Нюрнбергский процесс

Серия военных испытаний в конце Второй мировой войны

Международный военный трибунал
Судейское совещание во время трибунала во Дворце правосудия в Нюрнберге , оккупированная союзниками Германия.
Обвинительное заключениеЗаговор , преступления против мира , военные преступления , преступления против человечности
Начато20 ноября 1945 г.
Решенный1 октября 1946 г.
Ответчики24 (см. список)
Свидетели37 обвинение, 83 защита
История болезни
Связанные действияПоследующие Нюрнбергские процессы
Международный военный трибунал для Дальнего Востока
Членство в суде
Судьи сидят
и депутаты

Нюрнбергский процесс проводился союзниками против представителей побежденной нацистской Германии за планирование и осуществление вторжений в другие страны Европы, а также за зверства против своих граждан во время Второй мировой войны .

В период с 1939 по 1945 год нацистская Германия вторглась во многие страны Европы, в результате чего только в Советском Союзе погибло 27 миллионов человек. Предложения о том, как наказать побежденных нацистских лидеров, варьировались от показательного суда (Советский Союз) до казней без суда и следствия (Великобритания). В середине 1945 года Франция, Советский Союз, Великобритания и Соединенные Штаты договорились о созыве совместного трибунала в Нюрнберге , оккупированной Германии , с Нюрнбергским уставом в качестве его правового инструмента. В период с 20 ноября 1945 года по 1 октября 1946 года Международный военный трибунал ( МВТ ) судил 22 наиболее важных выживших лидера нацистской Германии в политической, военной и экономической сферах, а также шесть немецких организаций. Целью суда было не только осуждение подсудимых, но и сбор неопровержимых доказательств нацистских преступлений, предоставление урока истории побежденным немцам и делегитимация традиционной немецкой элиты.

Вердикт МВТ последовал за обвинением, объявив преступление заговора и ведения агрессивной войны «высшим международным преступлением», поскольку «оно содержит в себе накопленное зло целого». [1] Большинство обвиняемых также обвинялись в военных преступлениях и преступлениях против человечности , а систематическое убийство миллионов евреев во время Холокоста имело важное значение для суда. Соединенные Штаты провели еще двенадцать судебных процессов против преступников более низкого уровня, которые больше фокусировались на Холокосте. Спорные в то время из-за их ретроактивной криминализации агрессии, нововведения судов по привлечению лиц к ответственности за нарушения международного права считаются «истинным началом международного уголовного права ». [2]

Источник

Евреи прибывают в концентрационный лагерь Освенцим , 1944 год. По словам историка права Кирстен Селларс, лагеря смерти «составляли моральную основу дела союзников против нацистских лидеров». [3]

Между 1939 и 1945 годами нацистская Германия вторглась во многие европейские страны , включая Польшу , Данию , Норвегию , Нидерланды , Бельгию , Люксембург , Францию , Югославию , Грецию и Советский Союз . [4] Немецкая агрессия сопровождалась огромной жестокостью на оккупированных территориях; [5] военные потери только в Советском Союзе составили 27 миллионов убитых , в основном мирных жителей, что составляло одну седьмую часть довоенного населения. [6] Юридический расчет основывался на чрезвычайной природе нацистской преступности, в частности на воспринимаемой исключительности систематического убийства миллионов евреев . [3]

Первым шагом к судам над нацистскими военными преступниками стали инициативы правительств стран в изгнании, оккупированных Германией, особенно Польши , которые еще в декабре 1939 года создали агентства, призванные регистрировать преступления, совершенные немцами в Польше, для их последующего судебного преследования. [7] Эти усилия привели к польско-франко-британской декларации от 18 апреля 1940 года, возлагающей на Германию ответственность за преступления, без явного обещания их судебного преследования. [8] Такое обещание было включено в декларацию оккупированных стран в ноябре 1941 года, собравшихся на конференции, организованной по инициативе Польши. [9] Другая конференция, состоявшаяся в январе 1942 года, приняла участие наблюдатели из СССР, США, Китая и Великобритании. Она приняла декларацию, обещающую наказать как непосредственных виновников, так и их начальников, которая впоследствии стала основой Нюрнбергской системы. В то же время была создана Межсоюзническая комиссия по наказанию за военные преступления. [8] Соединенные Штаты и Великобритания отказались поддержать это предложение, сославшись на неэффективность преследования военных преступников после Первой мировой войны . [10] [11]

Давление, в первую очередь со стороны Польши и Чехословакии, заставило британцев предпринять конкретные шаги в области преследования немецких преступлений. Лондонская Комиссия ООН по военным преступлениям — без участия СССР — впервые собралась в октябре 1943 года и увязла в рамках своего мандата, при этом бельгийский юрист Марсель де Бэр и чешский правовед Богуслав Эчер выступали за более широкое определение военных преступлений , которое включало бы «военное преступление». [12] [13] 1 ноября 1943 года Советский Союз, Великобритания и Соединенные Штаты опубликовали Московскую декларацию , предупреждая нацистское руководство о намерении подписавших ее сторон «преследовать их до самых отдаленных уголков земли... чтобы свершилось правосудие». [14] В декларации говорилось, что те высокопоставленные нацисты, которые совершили преступления в нескольких странах, будут рассматриваться совместно, в то время как другие будут судимы там, где они совершили свои преступления. [14] [15] [12]

Советский юрист Арон Трайнин разработал концепцию преступлений против мира (ведение агрессивной войны ), которая позже стала центральной в Нюрнбергском процессе. [16] [17] Идеи Трайнина были перепечатаны на Западе и широко приняты. [18] [19] Из всех союзников Советский Союз наиболее интенсивно лоббировал суд над побежденными немецкими лидерами за агрессию в дополнение к военным преступлениям. [16] Советский Союз хотел провести судебный процесс с предопределенным результатом , похожим на московские процессы 1930-х годов , чтобы продемонстрировать вину нацистских лидеров и построить дело о военных репарациях для восстановления советской экономики , которая была разрушена войной. [20] Соединенные Штаты настаивали на судебном процессе, который рассматривался бы как законное средство реформирования Германии и демонстрации превосходства западной системы. [21] Министерство обороны США разрабатывало планы создания международного трибунала в конце 1944 и начале 1945 года. Британское правительство по-прежнему предпочитало казнь нацистских лидеров без суда и следствия, ссылаясь на провал судебных процессов после Первой мировой войны и сомнения в ретроактивной преступности . [22] [23] [24] Форма возмездия осталась нерешенной на Ялтинской конференции в феврале 1945 года. [25] 2 мая на конференции в Сан-Франциско президент США Гарри С. Трумэн объявил о создании международного военного трибунала. [26] 8 мая Германия безоговорочно капитулировала , положив конец войне в Европе . [27]

Учреждение

Нюрнбергская хартия

Арон Трайнин (в центре, с усами) выступает на Лондонской конференции.
Вид с воздуха на Дворец правосудия в 1945 году с пристроенной за ним тюрьмой.
Руины Нюрнберга , ок.  1945 г.

На Лондонской конференции, проходившей с 26 июня по 2 августа 1945 года, представители Франции, Советского Союза, Великобритании и США вели переговоры о форме проведения суда. До конца переговоров не было ясно, состоится ли вообще какой-либо суд. [28]

Преступления, которые будут преследоваться по закону, включают преступления против мира, преступления против человечности и военные преступления. [29] На конференции обсуждался вопрос о том, запрещены ли агрессивные войны в существующем обычном международном праве ; тем не менее, до принятия устава не было закона, предусматривающего уголовную ответственность за агрессию. [30] [31] Несмотря на опасения других союзников, американский переговорщик и судья Верховного суда Роберт Х. Джексон пригрозил выводом Соединенных Штатов, если агрессия не будет преследоваться по закону, поскольку это было обоснованием вступления Америки во Вторую мировую войну . [32] Однако Джексон уступил в определении преступлений против мира; остальные три союзника выступили против, поскольку это подорвет свободу действий Совета Безопасности Организации Объединенных Наций . [33]

Военные преступления уже существовали в международном праве как преступные нарушения законов и обычаев войны , но они не применялись к обращению правительства со своими собственными гражданами. [34] [35] Юристы искали способ судить преступления против немецких граждан, таких как немецкие евреи . [36] Советское предложение об обвинении в «преступлениях против гражданских лиц» было переименовано в «преступления против человечности» по предложению Джексона [37] после предыдущего использования этого термина в Комиссии по ответственности после Первой мировой войны и в неудачных попытках привлечь к ответственности виновных в геноциде армян . [38] Британское предложение об определении преступлений против человечности было в основном принято, и окончательная формулировка была такой: «убийство, истребление, порабощение, депортация и другие бесчеловечные действия, совершенные в отношении любого гражданского населения». [39] [40] Окончательная версия устава ограничила юрисдикцию трибунала в отношении преступлений против человечности теми, которые были совершены в рамках агрессивной войны. [41] [42] И Соединенные Штаты, обеспокоенные тем, что их система расовой сегрегации « Джим Кроу » не будет названа преступлением против человечности, и Советский Союз хотели избежать предоставления юрисдикции международного суда в отношении обращения правительства со своими собственными гражданами. [43] [44]

