Нгавайт

Коренные жители Австралии

Нгавайты , также пишущиеся как Нгавадж и другие варианты, а также известные как Эритарки и другие названия, были австралийскими аборигенами региона Мид - Риверленд , охватывающего реку Муррей в Южной Австралии . Иногда их называли частью народа Меру, более крупной группы, которая также могла включать народы Нгаиаванг и Эравирунг . [1] [2] Существовало по крайней мере два клана или подгруппы народа Нгавайт, Бармерара Меру и Мулджульперо мару .

Страна

По оценкам Нормана Тиндейла , у племени Нгавайт было около 1600 квадратных миль (4100 км 2 ) племенных земель. Они были одним из племен реки Мюррей , располагавшихся между Богги-Флэт [3] и Пенн-Рич, простиравшихся до окрестностей Локстона . Они также жили на западной стороне озера Бонни . Их покупка на реке Мюррей находилась между Нилдотти и Девон-Даунс, в месте, известном как Вутджувати [4] .

Определенные языком нгавайт, традиционные земли группы находятся в верховьях реки Муррей в Южной Австралии. Существует ряд диалектных групп, таких как группа бармерара меру в Бармере . [5]

Их традиционные земли граничили на западе с народом Нгаиаванг, а на востоке — с народом Эравирунг. [1]

Общественная организация

Нгавайты состояли из подгрупп или кланов, из которых известны по крайней мере две:

  • Бармерара Меру . (в Бармере )
  • Мульджулперо мару [4]

Язык

Они говорили на языке нгавайтов .

Церемония посвящения

Эдвард Эйр был рядом, чтобы описать обряды переходов среди Нгавайтов, которые возвещали юношам полную зрелость. Его рассказ [6] суммирован Р. Х. Мэтьюзом в следующем отрывке:-

Когда одно из этих племен приблизилось к назначенному месту встречи, мужчины племени, разославшего приглашение, сели в ряд, чтобы принять их. Новички, раскрашенные красной охрой и жиром, сели позади мужчин, а женщины сели позади новичков. Теперь приближалась новая толпа — мужчины, раскрашенные и несущие свое оружие, женщины и дети были сзади, отдельно от мужчин, и немного посторонних остановились, и некоторые из их женщин выделились из остальных и встали между двумя племенами. Затем эти женщины сбросили свои плащи и сумки и подняли громкий вопль, сопровождаемый неистовой жестикуляцией, терзая свои тела острыми раковинами, пока кровь не потекла из ран. После некоторого времени, проведенного таким образом, женщины снова взяли свои узлы и вернулись в тыл своей собственной группы. Теперь вперед вышел пожилой мужчина из народа Нарвиджерук и провел короткую беседу с местной толпой. Затем он отступил назад и вывел вперед своих людей, выставив перед собой три поднятых копья, к которым были прикреплены маленькие сети, оставленные им уже упомянутыми посланниками, и которые были символами долга, который они должны были исполнить. Мужчины племени мурунди теперь поднялись на ноги с подавленным криком. Затем вновь прибывшие пронзили копьями пятнадцать или шестнадцать местных мужчин в левую руку немного ниже плеча, причем последние вытянули руки, чтобы получить раны. Затем нарвиджеруки отступили примерно на сотню ярдов и разбили лагерь.

Когда все племена прибыли, была назначена дата проведения церемоний. Рано утром назначенного дня новички были собраны из лагеря и убежали на небольшое расстояние, где их схватили и бросили на землю. Затем их подняли и окружили несколько туземцев, которые держали их, пока их раскрашивали с головы до ног красной охрой и жиром. Затем матери и другие родственники окружили группу мужчин, плача и причитая и терзая их тела острыми раковинами или кремнями. Когда роспись новичков была завершена, их опекуны отвели их на небольшое расстояние и посадили на зеленые кусты, принесенные для этой цели. Если им разрешалось отойти от того места, где они сидели, они должны были держать в каждой руке по пучку зеленых веток. Рядом с этим местом три копья с прикрепленными к ним сетями, о которых уже упоминалось, были воткнуты в ряд в землю. Затем трое мужчин пошли и сели у подножия трех копий, скрестив ноги. Двое мужчин подошли к месту, где находились новички, и, схватив каждого по очереди за ноги и плечи, осторожно подняли их с земли, понесли и положили на спину во всю длину на зеленые ветви, разложенные на земле перед тремя мужчинами, сидевшими у копий, так, чтобы голова каждого новичка покоилась на коленях одного из трех мужчин. Все это время новички держали глаза закрытыми и притворялись, что находятся в трансе.

