразы «рассвет дня» как в «On Raglan Road», так и в традиционной мелодии, Кавана, скорее всего, представлял себе сочетание стиха и мелодии с самого начала. Действительно, запись Каванага, поющего "On Raglan Road" на мелодию, транслировалась по ирландскому телевидению, и в 1974 году Бенедикт Кили вспоминал в интервью для RTÉ, как Каванага пробовал для него парный куплет и мелодию вскоре после их написания. Сам Келли признает, что эта песня была дана ему тем вечером в The Bailey.
The Dubliners выпустили оригинальную запись в качестве би-сайда к " Scorn Not His Simplicity " в 1971 году. [10] Год спустя песня была включена в их концертный альбом Hometown! Их самая известная запись песни была включена в сборник 1986 года Luke's Legacy , который был записан в ту же сессию, что и альбом 1983 года Prodigal Sons .
Помимо версии Келли с The Dubliners, песня, часто известная просто как «Raglan Road», с тех пор исполнялась Ван Моррисоном с The Chieftains , Марком Нопфлером , Эдом Шираном , The Young Dubliners, Шинед О'Коннор , Билли Брэггом , Роджером Долтри , Диком Гоганом , Лориной Маккеннитт , Билли Джоэлом , Джоан Осборн , Орлой Фэллон , Иэном Тэмблином , Томми Флемингом , Мэри Блэк , Бонни «Принс» Билли , Мартином Симпсоном и Найлом Вулфом среди других. [11] [ необходима цитата ]
Версия Люка Келли также была показана в фильме 2008 года «Залечь на дно в Брюгге» . [12]
Песня была исполнена Эндрю Скоттом в ирландском фильме 2013 года «Мальчишник» .