Устав перевернул традиционный взгляд на международное право, возложив ответственность за нарушения на отдельных лиц, а не на государства . [45] [29] Предложение трех других союзников ограничить определение преступлений действиями, совершенными побежденными странами Оси, было отклонено Джексоном. Вместо этого устав ограничил юрисдикцию суда действиями Германии. [46] [47] Статья 7 не позволяла ответчикам заявлять о суверенном иммунитете , [48] а вопрос о действиях по приказу вышестоящего лица был оставлен на усмотрение судей. [49] Судебный процесс проводился в соответствии с измененным общим правом . [50] Переговорщики решили, что постоянным местом пребывания трибунала будет Берлин, а судебный процесс будет проходить во Дворце правосудия в Нюрнберге . [41] [51] Расположенный в американской оккупационной зоне , Нюрнберг был символическим местом проведения нацистских митингов . Дворец правосудия был относительно нетронутым, но его необходимо было отремонтировать для проведения суда из-за повреждений, нанесенных бомбами ; к нему была пристроена тюрьма, где могли содержаться обвиняемые. [52] [51] 8 августа в Лондоне был подписан Нюрнбергский устав. [53]

Судьи и прокуроры

В начале 1946 года в Нюрнберге находилось около тысячи сотрудников делегаций четырех стран, из которых около двух третей были из Соединенных Штатов. [54] Помимо юристов, там было много исследователей социальных наук, психологов, переводчиков и графических дизайнеров , последние из которых составили множество диаграмм, используемых во время суда. [55] Каждое государство назначило команду обвинения и двух судей, один из которых был заместителем без права голоса. [56] [57]

Джексон был назначен главным прокурором Соединенных Штатов, которого историк Ким Кристиан Примель описывает как «разностороннего политика и замечательного оратора, если не великого юридического мыслителя». [58] Прокуратура Соединенных Штатов считала, что нацизм был продуктом немецкого отклонения от Запада ( тезис Sonderweg ), и стремилась исправить это отклонение с помощью судебного разбирательства, которое послужило бы как карательным, так и образовательным целям. [59] Как самая большая делегация, она взяла на себя большую часть прокурорских усилий. [ 60] По рекомендации Джексона Соединенные Штаты назначили судей Фрэнсиса Биддла и Джона Паркера . [61] Главным британским прокурором был Хартли Шоукросс , генеральный прокурор Англии и Уэльса , которому помогал его предшественник Дэвид Максвелл Файф . [62] [63] [64] Хотя главный британский судья сэр Джеффри Лоуренс ( лорд-судья апелляционной инстанции ) был номинальным председателем трибунала, на практике Биддл обладал большими полномочиями. [61]

Французский прокурор Франсуа де Ментон только что наблюдал за судебными процессами над лидерами вишистской Франции ; [53] он ушел в отставку в январе 1946 года и был заменен Огюстом Шампетье де Рибом . [65] Французскими судьями были Анри Доннедье де Вабр , профессор уголовного права, и депутат Робер Фалько , судья Кассационного суда , представлявший Францию ​​на Лондонской конференции. [66] [65] Французское правительство пыталось назначать сотрудников, которые не были запятнаны сотрудничеством с режимом Виши; некоторые назначения, включая Шампетье де Риба, были сделаны из тех, кто участвовал во французском сопротивлении . [67] [68] [69] Ожидая показательного суда, Советский Союз [70] изначально назначил главным прокурором Иону Никитченко , который председательствовал на московских процессах, но он был сделан судьей и заменен Романом Руденко , прокурором показательного суда [71], выбранным за его ораторское мастерство. [72] Советским судьям и прокурорам не разрешалось принимать какие-либо важные решения без консультации с комиссией в Москве во главе с советским политиком Андреем Вышинским ; возникшие задержки препятствовали советским усилиям по определению повестки дня. [70] [61] Влияние советской делегации также было ограничено ограниченным знанием английского языка, нехваткой переводчиков и незнакомством с дипломатией и международными институтами. [73]

Просьбы Хаима Вейцмана , президента Всемирной сионистской организации , а также Временного правительства национального единства в Польше об активном участии в судебном процессе, оправданном их представительством жертв нацистских преступлений, были отклонены. [74] Советский Союз пригласил прокуроров из своих союзников, включая Польшу, Чехословакию и Югославию ; Дания и Норвегия также направили делегации. [75] Хотя польская делегация не была уполномочена вмешиваться в процесс, она представила доказательства и обвинительное заключение, преуспев в привлечении некоторого внимания к преступлениям, совершенным против польских евреев и неевреев. [76]

Обвинительное заключение

Передача обвинительного заключения трибуналу, 18 октября 1945 г.

Работа по составлению обвинительного заключения была разделена между национальными делегациями. Британская делегация работала над агрессивной войной; другим делегациям было поручено охватить преступления против человечности и военные преступления, совершенные на Западном фронте (Франция) и Восточном фронте (Советский Союз). Делегация Соединенных Штатов обрисовала общий нацистский заговор и преступность нацистских организаций. [77] [78] Британская и американская делегации решили работать совместно над составлением обвинений в заговоре с целью ведения агрессивной войны. 17 сентября различные делегации встретились для обсуждения обвинительного заключения. [79]

Обвинение в заговоре , отсутствовавшее в уставе, объединяло широкий спектр обвинений и ответчиков [80] и использовалось для обвинения высших нацистских лидеров, а также бюрократов, которые никогда никого не убивали или, возможно, даже напрямую не заказывали убийства. Это также было концом ограничений устава на обвинение в преступлениях, совершенных до начала Второй мировой войны. [81] Обвинения в заговоре были центральными в делах против пропагандистов и промышленников: первые обвинялись в предоставлении идеологического оправдания войне и другим преступлениям, в то время как последние обвинялись в содействии военным усилиям Германии. [82] Обвинение, детище юриста военного министерства Мюррея К. Бернайса и, возможно, вдохновленное его предыдущей работой по преследованию мошенничества с ценными бумагами , [83] [84] было инициировано Соединенными Штатами и менее популярно среди других делегаций, особенно Франции. [85]

Проблема перевода обвинительного заключения и доказательств на три официальных языка трибунала — английский, французский и русский, а также немецкий — была серьезной из-за масштаба задачи и сложности набора переводчиков, особенно в Советском Союзе. [86] Вышинский потребовал обширных исправлений обвинений в преступлениях против мира, особенно в отношении роли германо-советского пакта в начале Второй мировой войны. [87] Джексон также отделил общее обвинение в заговоре от трех других обвинений, стремясь, чтобы американское обвинение охватывало общий нацистский заговор, в то время как другие делегации конкретизировали бы детали нацистских преступлений. [88] Разделение труда и спешка, с которой готовилось обвинительное заключение, привели к дублированию, неточным формулировкам и отсутствию приписывания конкретных обвинений отдельным обвиняемым. [89]

Ответчики

Обвиняемые на скамье подсудимых

Некоторые из самых известных нацистов — Адольф Гитлер , Генрих Гиммлер и Йозеф Геббельс — покончили жизнь самоубийством и поэтому не могли быть преданы суду. [90] [91] Прокуроры хотели судить лидеров немецкой политики, экономики и армии. [92] Большинство обвиняемых сдались Соединенным Штатам или Великобритании. [93] [53]

Среди обвиняемых, которые в основном не раскаялись, [94] были бывшие министры кабинета: Франц фон Папен (который привел Гитлера к власти ); Иоахим фон Риббентроп ( министр иностранных дел ), Константин фон Нейрат ( министр иностранных дел ); Вильгельм Фрик ( министр внутренних дел ) и Альфред Розенберг (министр оккупированных восточных территорий). [91] Также были привлечены к ответственности лидеры немецкой экономики, такие как Густав Крупп (из конгломерата Krupp AG ), бывший президент Рейхсбанка Яльмар Шахт и экономические планировщики Альберт Шпеер и Вальтер Функ , а также подчиненный Шпеера и руководитель программы принудительного труда Фриц Заукель . [95] [96] В то время как британцы скептически относились к преследованию экономических лидеров , французы были сильно заинтересованы в освещении немецкого экономического империализма. [97] Военными лидерами были Герман Геринг — самый печально известный из выживших нацистов [91]Вильгельм Кейтель , Альфред Йодль , Эрих Редер и Карл Дёниц . [97] Также на суде были пропагандисты Юлиус Штрейхер и Ганс Фрицше ; Рудольф Гесс , заместитель Гитлера, который вылетел в Великобританию в 1941 году; Ганс Франк , генерал-губернатор Генерального губернаторства Польши; лидер Гитлерюгенда Бальдур фон Ширах ; Артур Зейсс-Инкварт , рейхскомиссар Нидерландов ; и Эрнст Кальтенбруннер , руководитель Главного управления безопасности рейха Гиммлера . [98] Наблюдатели за процессом нашли подсудимых посредственными и презренными. [99]

