Канадская северо-западная конная полиция играла заметную роль в популярных СМИ с конца 19-го века. Северо-западная конная полиция (NWMP), основанная в 1873 году, изначально воспринималась прессой скептически, но вскоре стала изображаться в СМИ и художественных произведениях как храбрая, дисциплинированная и благородная, демонстрирующая чувство честной игры, когда они привлекали своих подозреваемых к ответственности. В 20-м веке было снято более 250 фильмов об этой полиции, а также радио- и телерепортажи.
Ранняя репутация NWMP была создана журналистскими отчетами о силе, опубликованными в 1880-х и 1890-х годах, за которыми последовали биографические и повествовательные отчеты отставных офицеров NWMP. [1] Первоначальная реакция прессы была неоднозначной, особенно среди либеральных СМИ, и содержала отчеты о том, что Доусон описывает как «неэффективность, нерешительность и непристойность» в новой организации. [2] Напротив, мемуары продвигали образ жесткой, но справедливой силы, сосредоточенной на поддержании порядка. [3] Однако довольно быстро в газетных отчетах возобладал более героический, романтический тон, и вокруг конной полиции возник мощный миф. [4]
Первое упоминание NWMP в художественной литературе произошло в 1885 году в произведении Джозефа Коллина « История Луи Риэля» . [5] Полиция вскоре стала популярной темой для популярных романов, более 150 романов о NWMP были опубликованы между 1890 и 1940 годами в Северной Америке и Великобритании, наряду с журналами и публикациями для детей. [6] Работы Гилберта Паркера и Ральфа Коннора были особенно популярны и влиятельны, в то время как иллюстрированные работы Джеймса Кервуда также... [7] Капрал Коннор : История о тропе Маклеода ... [8] Было написано множество стихотворений о NWMP, из которых, вероятно, наиболее известным является « Всадники равнин » , первоначально опубликованное в 1878 году и впоследствии многократно расширенное. [9]
В романах использовались стандартные персонажи и сюжет. [10] Конный полицейский был, как описывает Майкл Доусон, англосаксонским, «рыцарским, самоотверженным героем, чьи мотивы всегда были вне сомнений». [11] Обычно он преследовал и захватывал подозреваемого в опасной, враждебной среде, часто побеждая бескровно, сталкиваясь со злодеем, который часто имел иностранное или франко-канадское происхождение. [12] Эндрю Грейбилл описывает, как герой проявлял «викторианскую мужественность», при этом повествование фокусировалось на «романтике, манерах и сохранении справедливости посредством честной игры». [13] Это повествование контрастировало с классической историей Запада, в которой сообщество спасается от насилия насилием. [14] Окружающая среда отличалась: опасная среда, вице-пастораль. [15] Все произведения были опубликованы на английском языке: в тот период не было опубликовано ни одного франко-канадского романа, в котором конный полицейский был бы героем. [16]
Однако были различия в том, как американские, британские и канадские авторы изображали NWMP в своих произведениях. [17] Британские романы о NWMP, например, фокусировались на роли конной полиции как колониальных солдат, причем истории подчеркивали высшее классовое происхождение главных героев и их моральный долг в служении Британской империи на окраинах цивилизации. [18] Напротив, американские авторы переносили свою собственную границу в Канаду, рассказывая истории, в которых знакомые моральные повествования происходили с использованием канадских персонажей. [19] Дик Харрисон описывает конную полицию в этих романах как фактически «маршалов США в красных туниках», где полиция «больше, чем закон», поскольку она навязывает свои собственные суждения. [19] Читатели из США воспринимали NWMP как часть своей собственной истории границы, где одинокий конный полицейский одновременно является частью организации и все же в некоторой степени одиночкой. [20]
Канадская традиция вобрал в себя большую часть имперского британского повествования, но также изображает NWMP как символ более широкого закона, морального авторитета и права, что Харрисон называет «невидимым идеалом порядка». [21] Конная полиция в этих историях более цивилизована, чем поселенцы, которых она защищает: храбрая, дисциплинированная и сострадательная. [22] Эти истории, как правило, сосредоточены на положительных темах надежды и гордости, а не на каких-либо негативных элементах, усиливая у читателей чувство себя как героического народа. [23] Майкл Марсден описывает это повествование как «историю о завоевании Запада, как это и должно было быть завоевано». [24] Более того, особенно в 1920-х годах, истории NWMP и белых сельских прерий 19 века были утешительным образом для читателей. [25] Перед лицом современных страхов об угрозах социальным иерархиям, страхах перед иммигрантами и других социальных проблемах миф о NWMP, изображенный в этих романах, был обнадеживающим символом. [26] Как сказал Лорье о капрале Конноре , это «сохранит особую фазу нашей национальной истории и обычаи, которые быстро исчезают». [27]
К 1930-м годам имидж США побеждает. [28] Внутренний канадский рынок популярной фантастики рушится в 1930-х годах из-за конкуренции со стороны США. [29]
В 1930-х и 1940-х годах NWMP стала темой радиопередач и фильмов. Радиосериалы, такие как Renfrew of the Mounted и Challenge of the Yukon , продолжили изображение конной полиции как культовых героев, последний сериал был перенесен на телевидение как Sergeant Preston of the Yukon в 1950-х годах. [30] Более 250 фильмов были сняты о NWMP в 20-м веке, включая Rose Marie . [31] Популярность этих фильмов окончательно пошла на убыль в 1970-х годах, хотя этот образ NWMP повлиял на телевизионные изображения современной RCMP в конце 20-го века, например, сериал Due South изображал конного полицейского из Юкона. [32] В более поздние годы культовый символ канадского конного полицейского вновь появился в успешном телесериале « Когда зовет сердце» , [33] где Джек, молодой канадский полицейский, влюбляется в Элизабет, молодую учительницу начальной школы, в маленькой деревне Коул-Вэлли.