Автор | Нацумэ Сосэки |
---|---|
Оригинальное название | 野分 (Новаки) |
Переводчик | Уильям Риджуэй |
Язык | японский |
Дата публикации | 1907 |
Место публикации | Япония |
Опубликовано на английском языке | 2011 |
Тип носителя | Печать (мягкая обложка) |
ISBN | 978-1-929280-68-1 |
Nowaki (野分Nowaki ) — короткий японский роман Нацумэ Сосэки (1867–1916) . Написанный в 1907 году, роман был опубликован в журнале Hototogisu в январе. 1907 год стал поворотным моментом в жизни автора, когда он оставил свою должность преподавателя в Токийском университете , чтобы писать на постоянной основе для ежедневной газеты Asahi Shimbun . В том же году он также выпустил сериальный роман Gubijinsō (虞美人草) .
Nowaki — это история трех мужчин, все из которых писатели. Двое из молодых, туберкулезник Такаянаги и денди Накано, были близки в студенческие годы, а теперь недавно окончили университет и прокладывают себе путь в жизни. Старший из троих известен как Доя-сэнсэй (мастер Доя), когда-то учитель в провинции, которого заставили покинуть свой пост жители деревни и студенты, возмущенные его неуважительным отношением к богатству и власти, теперь он делает карьеру в Токио в качестве редактора и писателя, но едва сводит концы с концами, к большому ужасу своей жены. Днем он работает редактором журнала, и ему не терпится закончить и опубликовать свое более серьезное произведение «Эссе о характере». По чистой случайности три жизни сходятся вместе за сумму в сто иен (примерно месячная зарплата в то время): подарок Накано Такаянаги на выздоровление на горячих источниках у моря, долги Доя-сэнсэя, которые выплачиваются с покупкой его рукописи, и акт самопожертвования и искупления Такаянги. [1]
Тематически «Новаки» связана с «Двести десятым днем» (二百十日Nihyaku-tōka ) , коротким, легким произведением, за которым он следует, и с «Губидзинсо» , перегруженной мелодраматической трагедией молодой женщины, неспособной добиться успеха в мире мужчин. «Новаки» и «Губидзинсо» являются наиболее моралистичными и дидактическими произведениями Сосэки, но они также получили признание публики и критиков.
У «Новаки» много общего с рассказом Мори Огая «Юность» (青年Seinen ), в котором Сосэки появляется как персонаж по имени Хирата Фусэки, читающий лекции о литературе и интеллектуальной жизни. [2]
Современные вкусы могут посчитать «Новаки» надуманным, но некоторые считали его лучшим романом 1907 года. [3] Анализ текста Джима Райхерта можно найти в статье «Любовь, которая не осмеливается произнести свое имя: мужское-мужское желание в « Новаки» Нацумэ Сосэки » в его книге «В компании мужчин: представления о мужской-мужской сексуальности в литературе Мэйдзи» . [4] У Анджелы Ю есть глава о Новаки в ее книге «Хаос и порядок в произведениях Нацумэ Сосэки». [5]