Хотя список обвиняемых был окончательно утвержден 29 августа [100] , только в октябре Джексон потребовал добавить новые имена, но это было отклонено. [101] Из 24 обвиняемых Мартин Борман был осужден заочно , поскольку союзники не знали о его смерти; Крупп был слишком болен, чтобы предстать перед судом; а Роберт Лей покончил жизнь самоубийством до начала суда. [102] Бывшим нацистам разрешили выступать в качестве адвокатов [60] , и к середине ноября у всех обвиняемых были адвокаты. Адвокаты обвиняемых совместно подали апелляцию в суд, утверждая, что он не имеет юрисдикции в отношении обвиняемых; но это ходатайство было отклонено. Адвокаты защиты считали, что действуют от имени своих клиентов, а также немецкой нации. [103] Первоначально американцы планировали судить четырнадцать организаций и их лидеров, но затем их число сократилось до шести: Кабинет министров Рейха , Руководящий корпус нацистской партии , Гестапо , СА , СС и СД , а также Генеральный штаб и Верховное командование немецких вооруженных сил (Вермахт). [104] [105] Цель состояла в том, чтобы объявить эти организации преступными, чтобы их членов можно было оперативно судить за членство в преступной организации. [105] Высокопоставленные американские чиновники считали, что осуждение организаций было хорошим способом показать, что не только высшие немецкие лидеры были ответственны за преступления, не осуждая при этом весь немецкий народ. [106]

Доказательство

Чиновники армии США с доказательствами

Летом все национальные делегации боролись за сбор доказательств для предстоящего суда. [107] Американские и британские прокуроры сосредоточились на документальных доказательствах и показаниях под присягой, а не на показаниях выживших. Эта стратегия повысила достоверность их дела, поскольку показания выживших считались менее надежными и более уязвимыми для обвинений в предвзятости, но снизила общественный интерес к разбирательству. [108] [109] Американское обвинение опиралось на отчеты Управления стратегических служб , американского разведывательного агентства, и информацию, предоставленную Институтом еврейских исследований YIVO и Американским еврейским комитетом , [110] в то время как французское обвинение представило множество документов, которые оно получило из Центра современной еврейской документации . [111] Обвинение вызвало 37 свидетелей по сравнению с 83 свидетелями защиты , не включая 19 обвиняемых, которые давали показания от своего имени. [109] Обвинение изучило 110 000 захваченных немецких документов [55] и приобщило 4600 из них к доказательствам [112] , а также 30 километров (19 миль) кинопленки и 25 000 фотографий. [113]

Хартия допускала допустимость любых доказательств, которые считались имеющими доказательную силу, включая показания . [114] Из-за нечетких правил доказывания фотографии, схемы, карты и фильмы играли важную роль в том, чтобы сделать невероятные преступления правдоподобными. [109] После того, как американское обвинение представило множество документов в начале судебного разбирательства, судьи настояли на том, чтобы все доказательства были зачитаны в протокол, что замедлило судебный процесс. [115] [116] Структура обвинений также вызывала задержки, поскольку одни и те же доказательства в конечном итоге зачитывались несколько раз, когда они имели отношение как к заговору, так и к другим обвинениям. [117]

Ход судебного разбирательства

Международный военный трибунал начал судебный процесс 20 ноября 1945 года [118] после того, как просьбы об отсрочке от советского обвинения, которое хотело больше времени для подготовки своего дела, были отклонены. [119] Все обвиняемые не признали себя виновными. [120] [121] Джексон ясно дал понять, что цель суда выходит за рамки осуждения обвиняемых. Прокуроры хотели собрать неопровержимые доказательства нацистских преступлений, установить индивидуальную ответственность и преступление агрессии в международном праве, преподать урок истории побежденным немцам, делегитимировать традиционную немецкую элиту [122] и позволить союзникам дистанцироваться от умиротворения . [123] Джексон утверждал, что, хотя Соединенные Штаты «не стремились осудить весь немецкий народ за преступления», суд также «не служил оправданию всего немецкого народа, за исключением 21 человека на скамье подсудимых». [124] Тем не менее, адвокаты защиты (хотя и не большинство обвиняемых) часто утверждали, что обвинение пыталось пропагандировать немецкую коллективную вину , и решительно противостояли этому подставному лицу . [124] По словам Примеля, обвинение в заговоре «вызвало апологетические толкования: рассказы об абсолютной, тоталитарной диктатуре, которой управляли сумасшедшие маргиналы общества, и первыми жертвами которой были немцы, а не агенты, пособники и попутчики ». [125] Напротив, представленные доказательства Холокоста убедили некоторых наблюдателей, что немцы должны были знать об этом преступлении , пока оно продолжалось. [126]

Американское и британское преследование

Нацистские концентрационные и тюремные лагеря
Представление информации о немецкой агрессии, 4 декабря

21 ноября Джексон выступил с вступительной речью для обвинения. [127] Он описал тот факт, что побежденные нацисты получили суд, как «одну из самых значительных даней, которые Власть когда-либо отдавала Разуму». [128] Сосредоточившись на агрессивной войне, которую он описал как корень других преступлений, Джексон пропагандировал интенционалистский взгляд на нацистское государство и его общий преступный заговор. Речь была благосклонно принята обвинением, трибуналом, аудиторией, историками и даже подсудимыми. [129]

Большая часть американского дела была сосредоточена на развитии нацистского заговора до начала войны. [81] Американское обвинение сошло с рельсов во время попыток предоставить доказательства по первому акту агрессии против Австрии . [130] 29 ноября обвинение было не готово продолжать представление о вторжении в Чехословакию , и вместо этого показало фильм «Нацистские концентрационные и тюремные лагеря» . Фильм, составленный из кадров освобождения нацистских концентрационных лагерей , шокировал как обвиняемых, так и судей, которые отложили судебный процесс. [131] Неразборчивый выбор и неорганизованное представление документальных доказательств без привязки их к конкретным обвиняемым препятствовали работе американских прокуроров по заговору с целью совершения преступлений против человечности. [132] Американцы вызвали командира айнзацгруппы Отто Олендорфа , который дал показания об убийстве 80 000 человек его подчиненными, и генерала СС Эриха фон дем Бах-Зелевски , который признал, что немецкая антипартизанская война была не более чем прикрытием для массового убийства евреев. [133] [134]

Представлены доказательства преступлений Эрнста Кальтенбруннера , 2 января 1946 года.

Британское обвинение охватывало обвинение в преступлениях против мира, которое было в значительной степени излишним для американского дела о заговоре. [80] 4 декабря Шоукросс выступил со вступительной речью, большая часть которой была написана профессором Кембриджа Гершем Лаутерпахтом . [135] [136] В отличие от Джексона, Шоукросс попытался свести к минимуму новизну обвинений в агрессии, подробно изложив их предшественников в Гаагской и Женевской конвенциях , Пакте Лиги Наций , Локарнском договоре и Пакте Келлога-Бриана . [137] [138] [139] Британцам потребовалось четыре дня, чтобы изложить свою позицию, [140] а Максвелл Файф подробно рассказал о договорах, нарушенных Германией. [141] В середине декабря американцы перешли к представлению дела против обвиняемых организаций, [142] в то время как в январе и британцы, и американцы представили доказательства против отдельных обвиняемых. [143] Помимо организаций, упомянутых в обвинительном заключении, американские и британские прокуроры также упомянули о соучастии Министерства иностранных дел Германии , армии и флота . [144]

Французское обвинение

С 17 января по 7 февраля 1946 года Франция представила свои обвинения и подтверждающие доказательства. [145] В отличие от других групп обвинения, французское обвинение углубилось в развитие Германии в девятнадцатом веке, утверждая, что она отклонилась от Запада из-за пангерманизма и империализма. Они утверждали, что нацистская идеология, которая произошла от этих ранних идей, была mens rea — преступным намерением — преступлений, рассматриваемых в суде. [146] Французские прокуроры, больше, чем их британские или американские коллеги, подчеркивали соучастие многих немцев; [147] [81] они едва упоминали обвинение в агрессивной войне и вместо этого сосредоточились на принудительном труде, экономическом грабеже и массовых убийствах. [148] [149] Прокурор Эдгар Фор сгруппировал различные немецкие политики, такие как немецкая аннексия Эльзаса и Лотарингии , под названием германизация , которая, как он утверждал, была преступлением против человечности. [150] В отличие от британских и американских стратегий обвинения, которые были сосредоточены на использовании немецких документов для обоснования своих обвинений, французские прокуроры рассматривали точку зрения жертв, представляя послевоенные полицейские отчеты. [151] [144] Было вызвано одиннадцать свидетелей, включая жертв нацистских преследований; боец ​​сопротивления и выжившая в Освенциме Мари Клод Вальян-Кутюрье дала показания о преступлениях, свидетелем которых она была. [152] [151] Французские обвинения в военных преступлениях были приняты трибуналом, за исключением казни заложников. [ 153] Из-за узкого определения преступлений против человечности в уставе единственной частью обвинений в германизации, принятых судьями, была депортация евреев из Франции и других частей Западной Европы. [150]

Советское обвинение

Роман Руденко открывает советское дело.