Затем на каждого новичка набрасывали плащ, и человек, выбранный из отдаленного племени, тихо подходил и садился рядом с ним, и, приподняв плащ, начинал выщипывать волосы с лобка. Время от времени операторов сменяли другие представители обоих полов. Когда все волосы были выдернуты, волосы каждого новичка аккуратно сворачивали в зеленые ветки, все пучки собирали вместе и отдавали одному из стариков, чтобы он о них позаботился. Теперь пучки зеленых веток клали под мышки и в руки каждому новичку, после чего несколько туземцев брали их, внезапно и одновременно поднимая на ноги, в то время как другие туземцы, стоявшие вокруг, произносили громкое гортанное «ух!». Затем головы и тела новичков натирали жиром и красной охрой, а пучки перьев и зубов кенгуру привязывали к волосам спереди. [7]

Альтернативные названия

  • Бармерара Меру
  • Эритарк . ( экзоним Нгангуруку )
  • Меру . («человек», общее название для нескольких племен)
  • Мульджулперо мару [4]
  • Нарвейерук [8]
  • Науаит
  • Нгавайтджунг
  • Нгавайтджунг . (название языка)
  • Нгавиджунг, Нарведжунг, Нарвиджиджонг
  • Njawatjurk . ( экзоним Мараура )
  • Ньяуаитдж
  • Wem:ara . ( экзоним Нгаиаванг )

Примечания

Цитаты

  1. ^ ab Clarke, Philip (2009). "Глава 6. Культура аборигенов и окружающая среда реки". В Jennings, John T. (ред.). Естественная история Речных земель и Мюррейленда. Случайные публикации Королевского общества Южной Австралии Inc. № 9. Включает карту племен южноавстралийского участка бассейна Мюррея Тиндейла . Архив музея, Музей Южной Австралии. © Tony Tindale и Beryl George, 1974. Royal Society of South Australia Inc. стр.  142–161 . ISBN 978-0-9596627-9-5. Получено 27 августа 2020 г. – через ResearchGate.
  2. ^ "Аборигенные общины". Люди реки Мюррей . Получено 27 августа 2020 г.
  3. ^ Карта.
  4. ^ abc Tindale 1974, стр. 216.
  5. ^ Мобильная языковая команда.
  6. Эйр 1845б, стр. 219–222, 336–338.
  7. Мэтьюз 1898, стр. 338–341.
  8. Эйр 1845б, стр. 331.

Источники

  • Ангас, Джордж Френч (1847). Дикая жизнь и пейзажи Австралии и Новой Зеландии (PDF) . Том 1. Смит, Элдер и Ко.
  • "Карта посадки на болотистую равнину". Mapcarta . Получено 1 декабря 2018 г.
  • Браун, AR (июль–декабрь 1918 г.). «Заметки о социальной организации австралийских племен». Журнал Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии . 48 : 222– 253. doi :10.2307/2843422. JSTOR  2843422.
  • Эйр, Эдвард Джон (1845a). Дневники экспедиций по открытию Центральной Австралии и по суше от Аделаиды до залива Кинг-Джордж в 1840-1 годах (PDF) . Том 1. Лондон: Т. и У. Бун.
  • Эйр, Эдвард Джон (1845b). Дневники экспедиций по открытию Центральной Австралии и по суше от Аделаиды до залива Кинг-Джордж в 1840-1 годах (PDF) . Том 2. Лондон: Т. и У. Бун.
  • Мэтьюз, Р. Х. (ноябрь 1898 г.). «Викторианские аборигены: церемонии их посвящения и системы деления». Американский антрополог . 11 (11): 325–343 . JSTOR  658697.
  • "Ngawadj". Mobile Language Team . Получено 20 марта 2020 г.
  • Таплин, Джордж (1879). Фольклор, манеры, обычаи и языки южноавстралийских аборигенов (PDF) . Аделаида: Э. Спиллер, исполняющий обязанности государственного печатника.
  • Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Нгавайт (ЮАР)". Аборигенские племена Австралии: их территория, контроль окружающей среды, распространение, границы и собственные имена . Издательство Австралийского национального университета. ISBN 978-0-708-10741-6.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ngawait&oldid=1270944973"