Автор | Лори Р. Кинг |
---|---|
Язык | Английский |
Ряд | Мэри Рассел |
Жанр | Детективная литература |
Издатель | Книги Бантам |
Дата публикации | 1999 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
ISBN | 0-553-11093-4 |
OCLC | 40595330 |
813/.54 21 | |
Класс LC | PS3561.I4813 О15 1999 |
Предшествовал | Мавр |
С последующим | Зал правосудия |
«О Иерусалим» — пятая книга изсерии «Мэри Рассел» Лори Р. Кинг .
Действие романа, действие которого происходит во время путешествия Мэри Рассел и Шерлока Холмса в Святую Землю , происходит хронологически во время действия романа «Ученик пчеловода» . В Палестине Мэри и Шерлок встречаются с Махмудом и Али Хазром, двумя, по-видимому, бедуинскими проводниками, чтобы противостоять заговору против британцев в Иерусалиме под руководством генерала Эдмунда Алленби .
Мэри Рассел : Ей девятнадцать, и сейчас она на перерыве в изучении теологии в Оксфордском университете. Во время эскапады она одета как молодой бедуин и должна учить арабский язык на ходу. Она продолжает метать ножи в своих ботинках и отлично целится.
Шерлок Холмс : Стареющий детектив недавно получил серьезную травму спины в «Ученике пчеловода» . Он уже бывал в Палестине и, таким образом, в определенной степени знаком с обычаями и языком.
Махмуд Хазр: Он работает странствующим писцом, что скрывает, что он и Али — британские шпионы. У него на лице шрам от пыток. Он неразговорчив и описывается как человек, твердый как скала.
Али Хазр-: Он младший брат Махмуда, и одевается очень вычурно. Он использует большой громоздкий нож для всего, включая вырезание маленьких деревянных фигурок. У него отличное ночное зрение, и говорят, что у него «глаза как у кошки». Он очень недоверчив к Холмсу и Расселу, когда они впервые приходят.
Джошуа: Он шпион, которому подчиняются Хазры. Он собирает отчеты из маленькой хижины за пределами Беэр-Шевы. Он был во Франции, сражался в окопах в течение шести месяцев во время Первой мировой войны и работает на Британскую империю.