8 февраля советское обвинение открыло свое дело речью Руденко, которая охватывала все четыре обвинения обвинения, подчеркивая широкий спектр преступлений, совершенных немецкими оккупантами в рамках их разрушительного и неспровоцированного вторжения. [154] [155] Руденко пытался подчеркнуть общую позицию с другими союзниками, отвергая при этом любое сходство между нацистским и советским правлением. [155] На следующей неделе советское обвинение вызвало Фридриха Паулюса — немецкого фельдмаршала, взятого в плен после Сталинградской битвы , — в качестве свидетеля и допросило его о подготовке к вторжению в Советский Союз. [156] Паулюс инкриминировал своих бывших соратников, указав на Кейтеля, Йодля и Геринга как на обвиняемых, наиболее ответственных за войну. [157]

Советские прокуроры в большей степени, чем другие делегации, показали ужасающие подробности немецких зверств, особенно смерть от голода 3 миллионов советских военнопленных и нескольких сотен тысяч жителей Ленинграда . [132] Хотя советские прокуроры наиболее подробно занимались систематическим убийством евреев в Восточной Европе , порой они путали судьбу евреев с судьбами других советских национальностей. [158] Хотя эти аспекты уже были охвачены американским обвинением, советские прокуроры представили новые доказательства из отчетов Чрезвычайной государственной комиссии и допросов старших офицеров противника. [159] Лев Смирнов представил доказательства о резне в Лидице в Чехословакии, добавив, что немецкие захватчики уничтожили тысячи деревень и убили их жителей по всей Восточной Европе. [160] Советское обвинение подчеркивало расистский аспект политики, такой как депортация миллионов мирных жителей в Германию на принудительные работы , [149] убийство детей, [161] систематическое разграбление оккупированных территорий и кража или уничтожение культурного наследия . [162] Советское обвинение также пыталось сфабриковать немецкую ответственность за Катынскую резню , которая на самом деле была совершена НКВД . Хотя западные прокуроры никогда публично не отвергали обвинение в Катыни из-за страха поставить под сомнение все разбирательство, они были настроены скептически. [ 163] Защита представила доказательства советской ответственности, [164] и Катынь не была упомянута в приговоре. [165]

Внешние видео
значок видеоЗверства немецко-фашистских захватчиков на территории СССР, 57 минут; показан 19 февраля 1946 года
значок видеоСвидетельские показания Авраама Суцкевера, 27 февраля 1946 г.

Вдохновленный фильмами, показанными американской прокуратурой, Советский Союз заказал три фильма для суда: «Уничтожение немецко-фашистскими захватчиками культурных ценностей народов СССР» , «Зверства немецко-фашистских захватчиков на территории СССР » и «Уничтожение немецко-фашистскими захватчиками советских городов» , в которых использовались кадры советских кинематографистов, а также кадры немецкой кинохроники. [166] Второй фильм включал кадры освобождения Майданека и освобождения Освенцима и был сочтен даже более тревожным, чем американский фильм о концентрационном лагере. [167] Среди советских свидетелей было несколько человек, переживших немецкие преступления, в том числе два гражданских лица, переживших блокаду Ленинграда, крестьянин, чья деревня была разрушена в ходе антипартизанской войны, врач Красной Армии, прошедший через несколько лагерей для военнопленных [168] и два человека, переживших Холокост — Самуэль Райзман , выживший в лагере смерти Треблинка , и поэт Авраам Суцкевер , описавший убийство десятков тысяч евреев из Вильно . [144] [169] Советское обвинение в целом было хорошо воспринято и представило убедительные доказательства страданий советского народа и советского вклада в победу. [170]

Оборона

Герман Геринг на перекрестном допросе
Член советской делегации выступает на трибунале.

С марта по июль 1946 года защита представила свои контраргументы. [120] До того, как обвинение закончило, стало ясно, что их общее дело доказано, но оставалось определить индивидуальную вину каждого подсудимого. [171] Никто из подсудимых не пытался утверждать, что преступления нацистов не имели места. [172] Некоторые подсудимые отрицали свою причастность к определенным преступлениям или неправдоподобно заявляли о незнании их, особенно Окончательного решения. [173] [174] Несколько адвокатов защиты перевернули аргументы обвинения, чтобы заявить, что авторитарный образ мышления немцев и повиновение государству освобождают их от любой личной вины. [175] Большинство отрицало, что Германия отклонилась от западной цивилизации, утверждая, что немногие немцы могли поддержать Гитлера, потому что Германия была цивилизованной страной. [175]

Подсудимые пытались свалить вину за свои преступления на Гитлера, который был упомянут 1200 раз во время суда — больше, чем пять главных подсудимых вместе взятых. Другие отсутствующие и мертвые люди, включая Гиммлера, Рейнхарда Гейдриха , Адольфа Эйхмана и Бормана, также были обвинены. [176] Чтобы противостоять утверждениям о том, что консервативные подсудимые способствовали приходу нацистов к власти , адвокаты защиты обвинили Социал-демократическую партию Германии , профсоюзы и другие страны, которые поддерживали дипломатические отношения с Германией. [177] Напротив, большинство подсудимых избегали уличать друг друга. [178] Большинство подсудимых утверждали о своей собственной незначительности в нацистской системе, [179] [180] но Геринг придерживался противоположного подхода, ожидая, что его казнят, но оправдают в глазах немецкого народа. [179]

Устав не признавал защиту tu quoque — просьбу об оправдании на том основании, что союзники совершили те же преступления, в которых обвинялись подсудимые. [181] Хотя адвокаты защиты неоднократно приравнивали Нюрнбергские законы к законодательству других стран, нацистские концентрационные лагеря к местам заключения союзников, а депортацию евреев к изгнанию немцев , судьи отвергли их доводы. [181] Альфред Зайдль  [нем.] неоднократно пытался раскрыть секретные протоколы германо-советского пакта; хотя в конечном итоге ему это удалось, с юридической точки зрения это не имело значения, и судьи отклонили его попытку поднять вопрос о Версальском договоре . [181] [182] Шестерым обвиняемым были предъявлены обвинения в немецком вторжении в Норвегию , и их адвокаты утверждали, что это вторжение было предпринято для предотвращения британского вторжения в эту страну ; сокрытие информации не позволило защите извлечь выгоду из этого аргумента. [112] [183] ​​Адмирал флота Честер Нимиц дал показания о том, что ВМС США также использовали неограниченную подводную войну против Японии в Тихом океане ; адвокат Дёница успешно доказал, что это означает, что это не может быть преступлением. [184] [185] Судьи запретили рассматривать в суде большинство доказательств правонарушений союзников. [186]

Многие адвокаты защиты жаловались на различные аспекты судебного разбирательства и пытались дискредитировать весь процесс. [173] Чтобы успокоить их, обвиняемым была предоставлена ​​свобода действий со своими свидетелями, и было заслушано много не относящихся к делу показаний. [187] Свидетелям обвиняемых иногда удавалось оправдать их, но другие свидетели, включая Рудольфа Хёсса , бывшего коменданта Освенцима, и Ганса Бернда Гизевиуса , члена немецкого сопротивления , подкрепляли позицию обвинения. [188] В ходе судебного разбирательства западные судьи предоставили обвиняемым дополнительную свободу действий для осуждения Советского Союза, который в конечном итоге оказался соучастником заговора в начале Второй мировой войны. [189] В контексте назревавшей холодной войны — например, в 1947 году Уинстон Черчилль произнес речь о железном занавесе [112] — судебный процесс стал средством осуждения не только Германии, но и Советского Союза. [190]

