Новаки (роман)

Роман 1907 года Нацумэ Сосэки
Новаки
АвторНацумэ Сосэки
Оригинальное название野分 (Новаки)
ПереводчикУильям Риджуэй
Языкяпонский
Дата публикации
1907
Место публикацииЯпония
Опубликовано на английском языке
2011
Тип носителяПечать (мягкая обложка)
ISBN978-1-929280-68-1

Nowaki (野分Nowaki ) — короткий японский роман Нацумэ Сосэки (1867–1916) . Написанный в 1907 году, роман был опубликован в журнале Hototogisu в январе. 1907 год стал поворотным моментом в жизни автора, когда он оставил свою должность преподавателя в Токийском университете , чтобы писать на постоянной основе для ежедневной газеты Asahi Shimbun . В том же году он также выпустил сериальный роман Gubijinsō (虞美人草) .

Сюжет

Nowaki — это история трех мужчин, все из которых писатели. Двое из молодых, туберкулезник Такаянаги и денди Накано, были близки в студенческие годы, а теперь недавно окончили университет и прокладывают себе путь в жизни. Старший из троих известен как Доя-сэнсэй (мастер Доя), когда-то учитель в провинции, которого заставили покинуть свой пост жители деревни и студенты, возмущенные его неуважительным отношением к богатству и власти, теперь он делает карьеру в Токио в качестве редактора и писателя, но едва сводит концы с концами, к большому ужасу своей жены. Днем он работает редактором журнала, и ему не терпится закончить и опубликовать свое более серьезное произведение «Эссе о характере». По чистой случайности три жизни сходятся вместе за сумму в сто иен (примерно месячная зарплата в то время): подарок Накано Такаянаги на выздоровление на горячих источниках у моря, долги Доя-сэнсэя, которые выплачиваются с покупкой его рукописи, и акт самопожертвования и искупления Такаянги. [1]

Критика

Тематически «Новаки» связана с «Двести десятым днем» (二百十日Nihyaku-tōka ) , коротким, легким произведением, за которым он следует, и с «Губидзинсо» , перегруженной мелодраматической трагедией молодой женщины, неспособной добиться успеха в мире мужчин. «Новаки» и «Губидзинсо» являются наиболее моралистичными и дидактическими произведениями Сосэки, но они также получили признание публики и критиков.

У «Новаки» много общего с рассказом Мори Огая «Юность» (青年Seinen ), в котором Сосэки появляется как персонаж по имени Хирата Фусэки, читающий лекции о литературе и интеллектуальной жизни. [2]

Современные вкусы могут посчитать «Новаки» надуманным, но некоторые считали его лучшим романом 1907 года. [3] Анализ текста Джима Райхерта можно найти в статье «Любовь, которая не осмеливается произнести свое имя: мужское-мужское желание в « Новаки» Нацумэ Сосэки » в его книге «В компании мужчин: представления о мужской-мужской сексуальности в литературе Мэйдзи» . [4] У Анджелы Ю есть глава о Новаки в ее книге «Хаос и порядок в произведениях Нацумэ Сосэки». [5]

Смотрите также

Ссылки

  1. Более полный обзор см. в книге Дональда Кина « Рассвет на Западе: японская литература в современную эпоху» . 2 тома. Нью-Йорк: Henry and Holt, 1984. стр. 318-319.
  2. Сэйнэн в переводе Шоичи Оно и Сэнфорда Голдштейна в книге «Молодежь и другие истории» под редакцией Дж. Томаса Раймера (University of Hawaii Press, 1994), стр. 373.
  3. ^ Нацумэ Сосэки - Санширо: Роман . С введением Харуки Мураками и переводом с примечаниями Джея Рубина. Классика пингвинов, 2009. с. xvi.
  4. ^ Райхерт, Джим. В компании мужчин: репрезентации мужской сексуальности в литературе Мэйдзи. Stanford University Press, 2006. ISBN 9780804752145 стр. 167 
  5. ^ Ю, Анджела. Хаос и порядок в работах Нацумэ Сосэки. Издательство Гавайского университета, 1998. ISBN 9780824819811 стр. 13 
  • Новаки (японский текст)
  • Новаки (перевод на английский язык Уильяма Риджуэя)
  • Рассказ Мори Огая «Юность» (青年 Сэйнэн)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Nowaki_(роман)&oldid=1212836411"