В 1920-х годах Холмер был приглашенным студентом в университете в Праге , где он переключился на изучение кельтских языков . [1]
В середине 1930-х годов Холмер провел четыре месяца в Шотландском нагорье . [2] С июня по июль 1935 года он находился в Аргайлшире на острове Гига , недалеко от Кинтайра , где встречался и беседовал почти со всем населением, насчитывавшим около 100 человек. С марта по июнь 1936 года он жил в Риннсе (в основном в Порт-Шарлотте , где он жил с семьей, говорившей на идиоматическом гэльском языке). Он посетил другие части гэльского и англоговорящего Хайленда, особенно остров Скай с июля по август 1935 года, где он познакомился с общей речью «Страта » между Бродфордом и Торрином . За это время он собрал значительную коллекцию словарного запаса, знаний и традиций последнего поколения, регулярно говорящего на шотландском гэльском языке , в частности южных диалектов Кинтайра , Аррана и Аргайла, носители которых в основном умерли к 1950-м годам. [1] Он опубликовал несколько книг и статей по этой теме [3], и этот материал является крупнейшим массивом свидетельств того, как этот диалект использовался и говорился в повседневной жизни. [1] Эксперты Гэльского общества Инвернесса считали Холмера одаренным ученым в этой области. [2]
Холмер проводил полевые исследования по широкому кругу языков на нескольких континентах, включая ирландский , языки сиу , центральноамериканский язык куна и южноамериканские языки чоко и вайю .
В 1960-х и 1970-х годах он провел обширные полевые исследования нескольких языков австралийских аборигенов , включая запись марийских языков в районе рек Варрего и Мараноа от нескольких носителей в 1960-х годах. [2] [5] Холмер спас столько, сколько мог из языка вакка-вакка , проанализировав и опубликовав результаты. [3] [6] Он записал и проанализировал язык дхангати или джангади в 1969 году . [7] Его работа была полезна для усилий Корпорации аборигенов Нгабу Бингайи по содействию изучению языка в Kempsey TAFE . Он также составил грамматику и словарь для языка мунаджали в 1978 году.
После выхода на пенсию он переехал в Аргайл , Шотландия , где прожил несколько лет недалеко от Обана . Там он проводил исследования среди выживших носителей гэльского языка, населяющего берега озера Лох-Этив . [1]
Холмер примечателен тем, что он единственный швед, чьи три статьи были опубликованы в журнале Language . [8]
Личная жизнь
Хольмер родился в Гетеборге , Швеция, в 1905 году. [1]
^ Лафрен, Мэри. «Записи Элвина Флинта 1965 года о марических языках региона Варрего-Мараноа в Квинсленде».
↑ Эвелинг, Мэриан; Рид, Гордон (декабрь 1984 г.). «Гнездо шершней: резня семьи Фрейзер на станции Хорнет-Бэнк, Центральный Квинсленд, 1857 г. и связанные с ней события». The American Historical Review . 89 (5): 1379. doi : 10.2307/1867162. hdl : 1885/110512 . ISSN 0002-8762. JSTOR 1867162.
^ Холмер, Нильс М. (1 июня 1969 г.). «Топонимы коренных народов Арктической Америки». Имена . 17 (2): 138–148. doi : 10.1179/nam.1969.17.2.138 . ISSN 1756-2279.PDF
↑ Сигурд, Бенгт Свенск språkforskning под протоколами электронной конференции Линчепинга 1900 года
Библиография
Холмер, Нильс М. Исследования гэльского языка Аргайлшира . Упсала и Лейпциг, ( Skrifter utgivna av K. Humanistika Vetenskaps Samfundet i Uppsala , 1938).
Холмер, Н. М. О некоторых реликтах ирландского диалекта, на котором говорили в долинах Антрима: с попыткой реконструкции северо-восточного ирландского языка; Отчет о посещении долин Антрима в 1937 г. Uppsala Almqvist & Wiksells boktryckeri ab 1940.
Холмер Н.М., Ирландский язык на острове Ратлин, графство Антрим , Серия лекций Тодда; Йом-леабхар, 18 лет, Королевская ирландская академия, Ходжес, Фиггис, Бейле Ата Клиат, 1942 год.
Холмер, Нильс Магнус. Критическая и сравнительная грамматика языка куна , Гетеборг: [Этнографический музей], 1947 г.
Холмер, Нильс М. Индейские топонимы в Северной Америке . Упсала: Американский институт в Университете Упсалы, 1948.
Холмер, Нильс М. Язык сенека; исследование ирокезского языка , Упсала, Лундеквист, 1954
Холмер, Нильс М. Гэльский язык Аррана . Дублин, Институт перспективных исследований, 1957
Холмер, Н. М. Диалекты графства Клэр (Часть 1) , Серия лекций Тодда, iom-leabhar 19-20. Королевская ирландская академия Ходжеса, Фиггис, Бейле Ата Клиат, 1962 г.
Холмер, Нильс М. Об истории и структуре австралийских языков , Упсала: Lundequistka bokhandeln, 1963.
Холмер, Нильс Магнус El idioma vasco hablado: un estudio de dialectologia euskérica , Сан-Себастьян, 1964.
Холмер, Нильс Магнус Индийские топонимы в Мексике и Центральной Америке. Уппсала: Lundequistiska bokandeln, 1964.
Холмер, Н.М. Диалекты графства Клэр (часть 2) , Серия лекций Тодда, iomleabhar 19–20, Королевская ирландская академия Ходжеса, Фиггис, Бэйле Ата Клиат, 1965.
Холмер, Нильс Магнус, Океаническая семантика: исследование формирования понятий в языках коренных народов Австралии и Океании , Уппсала: Ludequistska bokhandeln, 1966.
Холмер, Нильс Магнус и Холмер, Ваня Э. Истории двух коренных племен Восточной Австралии , Упсала: А.-б. Лундеквистская бокхандельн, 1969 год.
Холмер, Нильс Магнус Сравнительно-типологический анализ языка Новой Гвинеи , Стокгольм: Almqvist & Wiksell Periodicals Co, 1971.
Холмер, Нильс М. Заметки о диалекте банджаланг. На нем говорят в Кораки и Бунгавалбин-Крик, Новый Южный Уэльс , Канберра. Австралийский институт исследований аборигенов., 197
Холмер, Нильс Магнус. Лингвистическое исследование Юго-Восточного Квинсленда ., Канберра: Отделение лингвистики, Исследовательская школа тихоокеанских исследований, Австралийский национальный университет, 1983. ISBN 085883295X
Холмер, Нильс М. Заметки о некоторых языках Квинсленда , Канберра, столичная территория, Австралия: Кафедра лингвистики, Исследовательская школа тихоокеанских исследований, Австралийский национальный университет, 1988. ISBN 0858833727