Закрытие

31 августа были представлены заключительные аргументы. [191] В ходе судебного разбирательства преступления против человечности и особенно против евреев (которые упоминались как жертвы нацистских зверств гораздо чаще, чем любая другая группа) отодвинули на второй план обвинение в агрессивной войне. [192] [193] В отличие от вступительных заявлений обвинения, все восемь заключительных заявлений подчеркивали Холокост; и французские и британские прокуроры сделали это основным обвинением, в отличие от обвинения в агрессии. Все прокуроры, за исключением американцев, упоминали концепцию геноцида , которая была недавно изобретена польско-еврейским юристом Рафаэлем Лемкиным . [194] Британский прокурор Шоукросс процитировал свидетельские показания об убитой еврейской семье из Дубно , Украина. [195] Во время заключительных заявлений большинство подсудимых разочаровали судей своей ложью и отрицанием. Шпееру удалось создать впечатление, что он извиняется, не принимая на себя личную вину или не называя никаких жертв, кроме немецкого народа. [196] 2 сентября суд объявил перерыв; и судьи удалились в уединение, чтобы вынести вердикт и приговоры, которые обсуждались с июня. Вердикт был составлен британским заместителем судьи Норманом Биркеттом . Все восемь судей приняли участие в обсуждении, но заместители не могли голосовать. [197] [198]

Вердикт

Международный военный трибунал согласился с обвинением, что агрессия является самым серьезным обвинением против обвиняемых, заявив в своем решении, что, поскольку «война по сути является злом», «начало агрессивной войны, следовательно, является не только международным преступлением; это высшее международное преступление, отличающееся от других военных преступлений только тем, что оно содержит в себе накопленное зло целого». [1] [199] Работа судей была осложнена из-за широты преступлений, перечисленных в Уставе Нюрнбергского трибунала. [200] Судьи не пытались дать определение преступлению агрессии [201] и не упомянули об обратной силе обвинений в приговоре. [202] Несмотря на сохраняющиеся сомнения некоторых судей, [203] [204] официальное толкование МВТ постановило, что все обвинения имели прочную основу в обычном международном праве и что судебный процесс был процессуально справедливым. [205] Судьи знали, что и союзники, и страны Оси планировали или совершали акты агрессии, и составляли вердикт осторожно, чтобы не дискредитировать ни союзные правительства, ни трибунал. [206]

Судьи постановили, что имел место преднамеренный заговор с целью совершения преступлений против мира, целями которого были «разрушение европейского порядка» и «создание Великой Германии за пределами границ 1914 года ». [199] Вопреки аргументу Джексона о том, что заговор начался с основания нацистской партии в 1920 году, вердикт датировал планирование агрессии меморандумом Хоссбаха 1937 года . [165] [207] Обвинение в заговоре вызвало значительное разногласие на скамье; Доннедье де Вабр хотел его отменить. Благодаря компромиссу, предложенному британскими судьями, обвинение в заговоре было сужено до заговора с целью ведения агрессивной войны. [208] [209] [210] По этому обвинению были осуждены только восемь обвиняемых; все они также были признаны виновными в преступлениях против мира. [211] Всем 22 обвиняемым были предъявлены обвинения в преступлениях против мира, и 12 из них были осуждены. [212] Обвинения в военных преступлениях и преступлениях против человечности выдержали испытание лучше всего, и только двое обвиняемых, обвиняемых по этим основаниям, были оправданы. [213] Судьи постановили, что преступления против человечности в отношении немецких евреев до 1939 года не подпадают под юрисдикцию суда, поскольку обвинение не доказало связь с агрессивной войной. [214] [215]

Кинохроника вынесения приговора

Четыре организации были признаны преступными: Руководящий корпус нацистской партии, СС, гестапо и СД, хотя некоторые низшие чины и подгруппы были исключены. [216] [217] Приговор допускал индивидуальную уголовную ответственность только в том случае, если можно было доказать добровольное членство и знание преступной цели, что усложняло усилия по денацификации . [218] СА, Рейхскабинет, Генеральный штаб и Верховное командование не были признаны преступными организациями. [216] Хотя руководство Вермахта не считалось организацией в значении устава, [216] [219] искажение приговора как оправдания было одной из основ чистого мифа о Вермахте . [220] [221] Тем не менее, судебный процесс привел к освещению его систематической преступности в немецкой прессе. [222]

Судьи долго обсуждали приговоры. Двенадцать обвиняемых были приговорены к смертной казни (Геринг, Риббентроп, Кейтель, Кальтенбруннер, Розенберг, Франк, Фрик, Штрейхер, Заукель, Йодль, Зейсс-Инкварт и Борман). [223] [211] 16 октября десять человек были повешены , а Геринг покончил с собой накануне. Семь обвиняемых (Гесс, Функ, Редер, Дёниц, Ширах, Шпеер и Нейрат) были отправлены в тюрьму Шпандау для отбывания наказания. [224] Все три оправдательных приговора (Папен, Шахт и Фрицше) были основаны на тупиковой ситуации между судьями; эти оправдательные приговоры удивили наблюдателей. Несмотря на то, что Заукель был обвинен в тех же преступлениях, он был приговорен к смертной казни, а Шпеер получил тюремное заключение, поскольку судьи посчитали, что он может исправиться. [225] Никиченко опубликовал несогласное мнение, одобренное Москвой, в котором отверг все оправдательные приговоры, призвал к смертной казни Гесса и осудил все организации. [217] [226]

Последующие Нюрнбергские процессы

Телфорд Тейлор выступает в качестве обвинителя на процессе по делу Министерств , 6 января 1948 года.
Заключенные Моновица разгружают цемент из поездов для IG Farben , представленный в качестве доказательства на суде по делу IG Farben .

Первоначально планировалось провести второй международный трибунал для немецких промышленников, но он так и не состоялся из-за разногласий между союзниками. [227] Двенадцать военных процессов были созваны исключительно Соединенными Штатами в том же зале суда, где проходил Международный военный трибунал. [228] В соответствии с Законом № 10, принятым Контрольным советом союзников , вооруженные силы Соединенных Штатов арестовали почти 100 000 немцев как военных преступников. [229] Управление главного прокурора по военным преступлениям выявило 2500 главных военных преступников, из которых 177 были осуждены. Многие из самых злостных преступников не были привлечены к ответственности по логистическим или финансовым причинам. [230]

Один из наборов судебных процессов был сосредоточен на действиях немецких профессионалов: процесс врачей был сосредоточен на экспериментах над людьми и убийствах с помощью эвтаназии , процесс судей — на роли судебной системы в нацистских преступлениях , а процесс министерств — на виновности бюрократов немецких правительственных министерств, особенно Министерства иностранных дел . [231] [232] Также на суде были промышленники — в процессе Флика , процессе IG Farben и процессе Круппа — за использование принудительного труда, разграбление имущества жертв нацизма и финансирование зверств СС. [233] Члены СС были осуждены в процессе Поля , который был сосредоточен на членах Главного экономического и административного управления СС , которое курировало экономическую деятельность СС, включая нацистские концентрационные лагеря ; [234] процесс RuSHA о нацистской расовой политике ; и процесс Einsatzgruppen , в котором члены мобильных карательных отрядов были осуждены за убийство более миллиона человек за Восточным фронтом. [235] Генерал Люфтваффе Эрхард Мильх был осужден за использование рабского труда и депортацию мирных жителей. В деле о заложниках несколько генералов были осуждены за казнь тысяч заложников и военнопленных, грабежи, использование принудительного труда и депортацию мирных жителей на Балканах . Другие генералы были осуждены на процессе Верховного командования за планирование агрессивных войн, отдачу преступных приказов , депортацию мирных жителей, использование рабского труда и грабежи в Советском Союзе. [236] [237]

Эти судебные процессы подчеркивали преступления, совершенные во время Холокоста. [238] На судебных процессах было заслушано 1300 свидетелей, представлено более 30 000 документов в качестве доказательств и составлено 132 855 страниц стенограмм, а общий объем судебных решений составил 3828 страниц. [239] Из 177 обвиняемых 142 были осуждены и 25 приговорены к смертной казни; [240] суровость приговора была связана с близостью обвиняемого к массовому убийству. [241] Историк права Кевин Джон Хеллер утверждает, что величайшим достижением судебных процессов был «их неоценимый вклад в форму и содержание международного уголовного права», которое осталось недостаточно развитым МВТ. [242]

Современные реакции

Пресса в Международном военном трибунале
Немцы читают Süddeutsche Zeitung , сообщающую о приговоре, 1 октября 1946 г.

