«Нейтральные тона» — стихотворение, написанное Томасом Харди в 1867 году. Являясь частью его сборника «Стихи и другие стихи Уэссекса» 1898 года , оно является наиболее широко восхваляемым из его ранних стихотворений. [1] Оно о конце отношений и несет в себе сильный эмоциональный призыв, несмотря на свои «нейтральные тона».
Мы стояли у пруда в тот зимний день,
И солнце было белым, как будто наказанным Богом,
И несколько листьев лежали на голодной земле;
— Они упали с пепла и были серыми.
Твои глаза на мне были как глаза, которые блуждают
По скучным загадкам прошлых лет;
И несколько слов играли между нами туда и сюда,
На которых мы теряли больше из-за нашей любви.
Улыбка на твоих губах была самым мертвым, что
было достаточно живым, чтобы иметь силы умереть;
И усмешка горечи пронеслась мимо,
Как зловещая птица в крыле...
С тех пор острые уроки, которые любовь обманывает,
И скручивает со злом, сформировали для меня
Твое лицо, и проклятое Богом солнце, и дерево,
И пруд, окаймленный серыми листьями.
«Нейтральные тона» Томаса Харди очень нейтральны по тону; [2] их меланхолическая нота создается рассказчиком, размышляющим о прекращении отношений. На протяжении всего произведения успокаивающий, но в то же время угнетающий язык иллюстрирует эту двойственность. Харди использует различные приемы, чтобы подчеркнуть печаль и эмоции рассказчика.
В первой строфе сцена и атмосфера устанавливаются: «мы стояли у пруда в тот зимний день». [3] Никаких резких звуков не присутствует, и предложение олицетворяет спокойную, но удручающую природу стихотворения. Во второй строке мы получаем еще больше этих очень «нейтральных» [4] односложных слов «солнце было белым, как будто наказанным Богом» [4] в этом предложении попытка поэта остаться в рамках своих собственных тем очень явно выражена использованием прилагательного «белый» [3] для описания солнца, солнца, обычно представленного желтым цветом и символом счастья и жизни. Очень мрачная атмосфера усиливается использованием аллитерации «Л» [4], создающей ленивый, но неудовлетворительный тон. Дальнейшее шипение «starving sod» [4] создает резкий звук, добавляя еще один слой безнадежности. Метафора «нескольких листьев» [4] символизирует конец эпохи, намекая на умирание жизни. Но умерла не жизнь, а любовь.
Следующая строфа глубже исследует природу их отношений: «Твои глаза на мне были как глаза, блуждающие по скучным загадкам прошлых лет». Это можно интерпретировать так, что пара повторяет одни и те же ссоры без прогресса, незначительность их общения раскрывается через усталый и болезненный подтекст, видимый в таких строках, как «И некоторые слова, которыми мы играли между собой туда и сюда-». [4] Это показывает фундаментальные недостатки в их общении, из-за чего значимые отношения кажутся невозможными.
Первая строка третьей строфы, описывающая ее улыбку, содержит душераздирающее сопоставление. Обычно жест лица, связанный со счастьем и радостью, улыбка описывается как «самая мертвая вещь». Это вызывает сильные эмоции у читателя, поскольку холодная причинность жеста служит напоминанием о горечи стихотворения. Эта оксюморонная метафора продолжается, произведя впечатление на читателя; теперь она описывается как «достаточно живая, чтобы иметь силы умереть». Это еще больше усиливает эмоциональное смятение внутри читателя, представляя ужасающий образ чего-то, что имеет достаточно энергии, чтобы умереть, не нарушая «нейтрального тона». Это одна из причин, почему это стихотворение так эффективно: дистанция и нейтральность его языка служат прекрасным примером того, что «иногда меньше значит больше». [3] Еще одним интересным использованием символики является «зловещая птица с крыльями», возможный пролепсис к заключительной строфе, зловещая птица, олицетворяющая его теперь уже разрушенное доверие, в отличие от почти языческого намека в слове «зловещий».
Четвертая строфа, наконец, полна отчаяния; однако это сделано без нарушения нейтрального меланхолического тона стихотворения. Рассказчик начинает использовать такие фразы, как «любовь обманывает», [4], указывающие на внутреннюю боль и смятение, которые еще предстоит исцелить. Он продолжает говорить, что он был «сформирован» «скручиваниями с неправдой», [4] эта аллитерация показывает, сколько душевных мук он пережил, и мы почти разделяем его боль. Стихотворение заканчивается так же, как и началось, используя нейтральные односложные слова. Изменение в персонаже становится очевидным, вместо того, чтобы называть солнце «белым», [4] теперь он называет его «проклятым Богом солнцем», [4] отражая эмоции персонажа, меняющиеся от печали к гневу. Последняя строка «И пруд, окаймленный серыми листьями» [3] перекликается с прудом, который говорящий вспоминает в начале.
Тот факт, что стихотворение заканчивается «прудом, окаймленным серыми листьями», делает его окольным, поскольку оно заканчивается на пруду, где стихотворение начинается. Кроме того, подавленное настроение стихотворения отражает пессимизм, проявленный Харди во многих его поэтических работах. Этот пессимизм был вызван многими вещами: индустриализацией Британии, которая означала, что традиционный образ жизни в его стране, корни были утрачены; расширением Британской империи, которому он противостоял; его несчастливым первым браком; и его страхом и неприязнью к переменам. [5]