Ньенка | |
---|---|
Родной для | Бутан |
Носители языка | 8700 (2010) [1] |
тибетская письменность | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | neh |
Глоттолог | nyen1254 |
ЭЛП | Ньенка |
Ньенка ( дзонг-кэ : འནྱེན་ཁ་; Уайли : 'Ньен-кха ; также называется «'Ньенка», «Хенка», «Лап», «Нга Кед» и «Мангсдекха») — восточно-бодийский язык, на котором говорят около 10 000 человек в восточных, северных и западных районах Черных гор . [1] Носители в основном проживают между Танг Чу на востоке и Мангде Чху на западе, от города Тронгса в округе Тронгса ; вдоль перевалов Черной реки в деревнях Такце и Усар округа Тронгса; в деревнях Ридха и Ташидинг, а также в гевогах Пхобджи , Дангчу и Сепу и близлежащих деревнях на юго-востоке округа Вангду-Пходранг . [2] [3]
Ньенка связана с восточно-бодишскими бумтангкхой и куртёпкхой [ 3] с лексическим сходством 75–77% и 69% соответственно [1] : 76 однако они не являются взаимно понятными. Диалекты в пределах ньенка показывают различия в тоне и словарном запасе. Диалекты, как правило, названы в честь их деревень , так что названия для всего языка в основном ограничиваются академическими кругами. [1] : 72–74
Перепись 1991 года выявила 11 472 носителей языка ньенка в шести гевогах Бутана . В 1993 году число носителей составляло около 10 000, согласно Ван Дриему . [2] Исследование 2010 года показало около 8700 носителей языка в 10 гевогах, которые несколько раз перерисовывались с 1991 года. Сокращение численности может быть связано с перемещением населения, поскольку безземельные семьи и бывшие земледельцы, занимающиеся подсечно-огневым земледелием, переселяются в районы, открытые для заселения. Помимо миграции и перемещения, тенденции модернизации ограничили практичность ньенка как полностью функционального языка. Несмотря на сокращение численности и сдвиг в сторону двуязычия, большинство молодых людей по-прежнему свободно владеют языком. [1] : 81–82
Многие носители языка ньен имеют обширные контакты с другими языками Бутана , часто через торговлю. Традиционно носители языка ньен выращивали овец и другой скот для носителей языка лаби [ требуется ссылка ] в обмен на зерновые с более низких высот. Сообщества также традиционно делились ораторами Бонпо . [1] : 76
Базовый словарный запас языка ньенка существенно отличается от языка куртёп (жаке) , родственного восточнободишского языка, и от национального языка дзонг-кэ . [1] : 78–79
Ньенка | Куртёп | Дзонгкэ | Английский |
---|---|---|---|
дасу | дасум / дусум | дари | сегодня |
волочить | дангла | хатса | вчера |
наэмбэ | ямба | наба | завтра |
доу / доэги | додлай | няеда | спать |
зоопарк / заи | зуй | за | есть |
чхунг | брошенный | чхум | рис |
не включено | над | наа | ячмень |
цзэн | кар | каа | пшеница |
капч | кебтанг | кебта | хлеб |
кхех | хоэ | чху | вода |
В Ньенке нет грамматического рода . Существительные и местоимения могут быть как в единственном, так и во множественном числе . [1] : 80
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1п | སྔ་ нга | ནེ་ ней |
2п | གཡེ་ гье | ཡིད་ йид |
3п | ཁི་ хи | བོས་ boe |
В отличие от дзонгкха и большинства других языков Бутана , глаголы ньенкха склоняются в зависимости от номера подлежащего: སྔ་ལཱེག་དོ་ nga laeg-do , «Я иду»; ནེ་ལཱ་ ཆུག་དོ་ ней лааххуг-до , «Мы идем»; ཁི་ལས་ཤི་ khi las-shi , «Он/она ушел»; བོས་ ལཱ་ ཆུག་ ཤི་ boe laachhug-shi , «Они ушли». [1] : 79–80