В общей сложности для освещения МВТ было аккредитовано 249 журналистов [55] и было выдано 61 854 гостевых билета. [112] Во Франции приговор Рудольфу Гессу и оправдание организаций были встречены возмущением со стороны СМИ и особенно со стороны организаций депортированных и бойцов сопротивления, поскольку они были восприняты как слишком мягкие. [243] В Соединенном Королевстве, хотя сообщалось о различных реакциях, было трудно поддерживать интерес к длительному судебному разбирательству. [244] Там, где обвинение было разочаровано некоторыми вердиктами, защита могла получить удовлетворение. [245]

Многие немцы во время судебных процессов были сосредоточены на поиске еды и убежища. [246] [247] Несмотря на это, большинство читали сообщения прессы о процессе. [248] В опросе 1946 года 78 процентов немцев оценили процесс как справедливый, но четыре года спустя этот показатель упал до 38 процентов, а 30 процентов посчитали его несправедливым. [247] [249] Со временем все больше немцев считали судебные процессы незаконным правосудием победителей и навязыванием коллективной вины, которую они отвергали, вместо этого считая себя жертвами войны. [250] [251] С началом холодной войны быстро меняющаяся политическая обстановка начала влиять на эффективность судебных процессов. [252] Образовательная цель Нюрнбергских военных трибуналов не удалась, отчасти из-за сопротивления судам над военными преступлениями в немецком обществе, но также из-за отказа армии США публиковать протоколы судебных процессов на немецком языке из опасения, что это подорвет борьбу с коммунизмом. [253]

Немецкие церкви, как католические, так и протестантские, были ярыми сторонниками амнистии. [254] Помилование осужденных военных преступников также имело межпартийную поддержку в Западной Германии , которая была установлена ​​в 1949 году. [255] Американцы удовлетворили эти желания, чтобы связать Западную Германию с Западным блоком , [256] начав досрочное освобождение осужденных Нюрнбергским военным трибуналом в 1949 году. [257] В 1951 году Верховный комиссар Джон Дж. Макклой отменил большинство приговоров [258] [259] , и последние трое заключенных, все осужденные на процессе айнзацгрупп , были освобождены в 1958 году. [260] [261] Немецкая общественность восприняла досрочное освобождение как подтверждение того, что она считала незаконным процессом. [262] Обвиняемым МВТ требовалось советское разрешение на освобождение; Шпееру не удалось добиться досрочного освобождения, и Гесс оставался в тюрьме до своей смерти в 1987 году. [263] К концу 1950-х годов западногерманский консенсус по вопросу освобождения начал разрушаться из-за большей открытости в политической культуре и новых разоблачений нацистской преступности, включая первые судебные процессы над нацистскими преступниками в западногерманских судах. [264]

Наследие

Бенджамин Ференц , главный прокурор процесса по делу айнзацгрупп , в зале суда Дворца правосудия , 2012 г.

Международный военный трибунал и его устав «ознаменовали истинное начало международного уголовного права ». [2] Судебный процесс встретил неоднозначную реакцию: от восхваления до осуждения. [265] Первоначально реакция была преимущественно негативной, но со временем она стала более позитивной. [266]

Избирательное преследование исключительно побежденных стран Оси и лицемерие всех четырех союзных держав вызвали самую настойчивую критику. Такие действия, как германо-советский пакт [267] [268] изгнание миллионов немцев из Центральной и Восточной Европы , [269] депортация гражданских лиц на принудительные работы, [270] и жестокое подавление антиколониальных восстаний были бы признаны незаконными в соответствии с определениями международных преступлений в уставе Нюрнбергского трибунала. [271] Еще один спор возник в результате суда над обвиняемыми за действия, которые не были преступными в то время, [272] в частности, за преступления против мира. [272] [34] Столь же новыми, но менее спорными были преступления против человечности, обвинение в заговоре и уголовные наказания для отдельных лиц за нарушения международного права. [273] Помимо этой критики, судебные процессы были подвергнуты критике за искажение, которое происходит из-за подгонки исторических событий под юридические категории. [274]

Международный военный трибунал для Дальнего Востока (Токийский процесс) заимствовал многие из своих идей из МВТ, включая все четыре обвинения, и был задуман администрацией Трумэна для укрепления правового наследия МВТ. [267] [275] 11 декабря 1946 года Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций единогласно приняла резолюцию, подтверждающую «принципы международного права, признанные Уставом Нюрнбергского трибунала и приговором Трибунала». [276] В 1950 году Комиссия международного права разработала Нюрнбергские принципы для кодификации международного уголовного права, хотя холодная война препятствовала принятию этих принципов до 1990-х годов. [277] [278] Конвенция о геноциде 1948 года была гораздо более ограниченной, чем первоначальная концепция Лемкина, и ее эффективность была дополнительно ограничена политикой холодной войны. [278] [279] В 1990-х годах возрождение международного уголовного права включало создание специальных международных уголовных трибуналов по Югославии (МТБЮ) и Руанде (МТР), которые широко рассматривались как часть наследия Нюрнбергского и Токийского процессов. Постоянный Международный уголовный суд (МУС), предложенный в 1953 году, был создан в 2002 году. [280] [281] [282]

Судебные процессы были первым случаем использования синхронного перевода , что стимулировало технические достижения в методах перевода. [283] [284] Во Дворце правосудия находится музей, посвященный судебному процессу, а зал суда стал туристической достопримечательностью, привлекшей 13 138 посетителей в 2005 году. [285] ММТ является одним из наиболее хорошо изученных судебных процессов в истории, и он также стал предметом множества книг и научных публикаций, наряду с такими кинофильмами, как «Нюрнбергский процесс» (1961) и «Память правосудия» (1976). [286] [287]

