Нирам

1999 индийский фильм
Нирам
обложка DVD
РежиссерКамал
Сценарий:Сатругнан
Рассказ отИкбал Куттиппурам
ПроизведеноК. Радхакришнан
В главных роляхКунчако Бобан
Шалини
Джомол
Бобан Алуммудан
КинематографияП. Сукумар
ОтредактированоК. Раджагопал
Музыка отВидьясагар
Производственная
компания
Фильмы Джаялакшми
РаспространяетсяОсвобождение Джонни Сагарики
Дата выпуска
  • 16 сентября 1999 г. ( 1999-09-16 )
Продолжительность работы
170 минут
СтранаИндия
Языкмалаялам
Театральная касса 5 крор [1]

Niram (английский: Colour ) — романтическая комедия на индийском языке малаялам, снятая Камалом в 1999 году и написанная по мотивам рассказа Икбала Куттиппурама « Сатруган» . Niram знаменует собой четвертое и последнее сотрудничество ведущей пары, Кунчако и Шалини, конца 90-х годов. Это также был последний фильм Шалини на малаялам, прежде чем она ушла из индустрии. Фильм вращается вокруг отношений двух подростков — Эби ( Кунчако Бобан ) и Соны ( Шалини ), которые являются лучшими друзьями с детства и часто проводят время вместе. Музыку к фильму написал Видьясагар . Niram стал блокбастером в прокате, став одним из самых кассовых фильмов на малаялам в году , собрав более 5 крор. Фильм был переделан на телугу как Нувве Кавали (2000), на тамильском как Пириядха Варам Вендум (2001) с режиссером Камалем и актрисами Шалини, Джомол и Коваи Сарала, повторяющими свои роли, [2] на каннаде в роли Нинагаги (2002), [3] и на хинди как Туджхе Мери Касам (2003). [4] Фильм был переиздан 16 сентября 1999 года. [5]

Сюжет

Эби и Сона — соседи и друзья семьи. Они родились в один день и с тех пор вместе. У них особенная дружба, и романтика в их планах не значится. Они — пара проказников, любящих веселье и всегда готовых вытворить что-нибудь. Их семьи считают их дружбу особенной, а друзья называют их сиамскими близнецами (никогда не видевшими их вдали друг от друга).

История принимает поворот, когда Сона отправляется в Бангалор, чтобы принять участие в молодежном фестивале. Эби так сильно скучает по ней, что понимает, что его чувства к ней — больше, чем просто дружба. Он готов признаться в любви, когда понимает, что не знает, что она чувствует к нему, и чувствует, что не должен злоупотреблять свободой, которую им дали родители. Когда Сона возвращается, она рассказывает Эби о Пракаше Мэтью, который сделал ей предложение, когда они были в Бангалоре.

Сона, которая запуталась в своих чувствах к Пракашу, доверяется Эби, который поощряет ее признаться в своих чувствах Пракашу. Сона и Пракаш становятся парой, но это вносит неожиданное напряжение в дружбу Эби и Соны. Реакция Пракаша на близость Эби к Соне заставляет Эби понять, что все уже никогда не будет как прежде. Эби, понимая, что Сона обижена действиями Пракаша по отношению к нему, начинает проявлять интерес к Варше, которая всегда была влюблена в Эби. Эби начинает избегать Сону и начинает проводить больше времени с Варшей. Это бесит Сону.

Тем временем, брак Пракаша и Соны решен. Варша просит Эби встретиться с ее отцом, но он не приходит на встречу, оправдываясь. Позже Варша говорит ему, что понимает, что он любит Сону, и пока это так, он никогда не ответит ей взаимностью, и лучше сказать Соне правду.