Ссылки

  1. ^ ab Sellars 2013, стр. 165.
  2. ^ ab Sayapin 2014, стр. 148.
  3. ^ ab Sellars 2010, стр. 1092.
  4. ^ Саяпин 2014, стр. 151–159.
  5. ^ Хирш 2020, стр. 27–28.
  6. ^ Хирш 2020, стр. 56.
  7. ^ Махцевич и Пачковский 2021, с. 43.
  8. ^ ab Machcewicz & Paczkowski 2021, с. 44.
  9. ^ Махцевич и Пачковский 2021, с. 43-44.
  10. ^ Хирш 2020, стр. 22.
  11. ^ Примель 2016, стр. 32, 64.
  12. ^ ab Priemel 2016, стр. 64.
  13. ^ Хирш 2020, стр. 30–31.
  14. ^ ab Heller 2011, стр. 9.
  15. ^ Gemählich 2019, параграф 4.
  16. ^ ab Hirsch 2020, стр. 8.
  17. Селларс 2013, стр. 49–50.
  18. ^ Хирш 2020, стр. 31, 36, 54.
  19. ^ Примель 2016, стр. 63.
  20. ^ Хирш 2020, стр. 4, 107.
  21. ^ Примель 2016, стр. 3.
  22. ^ Хирш 2020, стр. 26–27, 31.
  23. Селларс 2013, стр. 67, 74–75.
  24. ^ Примель 2016, стр. 70.
  25. ^ Хирш 2020, стр. 40.
  26. ^ Хирш 2020, стр. 45–46.
  27. ^ Хеллер 2011, стр. 10.
  28. ^ Селларс 2013, стр. 84.
  29. ^ ab Sellars 2013, стр. 85–86.
  30. Селларс 2013, стр. 87–88.
  31. Томушат 2006, стр. 832–833.
  32. Селларс 2013, стр. 84–85, 88–89.
  33. Селларс 2013, стр. 98–100.
  34. ^ Томушат 2006, стр. 834.
  35. ^ Хирш 2020, стр. 30, 34.
  36. ^ Хирш 2020, стр. 34.
  37. ^ Хирш 2020, стр. 68, 73.
  38. ^ Бассиуни 2011, стр. xxx–xxxi, 94.
  39. ^ Бассиуни 2011, стр. xxxi, 33.
  40. ^ Муса 2016, стр. 373.
  41. ^ ab Hirsch 2020, стр. 73.
  42. ^ Acquaviva 2011, стр. 884–885.
  43. ^ Муралис 2019, стр. 102–103, 114, 120, 135.
  44. ^ Хирш 2020, стр. 70.
  45. Томушат 2006, стр. 839–840.
  46. ^ Хирш 2020, стр. 9–10.
  47. ^ Селларс 2013, стр. 101.
  48. ^ Селларс 2013, стр. 87.
  49. ^ Хеллер 2011, стр. 11.
  50. ^ Селларс 2013, стр. 85.
  51. ^ ab Priemel 2016, стр. 76.
  52. ^ Вайнке 2006, стр. 31.
  53. ^ abc Hirsch 2020, стр. 74.
  54. ^ Муралис 2019, стр. 21.
  55. ^ abc Mouralis 2019, стр. 22.
  56. ^ Хирш 2020, стр. 2, 112.
  57. ^ Примель 2016, стр. 100.
  58. ^ Примель 2016, стр. 71, 90.
  59. ^ Примель 2016, стр. 3, 6.
  60. ^ ab Priemel 2016, стр. 91.
  61. ^ abc Priemel 2016, стр. 90.
  62. ^ Хирш 2020, стр. 53, 73–74.
  63. ^ Примель 2016, стр. 88.
  64. ^ Селларс 2013, стр. 115.
  65. ^ ab Gemählich 2019, параграф 10.
  66. ^ Примель 2016, стр. 75, 89.
  67. ^ Gemählich 2019, параграфы 11–12.
  68. ^ Примель 2016, стр. 87.
  69. ^ Хирш 2020, стр. 204.
  70. ^ ab Hirsch 2020, стр. 9.
  71. ^ Хирш 2020, стр. 9, 78.
  72. ^ Хирш 2020, стр. 217.
  73. ^ Хирш 2020, стр. 88–89.
  74. ^ Примель 2016, стр. 117.
  75. ^ Флеминг 2022, стр. 209.
  76. Флеминг 2022, стр. 209, 220.
  77. ^ Хирш 2020, стр. 80.
  78. ^ Примель 2016, стр. 101.
  79. ^ Хирш 2020, стр. 80–81.
  80. ^ ab Priemel 2016, стр. 102.
  81. ^ abc Priemel 2016, стр. 111.
  82. ^ Примель 2016, стр. 112–113.
  83. ^ Примель 2016, стр. 18, 69, 111.
  84. ^ Селларс 2013, стр. 69.
  85. ^ Примель 2016, стр. 99.
  86. ^ Хирш 2020, стр. 82–83.
  87. ^ Хирш 2020, стр. 84–86.
  88. ^ Хирш 2020, стр. 87.
  89. ^ Примель 2016, стр. 100–101.
  90. ^ Вайнке 2006, стр. 27.
  91. ^ abc Priemel 2016, стр. 81.
  92. ^ Вайнке 2006, стр. 28–29.
  93. ^ Примель 2016, стр. 81–82.
  94. ^ Хирш 2020, стр. 5.
  95. ^ Хирш 2020, стр. 76.
  96. ^ Примель 2016, стр. 82, 139.
  97. ^ ab Priemel 2016, стр. 82.
  98. ^ Примель 2016, стр. 82, 127.
  99. ^ Примель 2016, стр. 121–122.
  100. ^ Вайнке 2006, стр. 29.
  101. ^ Примель 2016, стр. 83–84.
  102. ^ Примель 2016, стр. 83, 106, 133.
  103. ^ Примель 2016, стр. 92–93.
  104. ^ Вайнке 2006, стр. 27–28.
  105. ^ Томушат 2006, стр. 841.
  106. ^ Хирш 2020, стр. 205.
  107. ^ Вайнке 2006, стр. 24–26.
  108. ^ Шарплс 2013, стр. 39.
  109. ^ abc Priemel 2016, стр. 105.
  110. ^ Примель 2016, стр. 116–117.
  111. ^ Gemählich 2019, параграф 19.
  112. ^ abcd Priemel 2016, стр. 148.
  113. ^ Муралис 2016, с. 82.
  114. ^ Дуглас 2001, стр. 30.
  115. ^ Примель 2016, стр. 104.
  116. ^ Дуглас 2001, стр. 18.
  117. ^ Дуглас 2001, стр. 16.
  118. ^ Хирш 2020, стр. 138.
  119. ^ Хирш 2020, стр. 124.
  120. ^ ab Mouralis 2019, стр. 23.
  121. ^ Вайнке 2006, стр. 40.
  122. ^ Муралис 2016, параграф 3.
  123. ^ Селларс 2013, стр. 159.
  124. ^ ab Priemel 2016, стр. 133.
  125. ^ Примель 2016, стр. 149.
  126. ^ Примель 2016, стр. 150.
  127. ^ Примель 2016, стр. 106.
  128. ^ Примель 2016, стр. 107.
  129. ^ Примель 2016, стр. 107–108.
  130. Дуглас 2001, стр. 20–21.
  131. ^ Примель 2016, стр. 104–105.
  132. ^ ab Priemel 2016, стр. 116.
  133. Дуглас 2001, стр. 69–70.
  134. ^ Примель 2016, стр. 118–119.
  135. ^ Примель 2016, стр. 89, 108.
  136. ^ Муса 2016, стр. 384.
  137. ^ Примель 2016, стр. 108.
  138. Селларс 2013, стр. 121–122.
  139. ^ Муса 2016, стр. 380–381.
  140. ^ Муса 2016, стр. 382.
  141. ^ Муса 2016, стр. 383.
  142. ^ Хирш 2020, стр. 185.
  143. ^ Хирш 2020, стр. 199–200.
  144. ^ abc Priemel 2016, стр. 119.
  145. ^ Gemählich 2019, параграф 15.
  146. ^ Примель 2016, стр. 110–111.
  147. ^ Gemählich 2019, параграф 16.
  148. ^ Gemählich 2019, параграф 17.
  149. ^ ab Priemel 2016, стр. 115.
  150. ^ ab Gemählich 2019, параграф 18.
  151. ^ ab Gemählich 2019, абзацы 20–21.
  152. ^ Дуглас 2001, стр. 70.
  153. ^ Gemählich 2019, параграфы 17–18.
  154. ^ Хирш 2020, стр. 216–218.
  155. ^ ab Priemel 2016, стр. 109.
  156. ^ Хирш 2020, стр. 221–222.
  157. ^ Хирш 2020, стр. 223.
  158. ^ Примель 2016, стр. 116, 118.
  159. ^ Хирш 2020, стр. 225.
  160. ^ Хирш 2020, стр. 230.
  161. ^ Хирш 2020, стр. 230–231.
  162. ^ Хирш 2020, стр. 232.
  163. ^ Хирш 2020, стр. 225–226, 335.
  164. ^ Хирш 2020, стр. 247, 329.
  165. ^ ab Hirsch 2020, стр. 372.
  166. ^ Хирш 2020, стр. 180, 202, 233.
  167. ^ Хирш 2020, стр. 231–232.
  168. ^ Хирш 2020, стр. 233, 236–237, 239.
  169. ^ Хирш 2020, стр. 237, 239.
  170. ^ Хирш 2020, стр. 240, 242.
  171. ^ Примель 2016, стр. 121.
  172. ^ Примель 2016, стр. 125.
  173. ^ ab Priemel 2016, стр. 126.
  174. ^ Дуглас 2001, стр. 20.
  175. ^ ab Priemel 2016, стр. 132.
  176. ^ Примель 2016, стр. 127–128.
  177. ^ Примель 2016, стр. 130–131.
  178. ^ Примель 2016, стр. 135.
  179. ^ ab Priemel 2016, стр. 133–134.
  180. ^ Хирш 2020, стр. 287.
  181. ^ abc Priemel 2016, стр. 131.
  182. ^ Селларс 2013, стр. 148.
  183. Селларс 2013, стр. 149–150.
  184. ^ Примель 2016, стр. 131–132.
  185. ^ Селларс 2013, стр. 178.
  186. ^ Селларс 2013, стр. 144.
  187. ^ Дуглас 2001, стр. 15.
  188. ^ Примель 2016, стр. 129–130.
  189. ^ Хирш 2020, стр. 10.
  190. ^ Хирш 2020, стр. 14.
  191. ^ Муралис 2019, стр. 23–24.
  192. ^ Селларс 2013, стр. 171.
  193. ^ Примель 2016, стр. 119, 150.
  194. ^ Примель 2016, стр. 62, 120.
  195. ^ Примель 2016, стр. 120.
  196. ^ Примель 2016, стр. 138, 141.
  197. ^ Хирш 2020, стр. 370, 372.
  198. Селларс 2013, стр. 160–161.
  199. ^ ab Sayapin 2014, стр. 150.
  200. ^ Муса 2016, стр. 375.
  201. ^ Селларс 2013, стр. 161.
  202. ^ Примель 2016, стр. 142.
  203. ^ Хирш 2020, стр. 371.
  204. ^ Примель 2016, стр. 142–143.
  205. Томушат 2006, стр. 840–841.
  206. Селларс 2013, стр. 164–165.
  207. ^ Примель 2016, стр. 109, 144.
  208. ^ Примель 2016, стр. 144.
  209. ^ Хирш 2020, стр. 371–372, 387.
  210. ^ Муса 2016, стр. 378.
  211. ^ ab Hirsch 2020, стр. 387.
  212. ^ Саяпин 2014, стр. 150–151.
  213. ^ Хирш 2020, стр. 386.
  214. ^ Муралис 2019, стр. 25.
  215. ^ Хирш 2020, стр. 383.
  216. ^ abc Hirsch 2020, стр. 383–384.
  217. ^ ab Priemel 2016, стр. 147.
  218. ^ Примель 2016, стр. 143–144.
  219. ^ Брюггеманн 2018, стр. 405.
  220. ^ Брюггеманн 2018, стр. 405–406, 447–448.
  221. ^ Примель 2016, стр. 147–148.
  222. ^ Эхтернкамп 2020, стр. 163–164.
  223. ^ Примель 2016, стр. 145.
  224. ^ Хирш 2020, стр. 387, 390–391.
  225. ^ Примель 2016, стр. 146.
  226. ^ Хирш 2020, стр. 380.
  227. ^ Хирш 2020, стр. 353, 400.
  228. ^ Хеллер 2011, стр. 1.
  229. Хеллер 2011, стр. 11–12.
  230. ^ Хеллер 2011, стр. 370.
  231. ^ Примель 2016, стр. 273, 308.
  232. Хеллер 2011, стр. 85, 89.
  233. ^ Хеллер 2011, стр. 3, 4, 92–94, 100–101.
  234. ^ Хеллер 2011, стр. 90.
  235. ^ Примель 2016, стр. 294–296, 298.
  236. ^ Примель 2016, стр. 247, 310, 315.
  237. ^ Хеллер 2011, стр. 87, 96, 104.
  238. ^ Хеллер 2011, стр. 1, 4.
  239. ^ Хеллер 2011, стр. 4.
  240. Хеллер 2011, стр. 1–2.
  241. ^ Примель 2016, стр. 306.
  242. Хеллер 2011, стр. 400–401.
  243. ^ Gemählich 2019, параграфы 27, 34.
  244. ^ Шарплс 2013, стр. 46–47.
  245. ^ Примель 2016, стр. 146–147.
  246. ^ Хирш 2020, стр. 149.
  247. ^ ab Safferling 2020, стр. 42.
  248. ^ Эхтернкамп 2020, стр. 167.
  249. ^ Вайнке 2006, стр. 99.
  250. ^ Вайнке 2006, стр. 100.
  251. ^ Эхтернкамп 2020, стр. 172–173.
  252. ^ Примель 2016, стр. 353–354.
  253. Хеллер 2011, стр. 372–373.
  254. ^ Примель 2016, стр. 356–357.
  255. ^ Вайнке 2006, стр. 105–107.
  256. ^ Вайнке 2006, стр. 105.
  257. ^ Примель 2016, стр. 365.
  258. ^ Примель 2016, стр. 366.
  259. ^ Хеллер 2011, стр. 351.
  260. ^ Примель 2016, стр. 367.
  261. Хеллер 2011, стр. 366–367.
  262. ^ Хеллер 2011, стр. 360.
  263. ^ Примель 2016, стр. 368.
  264. ^ Вайнке 2006, стр. 111–112.
  265. ^ Примель 2016, стр. vi.
  266. ^ Селларс 2010, стр. 1091.
  267. ^ ab Sellars 2013, стр. 172.
  268. ^ Примель 2016, стр. 148, 343, 402.
  269. Томушат 2006, стр. 833–834.
  270. ^ Хирш 2020, стр. 205, 348.
  271. ^ Примель 2016, стр. 343.
  272. ^ ab Sellars 2010, стр. 1089.
  273. ^ Селларс 2013, стр. 137.
  274. ^ Примель 2016, стр. 402, 417.
  275. ^ Примель 2016, стр. 412.
  276. ^ Томушат 2006, стр. 837.
  277. ^ Селларс 2013, стр. 175.
  278. ^ ab Weinke 2006, стр. 117.
  279. ^ Примель 2016, стр. 411.
  280. ^ Примель 2016, стр. 7.
  281. ^ Муралис 2019, стр. 207.
  282. ^ Селларс 2013, стр. 290.
  283. ^ Acquaviva 2011, стр. 896.
  284. ^ Хирш 2020, стр. 114.
  285. ^ Шарплс 2013, стр. 31.
  286. ^ Примель 2016, стр. 16.
  287. ^ Шарплс 2013, стр. 31–32.

Источники

  • Аквавива, Гвидо (2011). «У истоков преступлений против человечности: ключи к правильному пониманию принципа Nullum Crimen в Нюрнбергском приговоре». Журнал международного уголовного правосудия . 9 (4): 881–903. doi : 10.1093/jicj/mqr010 .
  • Бассиуни, М. Шериф (2011). Преступления против человечности: историческая эволюция и современное применение . Cambridge University Press . ISBN 978-1-139-49893-7.
  • Брюггеманн, Йенс (2018). Männer von Ehre?: die Wehrmachtgeneralität im Nürnberger Prozess 1945/46: zur Entstehung einer Legende [ Люди чести?: Генералы Вермахта на Нюрнбергском процессе 1945/46: появление легенды ] (на немецком языке). Фердинанд Шёнинг . ISBN 978-3-506-79259-4.
  • Дуглас, Лоуренс (2001). Память о суде: создание права и истории в ходе судебных процессов по делу Холокоста . Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-10984-9.
  • Эхтернкамп, Йорг (2020). Послевоенные солдаты: исторические противоречия и демократизация Западной Германии, 1945–1955 гг . Книги Бергана . ISBN 978-1-78920-558-9.
  • Флеминг, Майкл (2022). В тени Холокоста: Польша, Комиссия ООН по военным преступлениям и поиск справедливости . Cambridge University Press. ISBN 978-1-009-11660-2.
  • Гемалих, Матиас (2019). ««Notre Combat pour la Paix»: la France et le procès de Nuremberg (1945–1946)» [«Наша борьба за мир»: Франция и Нюрнбергский процесс (1945–1946)]. Revue d'Allemagne et des pays de langue allemande (на французском языке). 51 (2): 507–525. doi : 10.4000/allemagne.2053 . ISSN  0035-0974.
  • Хеллер, Кевин Джон (2011). Нюрнбергские военные трибуналы и истоки международного уголовного права . Oxford University Press . ISBN 978-0-19-923233-8.
  • Хирш, Франсин (2020). Советский суд в Нюрнберге: Новая история Международного военного трибунала после Второй мировой войны . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-937795-4.
  • Махцевич, Павел ; Пачковский, Анджей (2021). Вина, кара, политика. Rozliczenia ze zbrodniami II Wojny Światowej [ Вина, наказание, политика: борьба с преступлениями Второй мировой войны ] (на польском языке). Краков : Знак . ISBN 9788324079605.
  • Муралис, Гийом [на французском языке] (2016). «Нюрнбергский процесс: взгляд на семьдесят лет исследований». Critique Internationale (на французском языке). 73 (4): 159. doi :10.3917/crii.073.0159.
  • Муралис, Гийом (2019). Нюрнбергский момент: международный процесс, юристы и расовый вопрос ( на французском). Presses de Sciences Po . ISBN 978-2-7246-2422-9.
  • Муса, Шавана (2016). «Британцы и Нюрнбергский процесс». Британское влияние на международное право, 1915–2015 . Брилл Нийхофф . С. 367–386. ISBN 978-90-04-28417-3.
  • Priemel, Kim Christian (2016). Предательство: Нюрнбергский процесс и немецкое расхождение . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-256374-3.
  • Safferling, Christoph JM [на немецком языке] (2020). «Немецкое участие в Нюрнбергском процессе и его последствия для сегодняшнего дня». Нюрнбергский процесс по военным преступлениям и его политические последствия сегодня . Nomos . С. 41–54. doi :10.5771/9783845280400-41. ISBN 978-3-8487-3688-1.
  • Саяпин, Сергей (2014). Преступление агрессии в международном уголовном праве: историческое развитие, сравнительный анализ и современное состояние . TMC Asser Press . ISBN 978-90-6704-927-6.
  • Селларс, Кирстен (2010). «Несовершенное правосудие в Нюрнберге и Токио». Европейский журнал международного права . 21 (4): 1085–1102. doi : 10.1093/ejil/chq070 .
  • Селларс, Кирстен (2013).«Преступления против мира» и международное право . Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-02884-5.
  • Шарплс, Кэролайн (2013). «Холокост на суде: массовое наблюдение и реакция британских СМИ на Нюрнбергский трибунал, 1945–1946». Британия и Холокост: воспоминания и представление войны и геноцида . Palgrave Macmillan UK . стр. 31–50. ISBN 978-1-137-35077-0.
  • Томушат, Кристиан (2006). «Наследие Нюрнберга». Журнал международного уголовного правосудия . 4 (4): 830–844. doi : 10.1093/jicj/mql051 .
  • Вайнке, Аннет (2006). Die Nürnberger Prozesse [ Нюрнбергский процесс ] (на немецком языке). ЧБек . ISBN 978-3-406-53604-5.

49°27′16″с.ш. 11°02′54″в.д. / 49.45444°с.ш. 11.04833°в.д. / 49.45444; 11.04833

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Нюрнбергский_процесс&oldid=1251191841"