Начинаются приготовления к свадьбе Соны и Пракаша. После ужина, на котором семьи Эби, Соны и Эби обсуждают брак, Сона понимает, что переедет в США, подальше от своих родителей и Эби. Она становится эмоциональной и спрашивает его, почему он никогда ее не любил, тогда все было бы идеально! Эби переполняется эмоциями и обнимает ее. Он извиняется и немедленно уходит. Сона потрясена степенью его чувств. Она идет к нему домой и находит открытку, на которой он написал SUK-RI-YA (что в фильме означает «Я люблю тебя») рядом с ее именем. Сона обижена и злится на Эби за то, что он так много от нее скрыл. Наконец она говорит ему, что тоже его любит. Эби пытается успокоить ее и дать ей понять, что было бы неуместно рассказывать родителям на данном этапе.

Сона обручилась с Пракашем, а Эби решила уехать до свадьбы. Их родители озадачены его внезапным решением уехать и пытаются отговорить его. Эби непреклонен, и Сона отправляется оставить его на железнодорожной станции. Их родители узнают, что они влюблены, и отправляются на их поиски, чтобы найти пару, сидящую на ступеньках вокзала, Эби никуда не уехал. Их родители с радостью предлагают паре пожениться, потому что они также желали, чтобы они навсегда остались вместе.

Бросать

Саундтрек

Вся музыка написана Видьясагаром

Нет.ЗаголовокТексты песенХудожник(и)Длина
1.«Миннитеннум Накшатрангал»Гириш ПутенчериК. Дж. Йесудас , К. С. Читра 
2."Мизхиярияатхе"Бичу ТирумалаСуджата Мохан 
3."Мизхиярияатхе"Бичу ТирумалаК. Дж. Йесудас 
4.«Праям Наммил»Бичу ТирумалаП. Джаячандран , Суджата Мохан 
5.«Шукрия Шукрия («Ору Чик Чик Чик Чиракил»)»Гириш ПутенчериК. Дж. Йесудас , Шабнам 
6.«Шукрия Шукрия («Ору Чик Чик Чик Чиракил»)»Гириш ПутенчериВидху Пратап , Шабнам 
7."Яатхрайай"Гириш ПутенчериК.Дж. Йесудас, К.С.Читра, Видьясагар 

Прием

Критик из Deccan Herald написал, что «Если вы в приподнятом настроении, этот фильм стоит посмотреть, а если вы чувствуете грусть, возможно, фильм вам тоже понравится». [6] Критик из Sify написал, что «Этот фильм «обязателен к просмотру» для подростков и влюбленных, потому что режиссер создал прекрасный сценарий и заставил главных актеров сыграть очень естественно». [7] [8]

Театральная касса

Фильм имел коммерческий успех, [9] и продержался в кинотеатрах более 150 дней из-за положительных отзывов. Фильм собрал более 5 крор в прокате. [1]

Ссылки

  1. ^ ab "Тенденции в отрасли". India Today . 26 июня 2000 г.
  2. ^ "rediff.com, Фильмы: Сплетни из южной киноиндустрии".
  3. ^ "rediff.com, Фильмы: Пожалуйста, никаких ремейков: Мы оригинальны".
  4. ^ «'Туджхе Мери Касам': 12 лет с тех пор, как Ритеш Дешмук-Дженелия д'Соуза начала действовать» . Интернэшнл Бизнес Таймс . 3 января 2015 г.
  5. ^ Джаярам, ​​Дипика (25 октября 2019 г.). «Кунчако Бобан рад, что «Нирам» снова показали на экранах после 20 лет». The Times of India .
  6. К. Джаялакшми (27 февраля 2000 г.). «Нирам (малаялам)». Декан Вестник. Архивировано из оригинала 17 июня 2000 года . Проверено 27 сентября 2020 г.
  7. ^ https://web.archive.org/web/20041229060051/http://sify.com/movies/malayalam/review.php?id=6007367&ctid=5&cid=2428 [ пустой URL-адрес ]
  8. ^ "Нирам (1999) - Бобан Кунчако, Шалини, Джомол". narayanan.n.tripod.com. Архивировано из оригинала 22 февраля 2001 года.
  9. ^ «'Я шел на компромисс во всех своих фильмах'». Rediff.com . 15 ноября 2006 г.
  • Нирам на IMDb 
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Niram&oldid=1241296920"